Читаем Песни южных славян полностью

За одним письмом летит другое.Кто их пишет, кто их получает?Пишет письма царь Мехмед[319] турецкий,Получает — в Сталаче[320] Приезда.[321]«О Приезда, града воевода,Ты пошли мне три бесценных дара:Ты пошли мне дамасскую саблю,Что сечет и дерево и камень,Крепкий камень, хладное железо;Ты пошли мне коня сивой масти:Две стены твой Серко перескочитИ две башни высокого замка;И пошли мне верную супругу».Мрачно смотрит на письмо Приезда,Мрачно смотрит, а другое пишет:«Ополчайся, царь Мехмед турецкий,Сколько хочешь собери ты войскаУ Сталача, когда пожелаешь.Не получишь от меня подарков.Эту саблю для себя сковал я,Для себя вскормил коня-журавку,[322]
А невесту для себя привез я.Ничего от меня не получишь».Собирает войско царь турецкий,Собирает и ведет к Сталачу.Под Сталачем стоит он три года:Не отбил ни дерева, ни камня,Крепкий город покорить не можетИ не может домой возвратиться.Рано утром случилось в субботу:Поднялася супруга ПриездыНа высокие стены Сталача,Долго смотрит на воды Моравы.Замутилась у града Морава.И сказала супруга Приезды:«О Приезда, господин любимый,Я боюсь, мой господин любимый,Что подкопы пророют к нам турки».Отвечает супруге Приезда:«Замолчи, не говори пустое,Под Моравой подкоп им не вырыть».Воскресенье святое настало,Молится Приезда в белой церкви.
Отстоял он всю службу с женою.Помоляся, выходит из церкви.Говорит воевода Приезда:«О юнаки, храброй рати крылья!Полечу на турок вместе с вами.Мы кровавой битвою упьемся,Мы откроем города воротаИ ударим всей силой на турок.Бог поможет, счастье не изменит».Обратился Приезда к супруге:«Принеси из погребов глубокихДля юнаков вина и ракии».Взяла Ела кувшины златыеИ спустилась в погреба под башней.Лишь спустилась она, обомлела —Полон погреб злобных янычаров.Наполняют сапоги ракией,Пьют за здравье госпожи Блицы,Пьют за упокой души Приезды.Кувшины Елица уронила,Зазвенели кувшины на камне.Побежала во двор, восклицая:
«Не к добру и вино и ракия!В погребах пируют янычары,Сапогами пьют вино хмельное.За мое здоровье пьют, смеются,А тебя живого погребают».Вскакивает храбрый воевода,Отворяет градские ворота.Обнажает он саблю стальную,Бьется-рубится с турками люто.Шестьдесят воевод пало в битве.Больше тысячи турок погибло.Воротился в город воевода,За собою запер он ворота.Вынимает саблю воевода.Голову коню-журавке рубит[323] —«Конь мой серый, конь мой самый лучший,На тебя турецкий царь не вскочит!»Разбивает дамасскую саблю:«Ты была мне правою рукою.Царь турецкий тебя не наденет!»Вот в хоромы входит воевода.За руку берет жену и молвит:
«О, скажи, разумная Елица,Хочешь ли со мною ты погибнутьИли быть наложницей турецкой?»По лицу ее слезы струятся,Отвечает госпожа Елица:«Лучше честно погибнуть с тобою,Чем срамиться в турецком гареме.Не продам я отцовскую веру,Попирать я крест честной не буду».И взялися за белые руки,Поднялися на стены Сталача.Так сказала госпожа Елица:«О Приезда, господин любимый,Нас вскормила быстрая Морава,Пусть Моравы воды нас поглотят».И в речные бросилися волны.Так Сталач был взят царем Мехмедом,Но добычей он не поживился.Проклинает город царь турецкий:«Бог единый пусть Сталач накажет.Подступил я с трехтысячным войском,А пять сотен осталось со мною!»
Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия первая

Махабхарата. Рамаяна
Махабхарата. Рамаяна

В ведийский период истории древней Индии происходит становление эпического творчества. Эпические поэмы относятся к письменным памятникам и являются одними из важнейших и существенных источников по истории и культуре древней Индии первой половины I тыс. до н. э. Эпические поэмы складывались и редактировались на протяжении многих столетий, в них нашли отражение и явления ведийской эпохи. К основным эпическим памятникам древней Индии относятся поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна».В переводе на русский язык «Махабхарата» означает «Великое сказание о потомках Бхараты» или «Сказание о великой битве бхаратов». Это героическая поэма, состоящая из 18 книг, и содержит около ста тысяч шлок (двустиший). Сюжет «Махабхараты» — история рождения, воспитания и соперничества двух ветвей царского рода Бхаратов: Кауравов, ста сыновей царя Дхритараштры, старшим среди которых был Дуръодхана, и Пандавов — пяти их двоюродных братьев во главе с Юдхиштхирой. Кауравы воплощают в эпосе темное начало. Пандавы — светлое, божественное. Основную нить сюжета составляет соперничество двоюродных братьев за царство и столицу — город Хастинапуру, царем которой становится старший из Пандавов мудрый и благородный Юдхиштхира.Второй памятник древнеиндийской эпической поэзии посвящён деяниям Рамы, одного из любимых героев Индии и сопредельных с ней стран. «Рамаяна» содержит 24 тысячи шлок (в четыре раза меньше, чем «Махабхарата»), разделённых на семь книг.В обоих произведениях переплелись правда, вымысел и аллегория. Считается, что «Махабхарату» создал мудрец Вьяс, а «Рамаяну» — Вальмики. Однако в том виде, в каком эти творения дошли до нас, они не могут принадлежать какому-то одному автору и не относятся по времени создания к одному веку. Современная форма этих великих эпических поэм — результат многочисленных и непрерывных добавлений и изменений.Перевод «Махабхарата» С. Липкина, подстрочные переводы О. Волковой и Б. Захарьина. Текст «Рамаяны» печатается в переводе В. Потаповой с подстрочными переводами и прозаическими введениями Б. Захарьина. Переводы с санскрита.Вступительная статья П. Гринцера.Примечания А. Ибрагимова (2-46), Вл. Быкова (162–172), Б. Захарьина (47-161, 173–295).Прилагается словарь имен собственных (Б. Захарьин, А. Ибрагимов).

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Мифы. Легенды. Эпос

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы