Читаем Плавление Айрона полностью

— Даже не думай, — предупредила Дон. — Я сожалею о том, что сделала, но тебе не стоило признаваться в слабости, а затем вести себя как придурок. Я ведь сперва спросила по-хорошему, если помнишь.

Он замер в нескольких шагах от нее, но все еще выглядел готовым сделать выпад и расквитаться с ней. Его ледяной внимательный взгляд опустился на импровизированное оружие Дон, прежде чем снова вернуться к ее лицу.

— Кодекс значит, что в ком-то есть нечто особенное и уникальное, требующее размножения с подобным ему.

— Для вашего вида рыжие волосы уникальны?

Айс резко кивнул.

— Рыжие и белые, — он коснулся своих волос и, проведя по ним пальцами, опустил руку. — Я знаю, что значит этот кодекс из-за пяти женщин, которые хотели использовать мою ДНК, а после моего отказа отправились к совету, в результате чего мне приказали стать их донором.

— Тебя это злит? Тебе приказали заняться сексом с этими женщинами? Это тебя беспокоит?

Айс снова кивнул.

— Независимо от твоего человеческого невежества, мы не бесчувственные. Если думаешь, что мне нравится производить детей, на которых у меня нет никаких прав, то ошибаешься. Но таков закон. Ради нашего будущего все мы должны нести потери, — он стиснул зубы. — Люди не оставили нам выбора и вынудили пойти на крайние меры, чтобы выжить, — в его глазах отразилась боль.

Дон опустила оружие и шагнула к Айсу. Она так сильно сочувствовала ему. Сдерживая дрожь, Дон вскинула голову.

— Вперед. Ты хочешь ударить меня за то, что я сделала? Я заслужила. Хотя ты мог бы постараться ничего мне не сломать? Я не причинила тебе реальной боли и даже не собиралась доводить дело до кровопролития.

— Не собираюсь я тебя бить, — Айс был в шоке. — Я лишь хотел забрать у тебя инструмент до того, как ты навредила одному из нас.

— О, — Дон расслабилась.

— Это было бы человеческой реакцией, — на его лице отразилось отвращение. — Я гораздо выше подобных стандартов поведения, — киборг глубоко вздохнул. — Никогда не делай этого снова. Нам нужно вернуться к работе, и я уже восстановил управление своими системами. Меня запирали и пытали, — его голос стал глубже. — Я знаю, что страх безоснователен, но ничего не могу с ним поделать.

— Прости.

Айс прожигал Дон взглядом в течение долгих секунд.

— Возвращайся к работе и если когда-нибудь повторишь подобное, то пожалеешь, что я не среагировал по-человечески и не ударил тебя.

Он повернулся к ней спиной, снова лег на пол и, после некоторой заминки, медленно залез под пульт управления. Дон последовала его примеру. Ей нужно было о многом подумать, а работа всегда помогала во всем разобраться.

Глава 11

— Что ты сделала? — спросил Айрон, подойдя со спины к Дон.

Она сидела на бревне возле маленького шаттла и обедала. Обернувшись, Дон бросила на Айрона самый невинный взгляд, на который была способна.

— Ничего.

Айс рассказал о ее проступке? Скорее всего. Дон заметила напряженное сердитое выражение лица Айрона, да и нависал он над ней с откровенно раздраженным видом. После того инцидента Дон с Айсом работали вместе, киборг постепенно расслабился и в процессе ремонта даже отпустил несколько шуток о старом шаттле, поэтому она надеялась, что он даст ей поблажку, но ошиблась.

— Судя по тому, что я диагностировал, ты перемонтировала сетку стабилизатора и автоматизировала генератор гравитации.

Дон почувствовала облегчение и выдохнула. За ней теперь был должок, и она подумала, что раз Айс не выдал ее, то нужно не забыть его поблагодарить.

— Ты говоришь, что связался с системой управления с помощью своих… — Дон постучала по голове. — Имплантатов? Все реле ручного управления перегорели и не подлежат ремонту. По словам Айса других нет, и потребуются дни, чтобы попробовать смастерить замену, поскольку все нереально устарело, а из того, что имеется в запасе, ничего не подходит. Ты сказал, что собираешься всего лишь вывести шаттл в космос и состыковать с Мунслип, поэтому короткое время все будет работать. Если бы тебе нужно было вести его на большие расстояния или же на протяжении долгого времени, то я нашла бы иной выход.

— Понятно, — немного помедлив, Айрон все же сел рядом с Дон на бревно, которое она использовала в качестве стула. — Я рад, что мои приказы исполнили и тебе принесли еду.

— На вкус странно, но неплохо, — Дон протянула ему свою тарелку. — Попробуй зеленое растение. По форме и способу очистки напоминает банан, а на вкус как нежный кленовый сироп. Очень сладко, но не приторно.

Он без раздумий схватил фрукт с тарелки и улыбнулся.

— Дон, я тобой горжусь. Ты вела себя чрезвычайно хорошо.

У Дон запылали щеки, и она отвела взгляд в надежде, что Айрон этого не заметит.

— Спасибо, — «если бы он только знал…»

— Скоро мы отправимся обратно на Стар.

Она не обрадовалась напоминанию о том, что предстоит вернуться в маленькую каюту. Дон слишком сильно наслаждалась работой на свежем воздухе и боялась вновь стать на судне заключенной.

— Айрон? — перед ними остановился черноволосый киборг. — Мы готовы запустить двигатели и протестировать их, поэтому нам нужен ты. Какой у тебя диапазон отправки и получения сигнала?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы