Читаем Первый удар полностью

– Коммодор Ньюмэн своими легкими силами произведет разведку сосредоточения сил большевиков в Финском заливе, заодно продемонстрировав им наш флаг и наше присутствие. Пусть трепещут. Основные задачи разведки и наблюдения за флотом красных возлагаю на авиацию с авианосцев, эстонцы и финны также окажут содействие своими аэропланами. 2-я флотилия подводных лодок будет развернута в Финском заливе с задачей искать и топить большевистские суда. «Рэйнбоу» уже на позиции у Ревеля, L-53 – у Ганго. Конечно, большевики в последние годы активно работали над созданием своего флота. Два их линкора не представляют для нас никакой проблемы – если мы их встретим, то это будет приятная возможность провести учебную стрельбу по мишеням. Но выстроенные русскими в последние годы подводные лодки и четыре авианосца, перестроенные из незаконченных линейных крейсеров типа «Измаил» и из линкора «Полтава», могут составить определенную угрозу. Однако совершенно невероятно, чтобы большевики были способны эффективно использовать эти силы. Все мы помним, как жалко они действовали против эскадры сэра Коуэна. Русские никогда не отличались большими способностями на море, и вряд ли под руководством евреев они смогут добиться большего. После ликвидации старого офицерского корпуса, аристократии и германского элемента их флот, руководимый неизвестно откуда взявшимися комиссарами, представляет убогое зрелище с точки зрения подготовки личного состава. Фанатическое увлечение односторонними тактическими воззрениями, вроде преувеличения роли авиации, подводных лодок, торпедных катеров и бог еще знает чего, представляет собой наглядное свидетельство незрелости командования красного флота.

Конечно, Советы добились ощутимого прогресса в авиации – но, как докладывает кэптен Мэллоу, их летчики наспех выпекаются из деревенских парней, а бегство после начала германских беспорядков немецких офицеров из Липецка и Острова и конструкторов «Юнкерса» из Москвы, скорее всего, оставило красных без надлежащего руководства в области воздушных сил. В любом случае у нас есть «Фьюриес» и «Корейджес», которые одни стоят половины большевистских ВВС. Черт возьми, если мы не надерем им задницу и не продемонстрируем превосходство нашей расы!

Норбрук еще раз сделал паузу, затем произнес:

– А теперь перейдем к конкретным вопросам, господа.

2

Небольшая островная надстройка авианосца «Третий Интернационал» содрогалась от сильнейшей вибрации работающих почти на полную мощность машин корабля. Низкорасположенные бортовые трубы, изогнутые вниз, изрыгали густые клубы дыма, не успевавшего рассеяться и жирной струей стлавшегося вдоль борта. На мостике воняло копотью, и этот запах не мог унести даже мощный встречный морской ветер вперемешку с брызгами.

Начальник Морских сил Балтийского моря Исаак Ройтман стоял, крепко вцепившись в поручни мостика. Наслаждаясь смесью бьющего в лицо воздуха пополам с дымом, он оглядывал корабли Воздушно-Морской Эскадры МСБМ, несущиеся на юго– запад. Три большие авиаматки шли строем фронта, по траверзу левого борта «Третьего Интернационала» резал волны «Советский Союз», а по правому борту оставлял длинный дымный шлейф «Знамя Октября». Позади, натужно стараясь не отстать от быстроходных бывших «Измаилов», изо всех сил выжимал полный ход авианосец «Фрунзе». За ним за горизонтом виднелись дымы бригады линкоров. Впереди тройки больших авианосцев шла завеса легких крейсеров – «Совнарком», «Рот– Фронт», «Советская Россия», а вокруг зарывались носом в волны многочисленные «новики» охранения. Воздух был наполнен гулом и трескливым грохотом многочисленных авиационных моторов от барражирующих в воздухе и только готовящихся взлететь с палубы «Третьего Интернационала» самолетов. Разведчики и истребители беспрестанно садились и взлетали с палуб авиаматок.

Ройтман повернулся к стоящим за его спиной начальнику Воздушно-Морской Эскадры Фишману, командиру корабля Лозовичу и представителю ЦК партии Карлу Шродеку и восторженно воскликнул:

– Вот это идем, а?! Хорошо идем! Похоже, проскочили ночью Финский залив так, что ни финны, ни эстонцы даже не смогли ничего толком заметить!

Вот уже час Воздушно-Морская Эскадра 21-узловым ходом шла от Уте мимо Готланда в южную часть Балтийского моря. Только что взошло солнце. Несмотря на сильный западный ветер, на небе было ни облачка.

Начальник штаба Эскадры Петров, то и дело старорежимно поправляя пенсне, начал докладывать собравшимся обстановку. Английский флот в составе пяти дредноутов и двух авиаматок, по сообщениям английских и датских товарищей, вышел вчера из Копенгагена и сегодня ночью крейсировал у Данцига. Утром его наблюдал наш гидросамолет, вылетавший из Лодейного Поля.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези