Читаем Петр I. Материалы для биографии. Том 2, 1697–1699 полностью

Просьба относительно назначения его в Аптекарский приказ была Головиным исполнена. «А что по милости твоей, — писал ему Прокофий Богданович 18 ноября, — имянишко мое велено писать в Аптекарском приказе, и я за то твое, государя моего, жалованье особно челом бью и должником твоим быти обещеваюсь»[1232]

. Еще за границей Возницын начал подготовляться к новому делу — к управлению Аптекарским приказом — и, находясь на конгрессе, поручал остававшемуся в Вене подьячему Михаилу Волкову достать ему сведения по целому ряду вопросов, касавшихся устройства придворной и частных аптек и положения медицинского персонала в Цесарской земле, разузнать и описать: «…какая при дворе цесарская аптека и на какие деньги лекарства покупают и продают ли из нее, и что дохтуров, и аптекарев и лекарев и на каком они жалованье, и с каким обстоянием та аптека. Иные розные аптеки кто и как держат, и с какою вольностью; также дохтуры и аптекари в каком поведении живут, и есть ли им какое жалованье из тех аптек и с дохтуров и лекарев какой побор в казну есть ли»[1233]
. Вероятно, услуга за услугу, Возницын, пересылая Головину добытую им в Вене по поручению царя записку о дворянских титулах, «за что здесь у цесаря графы, бароны, воины, шляхта те чести свои восприемлют», предлагал ему похлопотать о графском титуле для него самого: «Аще изволишь графом быть, я потом приложу здесь радение, только даром не сделать, надобно заплатать»[1234]
.

Через неделю по внезапном и поспешном отъезде Петра с двумя первыми великими послами, выехавшими налегке с самой небольшой свитой, состав остающегося посольства был значительно сокращен. Во главе с дворянином Ульяном Синявиным Возницын отослал в Москву до 100 человек из этого состава; в том числе отправлены были 6 дворян: Семен Бестужев, Глеб Радищев, Богдан Пристав, Вилим Турлавиль, Герасим Конинг, Алексей Ленин, двое докторов: Иван Термант, Христофор Беккер, 2 лекаря: Иван Левкин и Алексей Любимов, 2 подьячих, 2 толмача, 4 находившихся в составе посольской свиты карла, далее пажи, трубачи, рейтары, солдаты, гайдуки, конюхи, повара, слуги и «лекаи» (лакеи), в том числе «арап Ротжер», дворянские люди, а также 33 лошади[1235]

. При после остались священник Иоанн, церковник, трое дворян, именно: 2 родственника посла, Андрей и Иван Возницыны, и недавно приехавший из Москвы с подарками для цесарского двора дворянин Владимир Борзов, далее 2 переводчика: Петр Вульф и принятый на службу в Вене студент из славян Иван Зекан, 5 подьячих: Волков, Родостамов, Ларионов, Ченцов и Буслаев, собольщик из московских посадских людей при меховой казне, сторож, конюший, погребничий, 2 пажа, 3 трубача, 4 гайдука, 5 человек слуг посольских, 5 поваров, 12 конюхов, «челяди дворянской и подьяческой и иных чинов 15 человек», всего 62 человека[1236].

Приступая к отправлению своих посольских обязанностей, Возницын обратился к цесарскому правительству с просьбой о назначении ему «ответа», т. е. конференции с цесарскими министрами. Просьба была встречена благосклонно, но удовлетворена не без некоторого обычного предварительного препирательства о церемониале. Возницын требовал прежде всего, чтобы цесарскому правительству было объявлено о его новом чине «думного советника»; затем, чтоб перед «ответом» ему дана была аудиенция у цесаря; чтобы за ним прислана была цесарская карета, а за его свитой несколько сенаторских карет; чтобы конференция происходила в цесарском дворце, а не в «канцелярии», т. е. не в Министерстве иностранных дел, и чтобы при приезде его, посла, была оказана подобающая встреча. По двум из этих пунктов произошел спор. Относительно аудиенции австрийцы возражали, говоря, что такой аудиенции по ритуалу цесарского двора перед переговорами не бывает, что «цесарского величества очей перед ответом некоторые послы не видают», а по вопросу о месте переговоров ссылались на то, что в прежнее время переговоры происходили в канцелярии, как это было с посольством боярина И. В. Бутурлина в 1679 г., но затем по этому вопросу уступили, когда Возницын привел другой, более поздний, прецедент — посольство боярина Б. П. Шереметева в 1686 г. По пункту же о предварительном приеме цесаря остались непреклонны, с чем и Возницын более не спорил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее