Читаем Песнь златовласой сирены. Книга 3 полностью

Тень не ушёл по своим делам, а решил дождаться меня, расхаживая по комнате, и сейчас я попала в его цепкие руки.

— Лора-а-а-н, — протянул он, а у меня даже связных слов не было, чтобы выразить всю гамму моего отчаяния. Я смотрела на него, как заяц на волка, забыв, что надо дышать. Если бы он не держал меня за плечи, то точно бы рухнула, как подкошенная, на пол.

Мужчина был зол на меня и явно хотел разъяснений, но я, наверное, смотрела на него такими безумными глазами, что он встряхнул меня, стараясь привести в чувство, и уже совсем другим тоном произнёс:

— Лоран!

«Да что же вы меня все трясёте!» — мысленно застонала я, умирая от страха.

— Пришли в себя? — заглянул он мне в глаза. Решив, что мой взгляд стал более адекватным, спросил: — О каких ещё ваших способностях я не знаю?

«Если не знаете, то и я о них не знаю, — тоскливо ответила я. — У меня больше нет тайн».

— Я бы так не сказал, — задумчиво произнёс он. — Вам не приходило в голову, насколько важную информацию вы утаивали?

Я поскучнела, ожидая, что он заговорит о государственной важности моего дара, и с какой пользой можно его использовать, но речь зашла о другом:

— Вы являетесь обладательницей дара невидимости и способностями к стихийной магии. Всё это в совокупности указывает на то, что в ваших жилах присутствует кровь тёмных. Скорее всего, ваши родители оттуда, а это в корне меняет направление поисков ваших родных.

От удивления я широко распахнула глаза, потрясённо уставившись на мужчину и забывая о страхе перед ним. Сейчас он овладел собой и говорил спокойным тоном. Я же вспомнила свой сон и слова Тёмного о том, что он знает о моих родных. От волнения мне было тяжело сосредоточиться и точно вспомнить его слова.

— Вы из-за этого утаили информацию?

«Нет. Я боялась вас до потери сознания, — напомнила я о нашей первой встрече, почему-то отвечая искренне, — и не хотела, чтобы из-за этой способности вы принудили работать в вашем департаменте».

— Что значит «боялась»? Сейчас не боитесь? — приподнял он бровь.

Ещё недавно умирала от страха, оказавшись в его руках, но как-то незаметно успокоилась. Он не обвинял, не кричал, и моя паника сошла на нет. Странно, но его допрос действовал на меня успокаивающе.

«Нет. Вы добрый, — неожиданно вырвалось у меня. И видя, как изумлённо расширяются глаза мужчины, добавила: — В глубине души».


Лорд Хейдес отдёрнул от меня руки, как будто обжегшись и, справившись с шоком от моих слов, иронично заметил:

— Вижу, события сегодняшнего дня печально сказались на вашем рассудке.

Я и сама была готова согласиться с ним. Нет, от своих слов я не отказывалась, а вот то, что осмелилась сказать ему об этом, действительно заставляло задуматься о моём рассудке. Но глядя на этого человека, я была уверена в своих словах. Несмотря на его род деятельности и должность, что он занимает, он не был жесток. Циничный, пугающий до одури, но справедливый. Если и наказывает, то лишь после того, как разберётся и за дело.

К тому же, он спас Гаю, поделился информацией по поводу нападения, когда приходил к нам с Сандром в больницу, хотя не обязан был, как он напомнил об этом сегодня Харну. Сейчас вытащил из тюрьмы, наведя там шороху и не читая нотаций. После всего этого, я уже не боялась его так, как раньше.

— Отдыхайте, — посмотрел на меня, как на больную и пошёл к дверям. Оглянувшись, добавил: — На будущее, если имеете наглость мысленно взывать ко мне, то удосужьтесь быть поувереннее, чтобы это было похоже на просьбу о помощи, а не на мечтательное девичье вздыхание. — Мои щёки обожгло огнём, настолько едко это прозвучало. — Что-то в прошлый раз вы были более настойчивы.

«Тогда Гая умирала», — выдавила из себя я, от смущения с трудом смотря ему в глаза.

— Значит, то обстоятельство, что вас бросили в тюрьму, на ваш взгляд веским поводом не являлось?

Мне ответить было нечего, вместо этого осмелилась спросить другое: «Удалось задержать заказчика?»

Тень выдержал паузу, намекая на мою наглость и давая оценить степень своего терпения, но потом всё же ответил:

— Задержанный вами наёмник странным образом испарился до моего прихода. Засаду у склада организовали, но не думаю, что она принесёт плоды. Тот наверняка предупредил подельников.

«Что будет с дознавателем?» — вырвался у меня вопрос, пока он не ушёл.

— Трибунал!

Ничего не могла поделать с жалостью к тому и чувством вины. Пусть он и засадил нас в камеру, но сделал это из-за дружбы с профессором. Косвенно, всё это случилось из-за меня. Не подними я руку на некроманта…

— Он пошёл на должностное преступление и сегодня отпустил преступника, — жёстко произнёс Тень. — И не советую завтра появляться в городе. За вами охотятся.

Сказав это, он вышел, а я так и осталась стоять, смотря на закрытую за ним дверь. Его быстрый уход наводил на размышления о том, что он действительно посчитал меня не в себе. Он даже не задал ни одного вопроса по поводу моего дара невидимости, хотя они у него наверняка были.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)

Истинная пара — банально. Брошенная пара не редкость. Могла ли я подумать, что окажусь среди их числа? Нет. Меня предали, бросили и не защитили. Даже то, что моего дракона одурманивали, не причина быть ящероподобным козлом. А потому лучше я переболею, чем стану зависеть от заносчивого, наглого и беспринципного представителя чешуйчатых. А о моей особенности он никогда не узнает. Моя первая преданная любовь закончилась болью в сердце, дырой в душе, но счастьем материнства. Я не допущу, чтобы мой сын уподобился отцу. Даже если через семь долгих лет, мы встретимся вновь это ничего не изменит. И спасать ящера я не намерена. Теперь я стану для него центром и смыслом жизни, но захочу ли я его простить и помогу ли обрести ему себя: вопрос, на который у меня нет ответа… В тексте есть: #встреча через года #беспринципный герой #дерзкая героиня #эмоции на грани Только она сможет спасти меня, но захочет ли?

Екатерина Гераскина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы