Читаем Перец и соль, или Приправа для малышей полностью

И Питер снова отправился с ними на рынок, как в прошлый раз. И когда он подошёл к большому камню на развилке дорог, кого вы думаете, он встретил, как не того же маленького джентльмена в чёрном бархате. «Хочешь сторговаться со мной насчёт яиц?» – спросил тот. Да, Питер этого хотел, он будет очень рад. И тут маленький старик достал из кармана ещё одну чёрную бутылку.

– В этой бутылке – два человека, – сказал старик. – Когда они сделают всё, что тебе потребуется, скажи им «брикет-лиг», и они вернутся на место. Ну как, сторгуемся? Да, Питер был согласен. И вот он отдал маленькому старичку лукошко с яйцами, а маленький старичок отдал ему вторую бутылку, и они расстались лучшими друзьями.

На обратном пути Питер устал. «Ну, – сказал он себе, – теперь я бы немного проехался верхом», – и с этими словами он вытащил пробку из бутылки. Плоп! Чпок! Это из неё выскочили два человека; но на этот раз они были уродливые и одетые в чёрное, и у каждого в руке была толстая палка. И они, не говоря худого слова, накинулись на Питера и начали молотить его, как ячмень в амбаре. «Хватит! Хватит!» – кричал Питер, и прыгал туда и сюда, подскакивал и приседал, и увёртывался, как мог, но, казалось, два уродливых человека в чёрном его не слышат, потому что удары сыпались на него так же часто, как градины стучат по крыше. Наконец он собрал мысли в кучку, как налетавшихся голубей в голубятню, и выкрикнул: «Брикет-лиг! Брикет-лиг!» И тогда – вжик! плоп! – двое с палками убрались обратно в бутылку, и Питер заткнул её пробкой, причём заткнул крепко-накрепко, скажу я вам.



На следующий день он снова отправился во дворец. Тук-тук-тук! – это он постучал в дверь. А король дома? Да, король дома; не угодно ли Питеру пройти в гостиную и посидеть немного?

Вскоре появился король в своём халате и шлёпанцах. «Что? Ты вернулся?» – спросил он.

– Да, я вернулся, – отвечал Питер.

– И что тебе надо? – спросил король.

– Я хочу жениться на принцессе, – ответил Питер.

– А что ты на этот раз принёс? – спросил король.

– Принёс ещё одну бутылку, – отвечал Питер.

Тогда король, потирая руки, заговорил очень вежливо и пригласил Питера позавтракать, и Питер согласился. Втроём они сели за стол: король, принцесса и Питер.

– Дорогая моя, – сказал король принцессе, – лорд Питер принёс с собой ещё одну бутылку. – И принцесса тоже стала очень вежливой. Не позволит ли им лорд Питер взглянуть на бутылку? О да! Питер это охотно сделает; вот она – он вынул из кармана бутылку и поставил на стол.

А не желают ли они, чтобы он открыл бутылку? Да, им бы хотелось. И Питер вытащил пробку.



Фью! Какой тут поднялся гвалт. Король увёртывался и скакал по комнате так, что полы его халата хлопали, как огромные крылья, с ног у него слетели шлёпанцы, а корона, свалившись с головы, покатилась по полу, как обруч на ярмарке. Что до принцессы, она никогда в жизни не танцевала так резво, как этим утром. Они подняли такой шум, что примчалась вся королевская стража, но двое рослых молодцов в чёрном обошлись с солдатами не лучше, чем с королём и принцессой. Потом прибежали лорды из Королевского совета, и им пришлось поплясать под ту же музыку, что и всем остальным.

– Ох, Питер! Дорогой наш лорд Питер! – кричала вся честная компания. – Заткни своих людей пробкой!

– Вы вернёте мне мою бутылку? – спросил Питер.

– Да, да! – закричал король.

– Ты выйдешь за меня замуж? – спросил Питер.

– Да, да! – закричала принцесса.

Тут Питер сказал: «Брикет-лиг!» – и двое рослых молодцов прыгнули обратно в бутылку. И тогда король отдал Питеру его старую бутылку, а священник тут же пришёл, чтобы обвенчать его с принцессой.

После этого Питер жил счастливо и, когда старый король умер, сел на его трон и стал править страной. А что до принцессы, она, несомненно, была женой – лучше не придумаешь, но Питер всегда держал бутылку при себе, и, может, всё дело было именно в этом.

Ой-ой-ой! Если бы и я мог отнести яйца на рынок и получить за них две такие бутылки!

А что бы я с ними сделал? Ну, про это слишком долго рассказывать.

Поэзия и правда

Перейти на страницу:

Похожие книги

Соколиная охота
Соколиная охота

Цикл «Анклавы» Вадима Панова продолжается!Катастрофа, вызванная грандиозным экспериментом на станции «Наукома», превратила восточную часть Африки в цепь островов. В водах этого свежеиспеченного архипелага заблудился атомный танкер «Хеллеспонт Стар». Тем временем надзиратели и заключенные так называемой «Африки» – «Исправительного учреждения №123», – тюрьмы, которая принадлежала когда-то Службе Безопасности Анклавов, пытаются выжить на одном из пустынных островов Африканского моря. На раздробленном Катастрофой материке не хватает элементарного, поэтому огромный танкер, на беду экипажа пристыковавшийся к Тюремному острову, оказался для бывших зэков лакомой добычей. В эпицентре этих событий оказались корабельный инженер Виктор Куцев и бывший редактор Сергей Звездецкий, получивший в тюрьме кличку Гамми. Им предстояло не только выжить в сердце Кенийского архипелага, но и проникнуть в тайну сверхсекретного проекта «Сапсан»...

Виталий Эдуардович Абоян , Наталья Александрова , Наталья Николаевна Александрова , Павел Николаевич Девяшин , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Детская литература / Боевая фантастика