Прежде всего Вы усвояете мне дух клеветы на католическую церковь из чувства вражды. Я решительно отвергаю это. Увлекаемым враждою следует назвать того, кто клевещет без всякого повода. Позвольте же мне спросить Вас, как верного сына римской церкви, помните ли Вы, чтобы мы когда-либо начинали первые? Не подтвердите ли скорее, если в чувстве справедливости захотите сознаться в том, что мы всегда только отражали нападения? Западная церковь ни на минуту не перестает беспокоить нас, наводняя Восток сестрами милосердия, иезуитами и капуцинами, пускает в ход все свое влияние, чтобы совращать православных, поносить нас, как еретиков, отступников и т.п. Если же мы, исполняя свой долг, отражаем нападения и стараемся уничтожить плоды столь пагубных для Православия действий, - то неужели мы оскорбляем этим римскую церковь и ее епископа? Вы жестоко ошибаетесь, полагая, что мы должны предоставить западной церкви полную свободу действовать против нас, как ей угодно, и что, дабы не показаться Вам увлеченными чувством вражды, мы не должны ничего предпринимать - в роде обличений той власти, которая, под разными предлогами, старается оторвать нас от своего прошлого. Вы требуете, чтобы мы, вместо отпора, сложили руки на груди, сомкнули уста и преклонили пред Вами голову. Признайтесь, честнейший отец, что это требование слишком чрезмерно; чрезмернее, может быть, всех, временами обнаруживавшихся притязаний владыки Ватикана. Но уже прошли те века, - когда папа чертил линии и, издавая буллы, делил подсолнечную на части. Вы считаете же приличным обнародывать бранчивые грамоты против нас, иногда смешные, - что ж удивительного, что, обратившись к истории, из многих замечательных страниц ее, мы нашли одну, именно - "Тариф на индульгенции", с целью показать нашим единоверцам, что такое - римская церковь, дерзко поносящая православие Греков?
В Вашем письме Вы отвергаете существование тарифа и клеймите напечатанное нами сатанинской клеветой, требуете от меня - доставить Вам хотя один экземпляр издания тарифа, которое, как я утверждаю, сделано было католическою церковью и по повелению папы, или - чтобы я указал хотя на одного известного автора, упоминающего о нем, так как "по общему закону" католическая церковь отвергает отпущение грехов и сообщение таинств за деньги. С большой охотой исполняю Вашу просьбу.
Мерль - д'Обинье (Ист. Реформации, т.I, стр.34,41) говорит, что было не одно, а 40 изданий тарифа, о котором идет речь. Желаете, чтобы я был поточнее? - Вот вам заглавие издания, бывшего в Риме с соизволения папы: "Taxae cancellariae apostolicae et taxae sacrae penitentiariae. Roma. Anno 1514. Ed. Marcel Alber". Следующие издания были в Кельне в 1523г., в Париже - в 1533, 1545 и 1564 г., - в Виртемберге в 1538 г., в Венеции в 1584 г., по приказанию папы Григория XIII. В 1651 г. Лаврентий Банк издал во Франкфурте свое сочинение о последовательном порядке всех этих изданий, а в 1700 г. Сильвий Дукий издал тариф, по повелению папы Льва (Поттер, "История христианства", т.IV,69. V,59-63). Надеюсь, что Вы не в праве требовать от меня большего. Если же Вы и после всего этого будете еще сомневаться, то советую Вам написать библиотекарю любой из известных европейских библиотек, и он удостоверит Вас в справедливости моих слов. Он скажет вам еще, что в 1514 году объявлено было повеление папы Льва Х-го, в силу которого за взнос известной суммы отпускались ужаснейшие преступления, наприм., отцеубийство и т.п. Если Вы скажете, что мы, истинные католики, не знаем этой буллы, то это вовсе неудивительно, потому что, по словам Поттера, содержание этой буллы или не было известно биографам папы Льва Х-го, или с намерением умолчано теми из них, которые желали только хвалить этого первосвященника, тогда как эта булла есть одно из драгоценнейших доказательств алчности римского двора. Итак не один J.S. Aschel, но и многие очень почтенные писатели говорят о булле Папы Льва Х-го.