Читаем Плачущий убийца полностью

— Вы любите играть? — с придыханием спросила я, не скрывая такого же алчного блеска в глазах.

Главарь с удивлением меня разглядывал.

Я оголила плечо и с силой провела по нему ногтями, царапая до крови, закатывая глаза от мнимого наслаждения. Засунув палец в рот, стала посасывать его и стонать… Мужчины стали дышать быстрее, некоторые мяли свои члены, так как те уже стояли от увиденного.

Я опустила правую руку и сделала вид, что ублажаю сама себя.

— О, да… Да… Как хорошо….

Распахнув глаза, показала сумасшедшее, животное желание, показала всю сучность женщин, потаскуху, которую они хотели отыметь. Грубо? Да. Но в данной ситуации только такое описание и подходит. Они не понимали, что находятся в клетке с хищным зверем и этому зверю плевать, как он их убьет: быстро или помучает перед смертью.

— С тобой будет интересно, — мурлыкнул главный и подошел к двери, чтобы открыть ее. Я видела ужас и шок в глазах Агиры. Ничего. Может, в обморок грохнется, чтобы не видеть того, что будет дальше?

Щелкнул замок, и вся толпа зашла в мою маленькую, такую уютную камеру. Я чаще задышала, показывая, что уже готова ко всему, что бы их фантазия ни пожелала. Главарь быстро подошел ко мне и, схватив одной рукой за волосы, другой стал до боли сжимать мою грудь. Втянув носом воздух, он впился своим грязным, потным ртом в мои губы. Кусая, терзая их. Еще двое встали позади и стали тереться об меня своими выступающими частями тела, при этом лапая меня.

— Еще, хочу больше. Всех вас сразу, — когда смогла говорить, выдохнула с придыханием и захныкала, показывая, как мне хорошо.

— И как ты нас всех сразу получишь? — усмехнулся какой — то мужик.

— О, мальчики… У меня есть идея. Становитесь в круг и оголяйтесь, я доставлю вам небывалое наслаждение.

Я облизнула распухшие губы и с томлением и призывом во взгляде обвела всех мужчин взглядом. Они не спорили, видно, любят играть, и скинули с себя вещи. Дураки, даже не заметили, как правила игры поменялись и не я, а они выполняют мои указания.

Мужчины разделись и встали кругом, показываясь во всей красе, выставляя свое достоинство, как бы говоря: «Смотри, у меня больше и лучше».

Я выпрямилась, чарующе улыбнулась и скомандовала:

— Смотри вверх!

Все машинально подняли головы, подставляя шею… Дураки. Я крутанулась вокруг своей оси, слушая хрипы и стоны падающих на пол тел. Главарь был чуть шустрее, он отклонился, но полностью уберечь себя не смог. Зажав рану рукой, он выставил передо мной меч, который не успел положить.

— Не подходи, сука — а, — прошипел мужчина, все ещё не веря, что я только что убила всех его людей.

— Как скажешь, дорогой… — улыбнулась я и выпустила сюрикен.

Мужчина кулем упал на пол, а у него во лбу была воткнута звезда. Вытащив ее из тела, вытерла об лежащего мужчину и убрала обратно в карман.

Вышла в коридор и подошла к камере Агиры. Девушку рвало в углу, отвернулась, чтобы не смущать.

— Ты… Ты… — услышала через некоторое время судорожные всхлипы. — Ты убила их!

Я резко повернулась и, не скрывая злости, прошипела:

— Ты бы предпочла, чтобы тебя поимели во всех позах, а потом медленно порезали на кусочки?

Она вновь зажала рот рукой и побледнела. Я не собиралась щадить ее психику, я не нянька. Жизнь спасла, пусть хоть помолчит в благодарность.

— Как ты можешь так жить? — от сочувствия и жалости, прозвучавшей в голосе, я поморщилась.

— Вот только не надо меня жалеть. Я такая, какая есть. Не равняй меня по своим знакомым и подругам. Я убивала, много убивала. Я не святая, — рыкнула я.

— Девочки, как вы? — в подземелье вбежали Тигран и Шинард.

Шин, увидев на мне кровь, замер, а потом медленно подошел к камере и обозрел неприятную картину. Тигран тем временем открыл камеру Агиры и, подхватив девушку на руки, ушел.

Мы же молчали. Шин зажег магический огонь и сжег тела. От них даже пепла не осталось. После подошел ко мне и крепко обнял. Я и не заметила, что все это время задерживала дыхание и была напряжена.

— Прости, все закончилось. Мы взяли герцога и его помощников. Теперь все будет хорошо.

Шин переместил нас в спальню, отнес меня в ванную и стал сам мыть, попутно рассказывая, как все было.

* * *

Императора, Шина, Седерика и лорда Ригора опоили зельем. Они выполняли приказы герцога Аделуйского. Спас их Тигран, который дал им противоядие. Во дворце начался переворот, половина стражников была под действием зелья и напала на остальных. Бунт подавили, виновного схватили и посадили в темницу в департаменте.

— А кто тот маг, который накидывал личину Седерика при убийствах? — спросила я, когда мы лежали в постели и просто смотрели друг на друга.

— Герцог так и не выдал его. Но завтра мой помощник достанет все сведения у него из головы.

— Давай сходим сегодня. Проведаем! — подскакивая с кровати, прошептала севшим голосом.

Когда мы появились в тюрьме, бедный стражник был белее мела. Заикаясь, он сказал, что пленник повесился в камере. Ниточка была оборвана.

— Мы найдем его, — произнес успокаивающе Шин.

— Найдем, — задумчиво ответила я.

Глава 25

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы