Читаем Первая Ливонская война, 1480–1481 годы. Документы полностью

Itczunt seyn wir mith unßirn erßamen rathisgepietigem zcusammene geweßen, haben mannigerley unßirs ordens Sachen getrewlich obirwogen, nemelich der Reußen halben, die sich von allen enden unndt mith zcweenn des großfursten brudemn von Moßkow gancz zere stercken unndt groß, mechtig volk vorsammelen, der men tegelichen vormutende ist, in desse lande zcu sloende, unndt also obireyngekomenn, das wir den erßamenn unndt geistleichen bruder, hem Gerdt von Mallinckgraith, unßirs ordens kompthuer zcu Goldingen, mith somlichen andern zcu ewir gnode undt etczliche Henßestete ummb hulffe unndt trost, desse lande vor den uncristenn zcu behalten, schicken unndt senden werden; den tag seyner zcukomft derselbtige kompthuer wol in zceithen unndt ander methegethoenn sachenn vormelden wirt ewir herlikeith, die wir in undirtenigem gehorßame vleißigen bitten, im hulfflich unndt retlich welle seyn, das her sicher, velig unnd unvorhindert biß zcu Danczke komenn möge. Vorschulden wir in willigem gehorßame, wor wie sollen, können unndt mögen, allezceith gerne keen ewir erwirdikeith, die Godt almechtig friste unndt enthalde an gluckßaligere, wolmogender hirschaft zcu langen, begerthen geczeithen. Geben zcu Rige ame tage sancti Luce ewangeliste ime jore LXXXten.

Gepietigere zcu Leifflanndt.

50

Письмо городского совета Дерпта в Ревель: ревельцы сообщили о незаконной торговле ливонских горожан с новгородцами и предложили произвести переговоры своих представителей с новгородскими старшинами, на что Дерпт ответил отказом, заявив о недопустимости нарушать решения Валкского ландтага; предложил подождать результатов переговоров магистра Берндта фон дер Борха с псковскими послами. 4 ноября 1480 года.

TLA, BD 1 III, f. 123.

Опубл.: HR 3. Bd. 1. № 289. S. 240–241.

Аннот.: Hildebrand 4. № 324.

Почтенным и осмотрительным мужам, господам бургомистрам и ратманам города Ревеля, нашим добрым друзьям.

Прежде всего, наш дружеский привет с предложением наших возможностей. Почтенные, осмотрительные, особенные, любезные господа и добрые друзья. В день составления данного письма мы получили послание вашего почтенства по поводу купцов-контрабандистов (rаnevares), которые вели торговлю и предпринимательство с новгородцами вопреки общему благу, и поэтому вы пребываете в намерении направить посланцев вашего совета в Нарву для переговоров со старшинами (alderluden) новгородцев, чтобы такие замыслы купцов можно было изменить с нашего совета и волеизъявления. Почтенные господа, мы не сомневаемся, что ваша мудрость хорошо уведомлена о решении последнего ландтага в Валке относительно русских, которое, как нам думается, нам нельзя изменять и надо бы попытаться сделать по-другому. Нам также думается, что обременения русской войны распределены неравным образом, некоторые имеют в них облегчение, а кто-то ими закабален. Почтенные, любезные господа, наше доброе мнение и совет согласуются с имеющим хождение известием о псковских послах, которые побывали у господина магистра и еще прибудут, и заключаются в том, чтобы оставить дело на какое-то время и узнать, что Псков замышляет, когда станет понятно, что из этого целесообразно и полезно для общего блага.

И да пошлет Господь [вам] здоровья. Дано под нашей печатью в субботу после Дня Всех Святых в год [14]80. Почтенные господа, знайте, что с Псковом дело до мира не дошло, а потому не могли бы вы добиться у господина магистра что-нибудь доброго, служащего общему благу, а именно, чтобы обо всем купечестве заботились так, как нам бы этого хотелось.

Консулы города Дерпта.

Den ersamen ind vorsichtighen mannen, heren borgermesteren unde raedmannen der stad Revall, unssen guden vrunden.

Перейти на страницу:

Все книги серии Chronicon

Иерусалимская история
Иерусалимская история

«Иерусалимская история» Фульхерия — основной источник, повествующий о Первом крестовом походе. Автор этого сочинения, французский священник Фульхерий, входил в свиту одного из предводителей крестоносцев — Балдуина Булонского, брата Готфрида Бульонского. С первых дней Фульхерий оказался в самом центре событий: вместе с Балдуином он участвовал в экспедиции на Эдессу, стал свидетелем основания графства Эдесского — первого из государств крестоносцев. Когда Балдуин стал во главе только что образованного Иерусалимского королевства, Фульхерий, его духовник, оказался на самых вершинах власти, став участником и свидетелем событий, последовавших за Первым крестовым походом. Проницательный и тонкий мыслитель, Фульхерий подробно излагает историю становления крестоносных государств на Святой Земле вплоть до 20-х годов XII века. В «Иерусалимской истории» автору удалось в красках изобразить чувства западноевропейцев, впервые вживую столкнувшихся с ближневосточным миром, известным им ранее лишь по рассказам паломников.

Фульхерий Шартрский

История / Образование и наука

Похожие книги

Потемкин
Потемкин

Его называли гением и узурпатором, блестящим администратором и обманщиком, создателем «потемкинских деревень». Екатерина II писала о нем как о «настоящем дворянине», «великом человеке», не выполнившем и половину задуманного. Первая отечественная научная биография светлейшего князя Потемкина-Таврического, тайного мужа императрицы, создана на основе многолетних архивных разысканий автора. От аналогов ее отличают глубокое раскрытие эпохи, ориентация на документ, а не на исторические анекдоты, яркий стиль. Окунувшись на страницах книги в блестящий мир «золотого века» Екатерины Великой, став свидетелем придворных интриг и тайных дипломатических столкновений, захватывающих любовных историй и кровавых битв Второй русско-турецкой войны, читатель сможет сам сделать вывод о том, кем же был «великолепный князь Тавриды», злым гением, как называли его враги, или великим государственным мужем.    

Ольга Игоревна Елисеева , Наталья Юрьевна Болотина , Саймон Джонатан Себаг Монтефиоре , Саймон Джонатан Себаг-Монтефиоре

Биографии и Мемуары / История / Проза / Историческая проза / Образование и наука