Читаем Песнь призрачного леса полностью

– Ладно. Давай потолкуем, коли так. Только не здесь. Иди за мной.

Он ведет меня подальше от стоянки, за угол здания, по дороге высматривая, не следит ли за нами кто из учителей. Добравшись до одной из старых подсобок, садимся позади нее на две пустые банки из-под краски. Кеннет вытаскивает пачку сигарет и поджигает одну сильно дрожащей рукой. Окурки разбросаны повсюду – наверное, все курильщики школы собираются тут.

– Только, Шейди, никому ни слова. Если проболтаешься, я пропал. Очень прошу. – Слова его выходят вместе с колечками дыма.

У меня сразу сводит желудок от дурных предчувствий.

– Что ты натворил?

– Ничего я не натворил. В том-то все и дело. Ничего. Я был там тем утром. Отец позвонил и попросил явиться на стройплощадку – мол, надо втроем спокойно перетереть, с ним и с Джессом. Насчет колес, драки и прочего дерьма.

– На Джима это непохоже. «Спокойно перетереть» – совсем не его метод.

– Вот именно! Мне тоже это показалось чудным. Но я все-таки пошел, поскольку… понимаешь, мне всегда хотелось, чтобы он поступал со мною как-то так… по-отцовски. Ну хотя бы вот за наркоту отчитал разок. Да за что угодно, что, меня отчитывать не за что? И потом папаша сам пришел на «Открытые микрофоны». Сам! Никто его не приглашал. В общем, мне подумалось: вдруг встал на верную дорожку, пытается наладить контакт, всякое такое?..

– Ладно, понятно. И что же произошло на стройке?

– Ничего. Принялся распекать меня за то, что иду его же, отцовской, кривой дорожкой. На Джесса тоже орал. Тот в конце концов вышел из себя и понесся на первый этаж – курить или там не знаю зачем. А я просто дослушал до конца и отвалил. Вот и все. Довольна?

Я выдерживаю его вызывающий взгляд, даже не стараясь прикинуться, будто поверила.

– Ага. Ну, и зачем ты тогда все это утаивал?

– Из-за отчима. Он в полиции служит, сама знаешь.

– Да, знаю. Он Джесса сцапал.

– Бл… Дерьмово, да. Ну, короче, он запретил распространяться, что я там был. Не то, сказал, мигом превращусь в подозреваемого номер один. Ну а мать соврала, мол, я все утро просидел дома.

Я с горьким смешком качаю головой.

– Ну а с тем, что «подозреваемым номер один» сделали Джесса, ты, понятно, легко смирился. Хотя мог бы, знаешь ли, дать показания в его пользу. Да и сейчас не поздно.

Разве свидетельство сына убитого не должно иметь больший вес, чем того чужого человека?

Однако куда там – в глазах Кенннета полыхает животный страх.

– Гарри мне башку отвинтит, если узнает, что я даже одной тебе проболтался. Умоляю, больше никому ни слова. Заклинаю! Его с работы могут попереть. А у них с мамой и так все наперекосяк в последнее время…

Впрочем, он и теперь меня не вполне убедил. Какой-то все же бред получается.

– Ну а откуда ты знал, что тебя не заложит Джесс?

Кеннет стыдливо опускает взгляд.

– Отчим успокоил: дескать, об этом не волнуйся, после того как он тебе намылил шею на концерте, ему никто все равно не поверит.

Боже, как мне самой хочется намылить ему шею.

– Так Джесс о тебе кому-то пытался сообщить или нет?

Сводный отрицательно трясет головой. В глазах мольба.

– Ты ведь мне веришь, правда, Шейди?

– Сам-то ты… веришь, что Джима убил Джесс? – Я вскидываю подбородок. – Ты же находился там совсем незадолго до… происшествия. По моему брату можно было сказать, что он вот-вот прикончит отчима?

– Наверное, ни по кому такого никогда нельзя сказать. – В голосе Кеннета появляется такая печаль, что у меня внезапно сжимается сердце, несмотря даже на то, как я зла на него и что по-прежнему сомневаюсь в его искренности. – Но… если бы я тогда подумал: эге, да он собирается прикончить моего папашу, то, уж конечно, не оставил бы их одних, с глазу на глаз. Вообще, все думаю: стоило мне остаться, помочь им с работой на стройке, как отец хотел, ничего бы не случилось.

Ну или Кеннета тоже отправили бы за компанию на тот свет. Тут только Джим может дать ответ.

Утешать сводного братца я, конечно, не собираюсь – пусть сам мучается со своими «стоило мне». Но новый разговор – о планировке и прочих характерных особенностях дома, где нашли труп Джима, завожу уже более мягким, спокойным тоном. И минут через пять такой беседы на лице Кеннета проступает облегчение. По крайней мере, у него появился еще хоть кто-то, от кого больше не нужно прятать скелет в шкафу.

Теперь, когда он, похоже, выложил мне все, что знал, я прихожу к выводу: вся мыслимая информация с живых собрана. Пора обратиться к мертвым.

Глава 19


– Ты уверена, что готова к такому? – Седар одаряет меня уже тысячным многозначительным взором за последние десять минут. – Ты правда этого хочешь? – Он до белизны в костяшках впивается пальцами в руль.

– Да. Уверена. А вот если не хочешь ты…

– Я дал слово и его сдержу. Мне совсем не по душе оставлять тебя наедине с потусторонними силами, но честное слово – лучше бы ты все-таки позвала и Сару с Орландо. – В его глазах отражаются сразу и колебание, и тревога, и отчаянные попытки притвориться, будто он вовсе не напуган до чертиков перспективой приятной встречи с духом Джима.

– Сару я точно не могла позвать, мы с ней сейчас не разговариваем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Призрачные песни Эрики Уотерс

Песнь призрачного леса
Песнь призрачного леса

«Песнь призрачного леса» – восхитительный мистический роман, в котором граница между реальностью и кошмарами размыта. История шестнадцатилетней девушки, которая умела вызывать призраков при помощи скрипки. Для фанатов «Прекрасных созданий», «Говорящей с призраками» и «Очень странных дел».Шестнадцатилетняя Шейди Гроув привыкла, что призраки следуют за ней по пятам. Девушка может призывать их при помощи звуков скрипки. Этот необыкновенный дар, как и любовь к музыке, достался ей от отца, который трагически погиб четыре года назад.Когда старшего брата Шейди обвиняют в убийстве отчима, она не может оставаться в стороне. Чтобы доказать его невиновность, Шейди нужно найти утерянную скрипку отца и заставить мертвых говорить. Но иногда правда может оказаться страшнее любого призрака.«Великолепная книга, наполненная магией, тайнами, музыкой и такой любовью к персонажам, что вы будете переживать за них, как за настоящих друзей». – Клэр Легран, автор романа «Дитя ярости».

Эрика Уотерс

Фэнтези

Похожие книги