Читаем Пережить все заново полностью

Литвин приложил руки к лицу и с силой потер глаза, будто хотел выдавить их. Сердце рвалось на части от смешанных чувств, наполнивших грудь, зато мозг протестовал, отказываясь принимать абсурдность ситуации. В его жизни было много моментов, когда казалось, что все висит на волоске. Не раз он сталкивался с жестокими людьми, да и сам проявлял жестокость, но в такой безжалостной и одновременно нелепой обстановке ему еще не доводилось бывать. Словно он участвовал в какой-то сумасшедшей пьесе, причем был задействован в главной роли, а зрители, сидящие в зале и наблюдающие за его игрой, насмехались, но громко аплодировали, ожидая продолжения.

Литвин вернулся к машине, которую, к счастью, не отобрали, и только положив руки на руль, заметил, как они мелко и противно дрожат. Он быстро прикрыл глаза, ослепленный слезами. Эмоции рвались наружу. Зубы отбивали бешеную чечетку, сердце стучало так громко, что, казалось, его слышно по всей округе. Спрятавшись от яркого солнца, с любопытством заглядывающего в салон, Литвин посмотрел на сиденье, где еще несколько минут назад сидела Полина, и заметил папку, которую она оставила. Дотронувшись пальцами до шершавой поверхности, он едва снова не потерял над собой контроль, быстро отдернул руку, несколько раз глубоко вздохнул и ввел в навигаторе новый маршрут движения – «Орли».

Глава 19

Тоня постучала в дверь номера Полины, но ей не открыли. Тогда она позвонила подруге на мобильный и с удивлением слушала длинные гудки в трубке. Она снова постучала, но уже настойчивее, прислонилась щекой к дереву и сосредоточилась, пытаясь уловить, есть ли какое-либо движение внутри. В девять они договорились встретиться, чтобы конкретно обсудить, как следует себя вести. Тоня предлагала сообщить Майклу о доне Хавьере и о том, что Нина, возможно, находится у него. Старшего Фреймана она считала фигурой, способной решить задачу любой сложности, поэтому лишь в его непосредственном участии видела благоприятный исход дела. Но Полина почему-то медлила и в первую очередь хотела поделиться информацией с Литвиным.

– Пусть Филипп решает, как быть, – упрямо заявила она, и Тоня вынуждена была согласиться, видя, что все доводы в пользу вмешательства в происходящее Майкла Полина настойчиво отметает в сторону. – Я уже однажды не предупредила его об опасности, теперь все будет по-другому. Не стану играть за его спиной. Расскажу, что знаю.

– А если он не поверит тебе?

– Тогда и будем думать.

«Вероятно, Полина все-таки дозвонилась до бедного папаши, – подумала Тоня, спускаясь в холл отеля. – Только где она сейчас? Уехала с ним спасать Нину? Могла бы меня предупредить. А может, она все еще в номере? С Литвиным? Спят, любовнички, и не слышат стука в дверь». Она остановилась у большого зеркала в правой части холла, поправила волосы и задумалась, чем заняться до того момента, как объявится Полина. Возвращаться к себе не хотелось. После смерти Хулии Тоня боялась оставаться одна, ее пугал каждый шорох, а резкие звуки и вовсе заставляли сжиматься всем телом, вспоминая момент, когда она выстрелила. Возможно, спустя годы некоторые детали той ночи померкнут, но она всегда будет помнить звук выстрела и удивление в глазах женщины перед тем, как та упала на пол. С момента убийства Хулии Тоня редко была наедине с собой, обычно рядом присутствовали Полина или Мануэль. Сейчас же, лишенная поддержки друзей, она растерялась и испугалась, поэтому решила пройти в бар или ресторан. Чужие голоса и лица не давали сосредоточиться на мыслях о Хулии, она успокаивалась и благодарила посторонних за их неосознанную помощь.

У стойки администратора Тоня задержалась, улыбнулась крашеному блондину и прочла на бейдже его фамилию.

– Скажите, месье Перек, мадам Матуа уже спускалась вниз? Она в ресторане?

– Тридцать минут назад мадам Матуа вышла из отеля. – Мужчина продемонстрировал ровные блестящие зубы, слишком идеальные для его непривлекательного лица.

– Одна?

– Да, мадам. Могу я чем-нибудь вам помочь?

– Нет, спасибо.

Тоня, изобразив благодарность на лице, отошла от стойки и остановилась, задумчиво посмотрев перед собой. Новость о том, что Полина покинула отель, огорчила и разочаровала. Могла бы предупредить о внезапных делах, чтобы Тоня не волновалась. Сложилось впечатление, будто ее выбросили за борт, как балласт, который излишне обременяет дальнейшее продвижение корабля по опасному пути. Обида просочилась в каждую клеточку тела, заставив горько улыбнуться. Как никогда, Тоня чувствовала себя ненужной и отвергнутой. Захотелось вернуться в номер, собрать вещи и немедленно покинуть не только этот отель и город, но и планету, укрывшись в самой далекой части галактики.

– Мадам, – послышался за спиной тихий голос.

Тоня резко обернулась, увидев перед собой высокого худого мужчину. Черные глаза, темные волосы и строгий костюм производили мрачное впечатление. Незнакомец напугал ее своей равнодушной улыбкой, но еще больший страх она испытала, когда он взял ее под руку и потащил к выходу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы