Читаем Первый король Шаннары полностью

— Через Стреллихейм я прошла без приключений. Там были тролли, но никаких признаков гномов и Слуг Черепа, которых ты видел. На рассвете второго дня я добралась до Зубов Дракона и двинулась прямиком к Башне Мудрых. Ворота оказались открыты, внутри — ни единой живой души. Я проникла туда без труда. Всех гвардейцев перебили, одни скончались от оружейных ран, другие — от когтей и клыков, как будто их растерзали дикие звери. Друиды лежали внутри, мертвые. Некоторые погибли в бою, а остальных загнали в подвалы и замуровали. Мне удалось обнаружить их следы и найти места, ставшие их гробницами. — Прея замолчала, заметив выражение ужаса и горя в глазах Тэя, вспомнившего всех, кого оставил там. Тонкая рука легла на его руку. — Кроме того, я заметила следы еще одной схватки. Кто-то дрался на ступенях лестницы, идущей от главного входа, с несколькими тварями. Схватка произошла гораздо позже, через несколько дней после главного сражения. Там не обошлось без магии. Вся стена лестничного проема покрыта копотью, как будто после пожара, а от убитых чудищ остались только угли.

— Бреман? — спросил Тэй. Она покачала головой.

— Не знаю. Может быть. — Ее рука сжала руку друида. — Мне очень жаль, Тэй. Он кивнул:

— Да, я старался подготовиться к подобным вестям, и все же мне тяжело слышать твой рассказ. Все мертвы… Все, с кем я жил и работал столько лет. От этого внутри делается так пусто.

— Ладно. Все кончено, и ничего не поделаешь. — Ярл уже собрался уходить. Он встал. — Мы должны сейчас же обсудить это на Совете. Я пойду к Беллиндарошу и договорюсь о встрече. Он, конечно, начнет кочевряжиться, но я найду способ заставить его выслушать нас. А за это время Прея расскажет все остальное, что тебе необходимо знать. Держись, Тэй. В конце концов наша возьмет.

Он не оглядываясь ринулся прочь, как делал всегда, получив повод для активных действий. Тэй посмотрел ему вслед, потом обернулся к Прее:

— Как твои дела?

— Хорошо. — Она испытующе посмотрела на него. — Ты удивился, что именно я ходила в Паранор. Верно?

— Да. Конечно, это глупость с моей стороны.

— Приятная глупость, — улыбнулась она. — Я рада, что ты снова дома, Тэй. Мне тебя недоставало. С тобой всегда было интересно разговаривать.

Он скрестил свои длинные ноги и взглянул в сторону Каролана — туда, где махина Черной Башни подходила к Садам.

— Боюсь, теперь уже не так интересно. Я больше не знаю, о чем говорить. Прошло всего четыре дня после моего возвращения, а я уже подумываю об отъезде. Здесь я чувствую себя не у дел.

— Что ж, тебя так долго не было. Все должно казаться тебе чужим.

— По-моему, мне здесь больше не место, Прея. Теперь, когда Паранора нет, я вообще не знаю, где мое место.

Она тихо засмеялась:

— Мне знакомо это чувство. Подобных сомнений не бывает только у Ярла, и то потому, что он не позволяет себе сомневаться. Его место там, где он хочет, чтобы оно было. Он может заставить себя. Я так не умею.

Они замолчали. Тэй старался не смотреть на нее.

— Через несколько дней, когда король даст тебе разрешение, ты уедешь на запад искать Черный эльфинит, — наконец произнесла она. — Может, тогда тебе станет легче.

Он улыбнулся:

— Ярл тебе рассказал.

— Он мне все рассказывает. Я его постоянный спутник в жизни, хотя он этого и не признает.

— Глупо с его стороны. Она рассеянно кивнула:

— Когда ты отправишься в экспедицию, я пойду с тобой.

— Нет, не пойдешь. — Теперь он смотрел прямо ей в глаза.

Прея улыбнулась, забавляясь его смущением:

— Ты не можешь мне запретить, Тэй. Никто не может. Я никому этого не позволяю.

— Прея!..

— Ну конечно, скажи, что это слишком опасно, что путешествие будет слишком тяжелым, и придумай еще какое-нибудь «слишком». — Она вздохнула, однако в ее вздохе не прозвучало недовольства. — Все это я уже слышала, Тэй, хотя говорили мне об этом люди, которые вовсе не так пекутся обо мне, как ты. — Их глаза встретились. — И все же я пойду с тобой.

Он восхищенно покачал головой и непроизвольно улыбнулся:

— Перечить тебе бесполезно. А Ярл не будет возражать?

Прея ослепительно улыбнулась, ее лицо сияло нескрываемым удовольствием.

— Вообще-то он еще ничего не знает о моих планах, а когда узнает, пожмет плечами, как обычно, и скажет: «Милости просим». — Она задумалась. — Он легче, чем ты, принимает меня такой, какая я есть. Ярл относится ко мне, как к ровне. Понимаешь?

Тэй заерзал на скамейке, сомневаясь в том, что действительно понимает ее.

— По-моему, Ярлу крупно повезло, что у него есть ты, — сказал он. Потом откашлялся и продолжил: — Расскажи мне обо всем поподробней. Ты заметила в Параноре нечто такое, что, на твой взгляд, может представлять для меня интерес?

Прея поджала под себя ноги, словно хотела уменьшить боль от тех слов, которые собиралась произнести, и начала рассказ…

Когда она ушла, Тэй еще некоторое время сидел, стараясь представить себе лица друидов, которые больше никогда не увидит. Очень странно, но в памяти некоторые из них уже потускнели. «Вот что делает время даже с теми, кто был мне ближе всех», — грустно подумал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шаннара

Меч Шаннары
Меч Шаннары

Терри Брукс родился в Иллинойсе в 1944 г., закончил колледж Гамильтона в Нью-Йорке, где специализировался по английской литературе, а также получил юридическое образование в университете Вашингтона.Роман «Меч Шаннары», принесший известность Т. Бруксу, был опубликован в 1977 году. Этим произведением открывается большой цикл летописей Шаннары, посвященных описанию фантастической страны, в которой вместе с людьми живут сказочные народы: друиды, эльфы, дварфы, гномы и тролли. Автор сумел создать целый сказочный мир, используя мотивы древних саг.От составителя fb2-файла: Электронная версия содержит карту, тщательно вычитана по бумажному оригиналу; для расстановки пустых строк, отделяющих части текста внутри глав, кроме бумажного оригинала использовался электронный английский оригинал. В настоящий документ добавлен эпиграф и предисловие автора из другого перевода книги (Елены Королевой). Судя по многочисленным прочитанным мной отзывам в Интернете, перевод Т.Харисовой (Покидаевой) является наиболее любимым для серии летописей Шаннары, поэтому этот fb2-файл является основой для "единого перевода Шаннары". В последующих файлах "единого перевода" имена героев, наименования мест, событий и рас, отличающиеся от этой основы, приведены к ней (проверено с помощью английского оригинала).

Терри Брукс

Фантастика / Фэнтези
Меч Шаннары
Меч Шаннары

Не все спокойно в мире Четырех земель. Повелитель колдунов Брона, раскрывший тайну бессмертия с помощью черной магии, уже простер над миром живых свою гибельную завесу, и только легендарный меч древнего короля Шаннары способен остановить его. Но волшебный меч дается в руки лишь избранному. И надо же такому случиться, что Ши Омсфорд, юноша из глухой деревни, неожиданно узнает, что он и есть тот самый избранник, которому суждено спасти от гибели все живое. И вот Ши вместе со своим названым братом, принцем маленького горного королевства, и загадочным странником Алланоном отправляются на поиски спасительного меча…«Меч Шаннары» — одно из лучших произведений в жанре эпической фэнтези, начало которому положил великий Дж. Р.Р.Толкин. Книга не только принесла автору всемирную читательскую известность, она стала первой ласточкой, проложившей дорогу произведениям в жанре фэнтези в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс».

Терри Брукс

Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения