— Наконец-то! — расцвел он. — А я уж думал, что во время реанимации тебе повредили мозг или что-то вроде этого. Я Зак. Это раз. Я твой единственный наследник. Это два. И когда ты умрешь, твоя квартира достанется мне. Это три.
С того времени, как я была Одной из Семи Лучших, команды самых отчаянных мародеров не только в Бостоне, но и во всем штате, многое изменилось. Собственно, все начало меняться, еще когда упразднили слэйеров и ввели комендантские три часа, во время которых вампиры могли жрать людей без проблем с законом. А потом все и вовсе покатилось под откос. Я проработала в команде мародеров около пяти лет под началом Джейсона Девенпорта, дела шли все хуже, пока после одного инцидента я не очнулась в больнице, как сейчас. И очнулась я совсем в другом мире.
За те два месяца, что я в беспамятстве провалялась на койке, вампиры добились наконец частичной легализации, и мародеры вслед за слэйерами стали историей. Комендантский час, цинично прозванный в народе «Бизнес-ланч», был отменен, по городу натыкали донорских пунктов, и монстры вышли наконец из тени. По-прежнему очень ограниченные в правах, они получили главное — право на собственность и как следствие — обязанность платить налоги. Ну и соответственно запрет на охоту — по крайней мере, в этом штате. В Нью-Йорке по-прежнему творился полный беспредел, и все только диву давались, почему там все еще самая большая концентрация кровососов в сравнении с любым другим лояльным к нежити мегаполисом.
Мне понадобится много времени, чтобы привыкнуть к этому дивному новому миру.
— Убирайся отсюда, — сказала я наконец. — Иначе я вызову охрану.
— Ни фига. Не вызовешь.
Он наклонился ко мне, смахнув челку с лица, и я разглядела второй его глаз. Он был желтый, как янтарь, и как он же неравномерный — от фрагментов коричневого до совсем светлого и теплого.
— Я знаю твою маленькую тайну, детка. Хотя знаешь что — мне не нравится так тебя называть, как и кошачьей кличкой, что дал тебе твой приятель. Мы же все-таки родня. Но всякие там пра-пра-пра — это длинно и старомодно, поэтому я буду называть тебя… сестренка Кэт. Тебе нравится?
— Нет, — сказала я шепотом.
— Зря. У меня уже была сестренка по имени Кэт… и она была хорошим человеком. Так что это честь для тебя. В любом случае, я надеюсь называть тебя так недолго. Доктор сказал, что у тебя серьезные проблемы с сердцем, и это уже не первый случай за полгода. Так что, скорее всего, мне придется потерять тебя, так и не узнав…
Он довольно улыбнулся. Удивительно, что такое красивое лицо может вызывать такую бурю негатива. Я закрыла глаза и медленно открыла, но вопреки моему невинному детскому порыву Зак никуда не исчез. Ну почему так?
Тук-тук! Тук-тук! Тук-тук!
Это сердце.
— Какую тайну ты знаешь?
Нельзя сказать, что я не догадывалась — у меня была только одна тайна, которая чуть не стоила мне головы и еще, наверное, могла стоить. Мне просто нужно было удостовериться.
— Вы, Лучшие, нарушили комендантский час, — охотно ответил он. — Вы
Я медленно выдохнула — звук сердца отдавался в ушах, как стук мяча о бетонный пол. Он смотрел с интересом. Не дождешься, сволочь, я не умру. Не дождешься.
— ОК, — сказал он наконец, — мне пора. Хочу получше узнать этот город, ведь если ты проживешь еще какое-то время, мне придется здесь задержаться.
Зак потрепал меня по щеке, и я даже не старалась увернуться. На правой руке у него была тонкая кожаная перчатка с обрезанными пальцами, украшенная серебряными звездочками. Хотя я как никто знала, что не для красоты они. У Джейсона были такие же перчатки. Уверена, где-то в маленьких трещинках еще сохранилась запекшаяся кровь.
— Спокойной ночи, сестренка Кэт, но уж извини — ввиду известных обстоятельств скорого выздоровления тебе не желаю.
Он исчез за дверью, а я поймала себя на совершенно неадекватной в этой ситуации мысли. Я подумала о том, что в таких штанах нормальный человек не то что сесть — вообще двигаться не сможет. А этот двигался превосходно.
Блин, как я так влипла-то?