Читаем Первый король Шаннары полностью

Всю ночь напролет они продолжали ехать и лишь перед восходом солнца устроили привал в неглубоком овраге, густо поросшем стройными ясенями и белоствольными березками. Поспав всего несколько часов, эльфы поднялись, поели и отправились дальше. Снова начался дождь, точнее, мелкая морось, смешавшись с туманной мглой, повисла над землей мутным серым покрывалом. Мгла и дождь укрыли их от глаз возможных преследователей, так что весь этот день и следующий до глубокой ночи они упорно продвигались вперед. Тэй с Преей ехали впереди, и друид с помощью своего волшебного дара прощупывал густой туман, опасаясь не столько того, что гномы-охотники выследят его, сколько случайной встречи с ними. Большую часть пути они вели лошадей под уздцы, чтобы сохранить их силы до того времени, когда они понадобятся, и не дать им оступиться на раскисшей от дождя почве.

Тэй и Прея не разговаривали, внимательно осматривая окрестности. Но когда пошел дождь, они тесно прижались друг к другу, и Тэй забыл обо всем. Он дал волю воображению, мечтая о том, что когда-нибудь их отношения станут гораздо ближе, чем теперь. Бесцельное занятие, но на какое-то время Тэй почувствовал себя так, словно нашел себе место в мире после Паранора. Если хорошо постараться, возможно, он сумеет снова обрести себя, даже без Преи, подумалось ему. Конечно, она не пойдет за ним, но может быть, поможет ему найти свой путь. Тэй слегка придерживал девушку, прикрывая собой от непогоды и ощущая, как тепло ее тела передается ему. Почему жизнь сложилась именно так? Почему он выбрал такую судьбу? Случись ему начать жизнь с начала, возможно, выбор был бы иным.

Они улеглись спать на рассвете третьего дня, на сей раз найдя приют под высокими деревьями, примыкавшими к лощине на границе горной гряды Кенсроу. Отряд ушел далеко на север от того места, где вступил в долину, и теперь находился вблизи ее западной границы. Впереди лежала темная гладь озера Иннисбор и Вход Баена — ущелье, которое должно было вывести их к Разлому. Тэй не нашел никаких следов гномов. У него зародилась надежда, что им удалось оторваться от преследователей, и теперь те окончательно потеряют их в лабиринте горных троп.

Проснувшись рано утром, Тэй увидел, что Ярл Шаннара уже поднялся и стоит на краю лагеря, наблюдая рождение нового дня. Погода не изменилась, и день снова обещал быть пасмурным и туманным. Заслышав его шаги, гигант обернулся:

— Тэй? Ночь была слишком коротка, верно? Друид пожал плечами:

— Я выспался.

— Но все же не так, как привык. Это тебе не в Параноре: в мягкой постели да в сухой теплой комнате, где ждет горячий завтрак, когда проснешься.

Тэй подошел ближе и, стараясь не смотреть на него, произнес:

— Друиды погибли. Паранора больше нет. Эта часть моей жизни кончена.

Проницательные голубые глаза друга изучали его:

— Тебя что-то тревожит. Я слишком хорошо тебя знаю, чтобы не замечать этого. В последние дни ты выглядишь расстроенным. Это из-за Рэттена Киппа? Из-за того, что ты сделал, чтобы избавить его от боли?

— Нет, — чистосердечно признался Тэй. — Все гораздо сложнее.

— Мне гадать дальше или оставим эту тему? — после паузы спросил Ярл.

Тэй помолчал, не зная, хочется ли ему отвечать.

— Это связано с моим возвращением и с тем, что происходит, когда отсутствуешь слишком долго, — наконец ответил он, тщательно подбирая слова. — Я ушел из Западной Земли пятнадцать лет назад. Теперь я вернулся, но уже не чувствую себя своим. Не знаю, куда идти, что делать, как себя вести. Не подвернись эта экспедиция, я бы совсем пропал.

