Хеврен шагнул вперед, занес было саблю, потом остановился, растерянно поморгал: глаза у него внезапно разъехались.
— Две части валерианы, одна часть царского корня и щепотка ромашки, чтобы забить вкус.
Ваэлин показал Хеврену крышку от фляжки, которую он подменил на другую, наполненную сонным снадобьем Шерин.
— Простите.
— Ах ты… — Хеврен, пошатываясь, прошел несколько шагов и рухнул на землю. — Нет! — простонал он, отчаянно пытаясь подняться на ноги. — Нет…
Он еще немного подергался и остался лежать неподвижно.
Ваэлин подозвал нильсаэльских солдат, охранявших ворота.
— Отыщите ему удобную комнату с надежными запорами и, смотрите, заберите у него все оружие!
Подъехал Френтис с отрядом разведчиков, остановился под аркой ворот.
— Драться тут было особо не с кем, — заметил он, когда нильсаэльцы понесли прочь бесчувственное тело Хеврена.
— Я отобрал у него достаточно много, — ответил Ваэлин. — Его войска нигде не видно. Забери к западу, может, нападете на их след.
— Думаешь, они идут в Унтеш?
— Либо в Унтеш, либо назад в Марбеллис. Ищите не больше одного дня, и смотри, не рискуй. Если вас заметят, сразу назад, в город.
Френтис кивнул и погнал коня вперед. Отряд разведчиков тронулся следом. Ваэлин смотрел, как они едут на запад, и старался не обращать внимания на слабую тревожную трель песни крови.
Наступила ночь. О Френтисе не было ни слуху ни духу. Ваэлин ждал на стене над караульным помещением. Густые россыпи звезд мерцали над черными песками пустыни.
— Ты тревожишься из-за него.
Шерин появилась рядом с ним, мимоходом дотронулась до его запястья и спрятала руки под одеянием.
— Он же мой брат, — ответил Ваэлин. — Капитан все спит?
— Как младенец. Он чувствует себя неплохо для человека, который несколько дней провел в пустыне почти без воды.
— Когда очнется, не подходи к нему слишком близко, он будет зол.
— Он тебя ужасно ненавидит.
В ее голосе звучала грусть.
— Они все тебя ненавидят, эти люди, несмотря на все, что ты для них сделал…
— Я убил наследника их империи и привел в их город чужеземное войско. А возможно, и «красную руку» принес тоже я. Пусть ненавидят, я это заслужил.
Она придвинулась ближе, бросив опасливый взгляд на стоявшего неподалеку часового — но тот, похоже, был всецело занят выковыриванием грязи из-под ногтей.
— Каменотес идет на поправку, но спит он плохо, ожоги до сих пор причиняют ему боль. Я стараюсь ее снимать, как могу, но он все равно бредит во сне, говорит на языках, которых я никогда не слышала, но иногда и на нашем тоже.
Ее взгляд был пристальным, вопрошающим.
— И кое-что из того, что он говорит…
Ваэлин вскинул бровь.
— Что же?
— Он говорит о песне, о Поющих, о живом волке, сделанном из камня, о злой и смертельно опасной женщине и о тебе, Ваэлин. Быть может, это просто бред, обманные видения, порожденные болью и сонными зельями, но меня это пугает. А меня напугать не так легко, ты же знаешь.
Он обнял ее за плечи и притянул к себе, не обращая внимания на ее встревоженный взгляд, брошенный на часового.
— Теперь-то уже какая разница? — сказал он.
— Твое положение, твоя роль здесь…
— Ну, пусть взбунтуются и скинут меня, если хотят.
Он нарочно повысил голос, чтобы часовой мог слышать, хотя тот теперь упорно смотрел куда угодно, только бы не на него. Если Ваэлин хоть что-то смыслил в солдатских сплетнях, к утру об этом будут знать все казармы. Он обнаружил, что ему совершенно наплевать.
— Прекрати! — она выпуталась из его объятий, смущенная, но смеющаяся.
Часовой кашлянул, Ваэлин обернулся и увидел, что он указывает в пустыню.
— Отряд возвращается, милорд!
Ворота распахнулись, впуская разведчиков, едущих усталой рысью. Ваэлин тут же встревожился, увидев, что Френтиса среди них нет.
— Когда мы обнаружили войско альпиранцев, оно было менее чем в десяти милях от Унтеша, милорд, — объяснил сержант Халкин, заместитель Френтиса. — Брат Френтис решил поехать вперед и предупредить об опасности принца Мальция. А нам приказал возвращаться и доложить вам.
Ваэлин на миг стиснул руку Шерин и зашагал в сторону конюшни, бросив через плечо:
— Позовите брата Баркуса и брата Каэниса!
Глава десятая
— Ну, вот так вот, — сказал Баркус.
— Умно… — пробормотал Каэнис. — Похоже, недооценили мы этого альпиранца.
Над городом Унтешем вздымался толстый столб дыма, марая утреннее небо. Земля под стенами была усеяна сотнями трупов, и штурмовые лестницы, прислоненные к стенам, были как растопка, натыканная в костер. Сквозь дым Ваэлину был виден хлопающий на ветру штандарт: черные скрещенные сабли на алом фоне, тот самый, который он видел в оазисе. Альпиранский владыка битв предпочел осаде стремительный натиск и пошел на кошмарные потери ради того, чтобы отвоевать город для императора. Унтеш пал, принц Мальций и Френтис либо мертвы, либо в плену.
«Я убийца…»
— Не надо говорить об этом людям, — сказал Каэнис. — Это дурно повлияет на боевой дух…
— Нет, — сказал Ваэлин. — Мы скажем им правду. Они знают, что я не стану им лгать. Истина важнее страха.