Бэргойн
. Да, кстати, мистер Даджен, буду очень рад, если вы пожалуете ко мне позавтракать в половине второго.Сержант
Суиндон
Сержант
Барабаны с оглушительным грохотом отбивают такт; оркестр начинает играть «Британских гренадеров»; сержант, Брюднелл и английские солдаты, вызывающе чеканя шаг, покидают площадь. За ними валит народ, крича и улюлюкая; в арьергарде доморощенный городской оркестр старательно выводит «Янки-Дудл»{29}
. Эсси, пришедшая с оркестром, кидается к Ричарду.Эсси
. Ох, Дик!Ричард
Эсси
. Нет, нет. Я обещаю. Я буду умницей.Джудит
. Обещайте, что вы ему никогда не расскажете.Ричард
. Можете быть спокойны.Они скрепляют обещание рукопожатием.
Эсси
Всеобщее ликование. Толпа снова заполнила площадь; горожане под звуки своего оркестра окружают Ричарда и, подняв его на плечи, несут с приветственными возгласами.
Цезарь и Клеопатра
Пролог
Врата храма бога Ра{31}
в Мемфисе. Глубокий сумрак. Величественное существо с головой сокола, излучающее таинственный свет, выступает из мрака в глубине храма. Бог с величайшим презрением окидывает взором современную аудиторию и после некоторой паузы обращается к ней со следующими словами.