— Возможно, на сегодня и этого достаточно, — деликатно предположил Ярл. — Со временем все станет на свои места.

Тэй покачал головой:

— Не думаю. Мне кажется, я изменился и уже не смогу стать прежним. Годы, проведенные в Параноре, тому причиной. Раньше я не понимал этого. А теперь у меня такое чувство, будто я зажат между прошлым и настоящим, между собой прошлым и настоящим. Сам не пойму, кто я.

— Но ты ведь только вернулся, Тэй. Нельзя ждать, что жизнь сразу же потечет, как прежде. Естественно, ты чувствуешь себя не в своей тарелке.

Тэй посмотрел на приятеля:

— Боюсь, Ярл, что мне снова придется уйти, когда все кончится.

Ярл Шаннара отбросил со лба прядь светлых волос. На его лице блестела морось.

— Если так случится, мне будет очень жаль. — Он помолчал. — Но я пойму тебя, Тэй. И мы все равно останемся друзьями.

Он положил руку Тэю на плечо и не отнимал ее. Тэй улыбнулся в ответ.

— Мы всегда будем друзьями, — согласился он.

И снова они скакали на запад сквозь влажную мутную пелену. Днем дождь припустил сильнее. Путь лежал через последний участок Саранданона. Окутанные туманом всадники едва различали друг друга, как будто тот мир, откуда они пришли, и тот, куда направлялись, исчез, испарился. И не осталось ничего, кроме маленького клочка земли, по которому ступали их кони. Возникая впереди, он тут же исчезал позади и никак не увеличивался в размере, существуя ровно столько времени, сколько нужно было, чтобы сделать следующий шаг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шаннара

Меч Шаннары
Меч Шаннары

Терри Брукс родился в Иллинойсе в 1944 г., закончил колледж Гамильтона в Нью-Йорке, где специализировался по английской литературе, а также получил юридическое образование в университете Вашингтона.Роман «Меч Шаннары», принесший известность Т. Бруксу, был опубликован в 1977 году. Этим произведением открывается большой цикл летописей Шаннары, посвященных описанию фантастической страны, в которой вместе с людьми живут сказочные народы: друиды, эльфы, дварфы, гномы и тролли. Автор сумел создать целый сказочный мир, используя мотивы древних саг.От составителя fb2-файла: Электронная версия содержит карту, тщательно вычитана по бумажному оригиналу; для расстановки пустых строк, отделяющих части текста внутри глав, кроме бумажного оригинала использовался электронный английский оригинал. В настоящий документ добавлен эпиграф и предисловие автора из другого перевода книги (Елены Королевой). Судя по многочисленным прочитанным мной отзывам в Интернете, перевод Т.Харисовой (Покидаевой) является наиболее любимым для серии летописей Шаннары, поэтому этот fb2-файл является основой для "единого перевода Шаннары". В последующих файлах "единого перевода" имена героев, наименования мест, событий и рас, отличающиеся от этой основы, приведены к ней (проверено с помощью английского оригинала).

Терри Брукс

Фантастика / Фэнтези
Меч Шаннары
Меч Шаннары

Не все спокойно в мире Четырех земель. Повелитель колдунов Брона, раскрывший тайну бессмертия с помощью черной магии, уже простер над миром живых свою гибельную завесу, и только легендарный меч древнего короля Шаннары способен остановить его. Но волшебный меч дается в руки лишь избранному. И надо же такому случиться, что Ши Омсфорд, юноша из глухой деревни, неожиданно узнает, что он и есть тот самый избранник, которому суждено спасти от гибели все живое. И вот Ши вместе со своим названым братом, принцем маленького горного королевства, и загадочным странником Алланоном отправляются на поиски спасительного меча…«Меч Шаннары» — одно из лучших произведений в жанре эпической фэнтези, начало которому положил великий Дж. Р.Р.Толкин. Книга не только принесла автору всемирную читательскую известность, она стала первой ласточкой, проложившей дорогу произведениям в жанре фэнтези в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс».

Терри Брукс

Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения