На самом деле они меня не игнорировали. Им нужно было, чтобы я наблюдал за их флиртом. Неожиданно я отчетливо понял, что без труда считываю нюансы их выражений и интонаций, считываю каждый их взгляд и движение. Так внимателен я не был никогда: все, на что я смотрел, делалось резче и ярче, а время текло медленнее.
– Веди нас, Алеф, – приказал Дрейм.
Я повернулся и вышел из комнаты, сказав:
– Начнем сверху.
Я продумывал самый оптимальный маршрут по дому. Отсюда мы должны были подняться на крышу и постепенно спускаться вниз. Я поднялся к следующему пролету лестницы. Мадлен и Дрейм не издавали у меня за спиной никаких звуков, и я оглянулся. Они стояли на галерее и смотрели вниз. Мое сердце екнуло. Овладев голосом, я крикнул:
– В чем дело?
Дрейм медленно поднял голову и посмотрел на меня, а потом снова опустил взгляд.
– Мадлен думает, он должен быть бледно-зеленым.
Он взял ее под руку, и они стали подниматься. Я снова начал дышать. Здесь не было других людей, кроме нас. Живых, по крайней мере. Лигат наверняка не стал бы ждать так долго. Но я не мог себя в этом убедить.
Я быстро поднялся на крышу и открыл дверь на площадку для циклолетов. Там не было ничего, кроме слоя пыли. Я подождал, а когда Дрейм с Мадлен вышли на площадку, я обвел ее движением руки и сказал:
– Нам пора уходить. Мы провели здесь дольше, чем я предполагал. Мы должны вернуться.
– Алеф? – резко спросил Дрейм. Он прищурился на меня, оттащил Мадлен от двери и захлопнул ее пинком, оставив нас снаружи. – Ты все утро был какой-то зашуганный. Я думал, это твоя обычная херня, но нет. Что, черт возьми, не так?
– Мы провели здесь пятьдесят восемь минут, – сказал я. – Тур займет как минимум сорок пять, даже если мы не будем останавливаться. В доме двадцать три комнаты, лестницы и коридоры…
– Алеф, захлопни пасть. Каждый раз, когда ты начинаешь мямлить про цифры, это значит, что что-то не так. Что происходит? – В руке у него был пистолет. Дрейм поднес дуло к моему виску и прижал, вдавливая в кожу. – Отвечай сейчас же.
– Подожди, Итан, – вклинилась Мадлен. – Как он тебе расскажет, если ты его убьешь?
– Это сюрприз, – сказал я. Голова у меня тряслась и билась о дуло. Я не мог держать ее спокойно. Дрейм обхватил мой череп второй рукой, крепко зажав голову между ладонью и пистолетом. Я продолжал: – Здесь должен быть Пеллонхорк. Он собирался заманить сюда Лигата, чтобы вы смогли его убить. Это был подарок для вас. Но мы опоздали. Лигат, должно быть, сбежал. – Я облизнул пересохшие губы. Это не помогло. – Здесь все умерли. Он их убил.
– Дерьмо. – Дрейм пнул дверь. – А Пеллонхорк? Где он?
– Думаю, Лигат убил и его.
– Дерьмо, – повторил Дрейм. Он отбросил меня, встал на колени, подполз к краю площадки и заглянул вниз. Мадлен упала плашмя и выругалась. Дрейм изучил землю внизу и оттолкнулся от края.
– Так, – сказал он. – Мы уходим. Алеф, ты до сих пор жив только потому, что оказался слишком тупым, чтобы задуматься, что в этом было не так. – Он проверил пистолет. – Мадлен, что у тебя с собой?
– Ты же знаешь, что у меня с собой, Итан. – Она попыталась улыбнуться, но голос ее дрожал.
– Так доставай и целься в сраную дверь. Нашутишься, когда домой вернемся, если вернемся. Раз уж Лигат такой идиот, что сюда приперся, ему не хватит одной только смерти моего дурака-сына, чтобы уйти. Алеф, у тебя оружие с собой есть?
– Нет.
Он покачал головой.
– А мы на долбаной крыше. Отсюда не уйти иначе как через дверь.
Мы все посмотрели на дверь.
Двадцать пять. Бейл
Магазины товаров для Потока разместились между верфями и космопортом. Здесь были продавцы летных костюмов, ремонтные будки, специалисты по коммам, дизайнеры костюмов и плавников, а дальше, за магазинами, длинным рядом на самом краю щита, стояли баки.
В этих баках Бейл учился летать в Потоке. Они были расставлены по размеру, от камер, где учились парить и поворачивать, до труб в половину кэмэ, где можно было на мгновение ощутить – почти полноценные – радость и ужас реального полета.
Фасадом бакам служило прочное стекло, а стены были из керамикамня. Край щита шел прямо по крышам, чтобы можно было пропустить внутрь ветер Хлада.
Бейл направлялся к магазинам, но не смог сперва не посмотреть на баки. В одном из полукилометровых была группа синхронных летунов, нечетких и искаженных толстым стеклом, стрелами проносившихся справа налево и обратно; когда они приближались к стенам, бак переключал для них направление ветра. Их движения были идеально слаженны, как будто они летали в связке. Собравшаяся возле бака толпа кивала и вздыхала. Бейл постоял и немного понаблюдал за выступлением, за этим косяком рыб в густой воде, бездумно плававших из конца в конец.
Бейл не понимал, зачем быть частью формации. В чем суть? Он вернулся к магазинам и отыскал тот, что был ему нужен. Название вспыхнуло над дверью, запечатлевшись на сетчатке, так что увидеть его можно было только закрыв глаза.
«Быстрее!»