Читаем Пять Осколков полностью

– Возможно, – согласился Саймон. Но он должен попытаться. Да, он не смог вернуть маму – но может помочь другой семье. Пусть хоть у них всё будет хорошо.

19

Городская мышь

Рассвет следующего дня они встретили в вестибюле. Несколько советников вышли их проводить, Крокер потрепал Саймона по голове. Саймон едва сумел сдержать любопытство и не спросить, почему же Крокер солгал совету. Может, он и сам не понимал, что врёт; может, ему действительно показалось, что часть Хищника осталась лежать в яме.

Зия ждала их у дверей, скрестив руки на груди и операясь ногой о стену. На открытом плече красовались четыре зашитых раны от когтей, и стоило Саймону на них взглянуть, как он в очередной раз вспоминал, как она рисковала, чтобы дать ему шанс спасти друзей.

– Ну, что, снова в большой город? – спросила она. – По тебе видно, что ты не деревенская мышь.

– В пустыне уж больно много песка, – сказал Саймон. Зия ухмыльнулась и, вытащив из кармана визитку, протянула ему.

– Если что-нибудь понадобится – звони. Договорились?

Саймон настороженно взял визитку.

– Спасибо, – сказал он, убирая её в карман.

– Я серьёзно. – Выпрямившись, она убрала руки с груди и наклонилась ближе. – Когда-нибудь удача может и отвернуться. Если понадобится помощь – позвони мне. Ты не один, Саймон. Не забывай.

По спине пробежали мурашки. Саймон кивнул: теперь он был абсолютно уверен, что Зия знала куда больше, чем он думал. Но всего в паре метров стоял дядя Малкольм, пытавшийся вывернуться из слишком уж затянувшегося прощания с одной из советниц, так что поговорить об этом возможности не было.

– На самом деле ты действительно можешь помочь, – сказал он, и она вскинула бровь.

– Внезапно.

– Ты сама предложила, – заметил он, и она вновь ухмыльнулась.

– Ну, ладно. Что такое?

Саймон всё рассказал, и когда Малкольм наконец-то подошёл к ним, они уже сформировали план. Довольно дурацкий и с кучей дыр, но Саймон всё равно надеялся, что он сработает.

Поездка через Финикс прошла в тишине, но когда они добрались до аэропорта и нашли выход на посадку, Малкольм обратился к Саймону:

– Пойдём купим всем перекусить?

Саймон оглянулся на друзей, сидящих рядом с чемоданами. Джем с Арианой дремали, они ещё не успели отойти от вчерашнего, а вот Уинтер ободряюще кивнула. Саймон неохотно встал. Не то чтобы он не хотел побыть с дядей; просто чувствовал, что Малкольм начнёт его расспрашивать, и боялся, что не сможет ответить.

– Нервничаешь? – спросил Малкольм, подходя к магазину напротив.

– В смысле? – уточнил Саймон. Осколок Хищника, украденный у Рептилий, лежал в рюкзаке, завёрнутый в носок. Каждый раз, когда Саймон о нём вспоминал, его начинало подташнивать.

– Ты же впервые летишь на самолёте? – спросил Малкольм, и Саймон выдохнул.

– А… да. Но ничего. Ну, я же Птица, вот. Я не боюсь летать.

Малкольм потрепал его по волосам здоровой рукой.

– Так держать. – Он взял пару первых попавшихся пакетиков с закусками, зато перед напитками остановился, изучая варианты. – Хочу спросить: ты когда-нибудь расскажешь, что тебе на самом деле понадобилось в пустыне?

Он заговорил об этом невзначай, и сначала Саймону показалось, что он не расслышал вопрос. Взяв себе пакетик сухофруктов, он спокойно ответил:

– Я же говорил, Уинтер хотела увидеться с семьёй.

– Однако она собирается вернуться с нами в Нью-Йорк, – заметил Малкольм, изучая этикетку бутылки сока. – Я не стану ругать тебя, Саймон. Ну, точнее, стану – и ты под домашним арестом до конца твоих дней, кстати, – но я не буду наказывать тебя за правду, обещаю. Я просто хочу помочь.

Саймон раскрыл рот, потом закрыл, а под конец буркнул:

– Я пытался спасти маму.

– Изабель? – Малкольм пронзил Саймона взглядом. – Она в Райской долине?

– У Ориона, – несчастно ответил он. – Я пытался её вытащить, но она отказалась. Сказала… сказала, что не дать Ориону собрать Хищника ей важнее, чем быть моей мамой.

Некоторое время Малкольм молчал, а затем взял несколько бутылок.

– Поверь, ей бы очень хотелось быть твоей мамой, Саймон.

– Но она сказала…

– Какая разница, что она сказала? Если бы ты в ней нуждался, она бы мигом пришла на помощь.

– Но она мне нужна, – сказал он. К горлу подступил ком, а голос опасно истончился. – Мы же семья.

– Не только она твоя семья. Ты же это понимаешь, правда? – Малкольм наклонился, чтобы заглянуть Саймону в глаза. – Нам пришлось нелегко, нужно время, чтобы приспособиться, но ты тоже моя семья, Саймон, и всегда ей будешь. И я понимаю, что с Ноланом бывает… сложно, но он тоже тебя любит. Всё наладится. Может, не сразу, но постепенно ты начнёшь приспосабливаться – а однажды проснёшься и поймёшь, что привык к новой жизни.

Саймон не знал, хотел ли привыкать к жизни без мамы и дяди Дэррила, но выбора всё равно не было. Он сделал всё, что смог. А теперь нужно научиться принимать реальность такой, какая она есть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анимоксы

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика