П э э т е р. Да. Прочитай, подпиши и поставь печать.
Л о к к. Прежде пройдем к Канамязскому хлеву. Разве это траншеи? Мое старомодное сердце возмущено! Где были твои глаза, Рийне? Прорыли не там, где надо. Так вот, Пээтер, твоего тракториста надо наказать.
П э э т е р. Не накажешь. Он выполнял мое указание.
Л о к к
П э э т е р. Три года назад? Да… ты взял меня на работу в МТС. Это было в линнупетеском магазине. Верно?
Л о к к. Верно, Пээтер, верно!
П э э т е р. Еще Мари-Эльтс за меня просила. Она…
Л о к к. Ну?.. Что — она? Она не желала тебе зла… Да, жизнь не стоит на месте! Помню того Пээтера — стоял он передо мной, робкий, смущенный, и просил взять его в МТС. А сегодня Пээтер, бригадир трактористов, обрушивается на меня: «Не накажешь. Я приказал!» Защищать своих людей надо, это правильно. Но покрывать лодыря — это уж никуда не годится. Да и не лишне с председателем посоветоваться. Может, я немного поопытнее, во всяком случае, старше. Пойдем — сам взглянешь и, я уверен, заставишь переделать… Пошли?
П э э т е р
Л о к к. Так-то, Рийне. Если кто меня спросит, скажи — сейчас вернется.
П а ю. С сегодняшнего дня я в отпуске.
Р и й н е. Он сегодня встречает Мари-Эльтс… Он, кажется, счастлив!
П а ю. Если бы исполнились две мои сокровенные мечты… Подумайте, Рийне, — только две!
Р и й н е. Только две?
П а ю. Да. Первая — попасть на факультет журналистики.
Р и й н е. А вторая?
П а ю. Рийне…
Р и й н е. Да?
П а ю. Давно ли мы знакомы с вами?
Р и й н е. Года два.
П а ю. Два года, три месяца и пять дней. На вас был зеленый платок с красными цветами, а…
Р и й н е. Что вы хотите сказать этим?
П а ю. А мы все еще на «вы»… Медленно у меня все получается.
Р и й н е. Медленно… Знаете, дорогой товарищ Паю, я скажу вам честно: у нас с вами никогда ничего не получится.
П а ю. Пээтер?
Р и й н е. Нет.
П а ю. Кто?
Р и й н е. Я не знаю, кто он, где он… Если когда-нибудь встречусь с ним, познакомлю и вас! Знаете, дорогой Паю…
П а ю. Повторите это слово!
Р и й н е. Вы счастливый человек, Паю. Да-да! Вы смотрите на жизнь легко. Я не умею так.
П а ю. Рийне. Ну скажите хоть, что вы еще подумаете, как в старину девушки, когда они вежливо отказывали парням.
П и х л а к. Здравствуйте. А где Локк?
Р и й н е. Он сейчас вернется.
П и х л а к. Как его настроение?
П а ю
Р и й н е. Отличное. Даже стихи какие-то читал…
П и х л а к
П а ю. Не думаю. Какой мне смысл здесь оставаться?.. А что? Хотите куда-нибудь послать?
П и х л а к. Нет, сейчас ты нужен здесь.
Р и й н е. Товарищ Пихлак…
П и х л а к. Да?
Р и й н е. У меня как-то тревожно на сердце… Вы какой-то странный сегодня. Случилось что-нибудь?
П и х л а к. Да.
П а ю. С кем?
П и х л а к
П а ю. Как?
П и х л а к. Мне позвонил Вилья. Машина на очень большой скорости врезалась в каменную ограду. Роланд Крийск убит на месте. Мари-Эльтс умерла по пути в больницу…
Р и й н е. Мари-Эльтс умерла?.. Бедный Локк… такое несчастье…
П и х л а к
Р и й н е. Он так страдал, когда Мари-Эльтс ушла, все ждал ее…
П а ю. Любовь…
П и х л а к. Да, любовь… Последние слова Мари-Эльтс были о нем и о Марике.
Л о к к. Пихлак? Здравствуй!.. Что с тобой, Рийне? На тебе лица нет.
Р и й н е. Ничего… Ничего. Душно просто.
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги