Читаем Письма. Том III (1936) полностью

Также любопытно, какими же наветами может пользоваться Ст[арый] Дом? Неужели они дойдут до того, что по указке трио вытащат харб[инское] вранье Васьки Иванова и Голицына? Вы уже знаете, насколько низки эти оба типа. Кроме того, харб[инская] мерзость была в ноябре [19]34 года, а 15 марта 1935 года Токийское Министерство извещало нас о «шир игноранс»[260] этих русских низких типов[261]. Таким образом, Токийская бумага, копию которой Вы имеете, вполне опрокидывает всякую ссылку на выпад харб[инских] желтых листков. Как образец этой грубой лжи можете указать, что в этих статьях указывалось, что Е. И. всегда живет в Адиаре и вместе с Безант готовила Кришнамурти к его деятельности мирового Учителя (!!!), на самом же деле, как Вы знаете, Е. И. никогда в Адиаре и не была, и ни Безант, ни Кришнамурти не встречала. Там же сообщалось, что я выдаю себя за перевоплощение Св. Сергия!! После таких нелепо грубых и лживых сообщений для каждого здравомыслящего ясна степень той «шир игноранс», о которой упоминалось в имеющейся у Вас бумаге. Пусть адвокаты не отложат своего посещения к яп[онскому] консулу с этой копией Токийской бумаги и проведут эту беседу в дружеских тонах, чтобы еще раз утвердить нейтральность консула. Сообщите также адвокатам, какого свойства были ам[ериканские] представители в Харб[ине]. Вы ведь помните газетные сведения об ам[ериканском] вице-консуле. Также помните о пресловутых телеграммах Ст[арого] Дома, копии которых переданы бывшим другом Франс[ис]. Вообще, все полученное Франс[ис] от бывшего друга необходимо хранить в одной файль

[262], ибо никогда не знаете, как и для чего пригодятся эти пресловутые документы. Потому так необходимо держать их наготове в полном порядке. На крайний случай у нас есть эти копии. Вся мерзкая кампания о маньчж[урском] спай тем нелепее, что за все наше пребывание в Монголии я не имел буквально ни одного разговора, касавшегося политики. Письмо Монг[ольского] князя, напечатанное в газете, достаточно подчеркивает просто дружественные сношения, в которых никакой политики нет. Если бы бывший друг хотел объяснить сельскохозяйственн[ый] Кооператив как политику, то каким же образом он сам в нем хотел участвовать и внес 4500 ам[ериканских] долл[аров] на начало Кооператива? Пусть и об этом адвокаты знают, ибо идея культурно-экономических кооперативов всегда была в нашей программе, чтобы все культурные дела не рассчитывали только на пожертвования, но были бы самодеятельными и самооплачивающимися. Ведь и здание Музея предполагалось на том же кооперативном основании, и лишь амер[иканский] кризис [19]30 года подорвал эту программу. Вот и в Риге сейчас сложился Издат[ельский] Кооператив, проектируется и другой. Итак, будьте в полной готовности отражать всякие заговорщические попытки. Ведь и «Бел[уха]»[263], и «Ур»[264]
— все они предполагались как Кооперативы для широкого экономически-культурного преуспеяния. Все происходящее сейчас в мире достаточно доказывает, насколько спешно нужно прививать основы Культуры. Так помните, родные, что «все на пользу», и встречайте все темные атаки с оружием Света в доспехе Культуры. Возмущение Вод необходимо для исцелений!

Шлем Вам, родные, все наши самые сердечные думы. Любуемся милой карточкой Мориса. Она доставила нам истинную радость. На моем (Е. И.) столе — целая галерея портретов близких, и я люблю посылать им привет сердца. Берегите здоровье. Обнимите Амр[иду]. Она еще раз проявила трогательную заботу. И так любовно относится ко всем Вам. Еще раз окружаем Вас сердцем — духом с Вами,

Е. и Н. Р.

67

Н. К. Рерих — Д. Фосдику и Дж. Фосдику*

16 апреля 1936 г.[Наггар, Кулу, Пенджаб, Британская Индия]

Наши дорогие Пламенные!

Письмо Джина от 31 марта мы получили вчера и сейчас пользуемся случаем послать Вам письмо с ближайшей воздушной почтой уже на новый адрес. Мы шлем вам эти строки с лучшими чувствами, потому что все на пользу, и мы считаем Ваш переезд в Индиану новой полезной вехой.

На новом месте и в новой атмосфере, в здоровом семейном окружении Вы поправитесь. При этом не важно, что Вам придется выполнять ту же самую рутинную работу, помогая Вашему отцу. Не забывайте, как знаменитый доктор Шлиман в течение долгих лет выполнял коммерческую каждодневную работу, и в то же время он не только сохранил, но и усилил свой энтузиазм. И теперь человечество благодарно ему за его просвещенные труды.

В Либерти Вы создадите настоящий очаг культуры. Вы поможете не только тем, кто проживает рядом с Вами, но и всем жителям окружающего района прикоснуться к культуре, искусству, науке. Вы поможете им организовывать музыкальные и поэтические концерты, в том числе и сольные, выставки, лекции, Вы зажжете в них энтузиазм, который преобразит всю их жизнь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Том 4. Материалы к биографиям. Восприятие и оценка жизни и трудов
Том 4. Материалы к биографиям. Восприятие и оценка жизни и трудов

Перед читателем полное собрание сочинений братьев-славянофилов Ивана и Петра Киреевских. Философское, историко-публицистическое, литературно-критическое и художественное наследие двух выдающихся деятелей русской культуры первой половины XIX века. И. В. Киреевский положил начало самобытной отечественной философии, основанной на живой православной вере и опыте восточно-христианской аскетики. П. В. Киреевский прославился как фольклорист и собиратель русских народных песен.Адресуется специалистам в области отечественной духовной культуры и самому широкому кругу читателей, интересующихся историей России.

Александр Сергеевич Пушкин , Алексей Степанович Хомяков , Василий Андреевич Жуковский , Владимир Иванович Даль , Дмитрий Иванович Писарев

Эпистолярная проза
Письма
Письма

В этой книге собраны письма Оскара Уайльда: первое из них написано тринадцатилетним ребенком и адресовано маме, последнее — бесконечно больным человеком; через десять дней Уайльда не стало. Между этим письмами — его жизнь, рассказанная им безупречно изысканно и абсолютно безыскусно, рисуясь и исповедуясь, любя и ненавидя, восхищаясь и ниспровергая.Ровно сто лет отделяет нас сегодня от года, когда была написана «Тюремная исповедь» О. Уайльда, его знаменитое «De Profundis» — без сомнения, самое грандиозное, самое пронзительное, самое беспощадное и самое откровенное его произведение.Произведение, где он является одновременно и автором, и главным героем, — своего рода «Портрет Оскара Уайльда», написанный им самим. Однако, в действительности «De Profundis» было всего лишь письмом, адресованным Уайльдом своему злому гению, лорду Альфреду Дугласу. Точнее — одним из множества писем, написанных Уайльдом за свою не слишком долгую, поначалу блистательную, а потом страдальческую жизнь.Впервые на русском языке.

Оскар Уайлд , Оскар Уайльд

Биографии и Мемуары / Проза / Эпистолярная проза / Документальное