Читаем Пламенный Путь полностью

Какое-то время император тупо пялился на сановника, затем усы его хищно растопырились, жвала нервно задергались, а на хитиновом панцире начали проступать витиеватые разводы. Все эти признаки, как по отдельности, так и вкупе, являлись свидетельством сильного душевного волнения монарха. Ну как же не волноваться: тот, в чью обязанность вменяется полное и окончательное искоренение пиратства в системе Хедланга, ведет за спиной своего государя тайные переговоры с лидером Вольного Братства. Джангр даже испугался, что не уйдет живым из монаршего кабинета, но Саддар Шестой все-таки нашел в себе силы преодолеть гнев, и его вознесенные над головой могучие клешни бессильно опустились, так и не нанеся смертельный удар Первому Советнику.

«Уф-ф-ф! Кажется, пронесло, – удовлетворенно подумал Джангр. – Теперь государь чувствует передо мной свою вину и выполнит любую мою просьбу. Все-таки ради таких мгновений стоит иногда вместо посыльного и самому подставиться».

– Факты?! – кратко бросил император.

– Нашему агенту удалось заснять лишь небольшой фрагмент их встречи, вот только…

– Не томи, Джангр!

Первый Советник извлек откуда-то портативный голопроектор и, поставив на стол перед его императорским величеством, активировал прибор кодовой фразой.

Вслед за этим над поверхностью стола возникло объемное изображение одной из комнат адмиральских апартаментов, а в ней сам Партави Скуудл и ненавистный Гарвадж Гхалурн. Пират, развалившись вальяжно на кушетке, потягивал что-то бордовое из хрустального кубка, а Главный адмирал, вместо того чтобы немедленно арестовать государственного преступника, о чем-то с ним мило беседовал.

– Виноват, ваше величество, нашему агенту не удалось узнать, о чем, собственно, шел разговор, но сам факт встречи свидетельствует о многом.

– Спасибо, Джангр, ты верный служака и… – владыка замялся ненадолго, – не держи зла за то, что я тебя чуть было не отправил на суд к Хапшуру. Если имеются какие-либо пожелания, я с удовольствием доставлю тебе приятное.

«Ага, вот он, тот сладкий миг, ради которого я рисковал головой!» – торжествующе подумал советник, но внешне не подал вида и смиренно произнес:

– Ваша непогрешимость, прошу назначить на пост Главного адмирала моего сына, мою кровиночку, Гарха, виршами коего вы изволите наслаждаться едва ли не во время каждой вашей вечерней трапезы.

– Как, – император едва не слетел с кушетки, – велеречивый Гарх – твой родной сын?

– Так точно, ваше величество! Гарх – мой сынок.

– Не знал, что сей достойный муж – отпрыск столь славного отца, – задорно сверкнул фасеточными глазами Саддар Шестой. – Но, Джангр, как ты себе представляешь своего сына на посту Главного адмирала? Космический флот – не стило стихоплета, чтобы управлять им, необходимы хотя бы элементарные полководческие данные, оперативно-тактическое чутье и многое другое. С чего ты взял, что твой отпрыск обладает всеми этими качествами? К тому же как отнесутся адмиралы и капитаны к назначению штатского лица на столь высокую должность?

– Ваше величество, вам ли обращать внимание на мнение каких-то неотесанных грубиянов, кои дальше своих звездных карт ничего не видят! – излишне театрально воскликнул Первый Советник. – К тому же я считаю, что решающим в предстоящей битве будет вера в вас, ваша милость, и ваш полководческий гений, благодаря которому даже слабый осилит противника, значительно превосходящего его по силам. Сейчас флоту нужен не какой-то там солдафон, а руководитель, способный словом единым вселить уверенность в ваших подданных. Видите ли, ваша непогрешимость, мальчика беспокоит, что его воспринимают при дворе, скажем так, несерьезно. Поэтому участие в окончательном разгроме даст ему возможность возвыситься над теми, кто сейчас исподтишка над ним посмеивается…

– Кто именно посмел смеяться над твоим сыном?! – гневно хлестнул себя усами по хитиновой броне Саддар Шестой.

– О, ваше величество, мне не хотелось бы, пусть даже невольно, направить монарший гнев на некоторых, без сомнения, преданных короне сановников, но мой мальчик так раним, что подумывает о том, чтобы удалиться в какую-нибудь пустынь и посвятить всего себя служению Хапшуру до конца своих дней.

Отличный ход, который Первый Советник только что сам придумал, возымел ожидаемый эффект.

– Как в пустынь! – громко воскликнул Саддар Шестой. – Не позволю!

– Прошу прощения, ваше императорское величество, но смею вам напомнить, что не позволить какому-либо гражданину Империи добровольно посвятить себя Всемилостивейшему и Всепредержащему никто не имеет права, даже ваша справедливейшая милость. А насчет поста Главного адмирала, я тут немного покумекал, если позволите…

– Говори!

– Приставим к мальчику какого-нибудь опытного офицера в качестве советника, и пускай себе управляет. Главное, чтобы вашим подданным было известно, кто формально стоял во главе битвы, а не кто на самом деле ее выиграл. Злые языки посудачат и в конце концов уймутся, а через какое-то время все будут считать, что именно Гарх Ситхуларн вел корабли в решающую схватку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Меж мирами скользящий

Пламенный Путь
Пламенный Путь

Над Землею нависла угроза инопланетного вторжения. Предотвратить его может вмешательство тайного братства Посвященных, которые готовы объединиться со своими коллегами – могущественными магами Междумирья. Судьба Земли и других миров в руках Верховного Владыки магов Закарии Бен Варнавы. Долгие тысячелетия находится Закария у власти, и потеря ее для него страшнее угрозы извне. Ради собственного спасения Верховный Владыка готов на любые меры, вплоть до нанесения превентивного ядерного удара, что приведет к многочисленным жертвам среди мирного населения. Чтобы спасти планету, рядовые маги вступают в заговор, но им нелегко добраться до Бен Варнавы, который надежно укрылся в недрах Антарктиды, под охраной своих любимцев – эсэсовских недобитков Третьего рейха!

Александр Евгеньевич Сухов

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези