- Здравствуйте, - произнес Мукуро, улыбаясь как можно доброжелательней, держась как можно уверенней. – Я пришел, чтобы заключить с вами мир. Каваллоне, не хочешь обговорить со мной это предложение?
Дино нахмурился и бросил быстрый взгляд на своего ближайшего соратника. Тот покачал головой. Мукуро вздохнул и шагнул вперед, поднимая вверх руки в мирном жесте. Его добрые намерения не оценили, враждебно ощетинившись всем возможным оружием.
- Я пришел без охраны, - улыбнулся Мукуро, беспечно глядя на Каваллоне, - чтобы дать вам понять, что я не намерен сражаться с вами.
- Хорошо, давай поговорим, - Дино кивнул головой в сторону и спрыгнул с лошади.
- Все нормально?
- Не беспокойся, Бруно, Мукуро не идиот. Здесь не его территория, и он это понимает.
- Приятно слышать, - усмехнулся Мукуро, подходя ближе и упорно игнорируя чуть ли не лезущие ему в лицо штыки и ружья. – Идем? – Дино кивнул, и Мукуро обернулся к Хибари, обескуражено идущему позади. – Подожди меня, Кея, я скоро вернусь.
Хибари хмуро покачал головой и двинулся следом.
- Кея подожди здесь, пожалуйста, - мягко улыбнулся Дино, - все будет в порядке.
И Хибари послушался. Остановился, обеспокоенно глядя на него, и устало облокотился на стоящую рядом повозку. Сказать, что Мукуро это задело - не сказать вообще ничего. Он шел за Дино, борясь с желанием свернуть ему шею. Может, он бы так и сделал, если бы смерть Каваллоне была бы гарантией того, что Хибари тут же выбросит его из головы, забудет, как нелепый смутный сон.
- Итак, - Дино повернулся к нему и зло прищурился, скрещивая руки на груди, - будет тебе мирное соглашение, если отпустишь Хибари.
- Размечтался, - мгновенно отреагировал Мукуро.
- Тогда я не собираюсь тебя даже слушать.
- О, - Мукуро усмехнулся, - ставишь личные интересы выше общественных? Мне это нравится.
Дино скрипнул зубами и как-то странно дернулся, словно хотел броситься на Мукуро, но в последний момент передумал.
- Послушай, Каваллоне, это ваша единственная возможность вернуть свой привычный уклад жизни. Посмотри на своих людей, - Мукуро повернулся к стоянке и снисходительно оглядел разношерстную толпу, - измученные, раненные, усталые… Видишь в них хоть какой-то запал? – Мукуро взглянул на Дино. – Не у всех них есть мотивы идти против меня. Как у тебя, допустим. Вы только что пережили поражение. Сокрушительное, куда более сильное, чем то, что было в моем графстве. А ведь это всего лишь баронет.
- Ты ведь приложил к этому руку, разве нет?
- Я всего лишь дал совет. А последствия ты видел. За вами вскоре выйдет королевский отряд. Думаешь, вы выстоите против него? Со всеми этими женщинами, раненными? Посмотри на них. Они уже сдались. Они сражаются лишь потому, что другого выхода у них нет.
- Ты думаешь, они так просто все бросят и вернутся? Они осознанно пошли на такой шаг.
- Я тебя умоляю, Каваллоне. Они не знали, на что идут. Они думали, что легко получат желаемое, что достаточно собрать большую толпу, и победа за ними. Кто они? Они просто фермеры, торговцы, они не стратеги, которые продумывают каждый свой шаг, не тактики, использующие любые возможности, что подвернутся, во время боя, нет. Все, чего они хотят, теперь, сейчас - спокойно жить. Так же, как жили раньше. Под крылом у страшного и жестокого Рокудо Мукуро. Ты сам этого хочешь. Нет?
- Я хочу, чтобы Кея был свободен. Только тогда я сложу оружие.
- Этого не будет, - отрезал Мукуро, серьезно глядя на него. - Кея – мой.
Дино вскинулся, и настороженно наблюдавший за ними издалека Бруно – тоже. Мукуро раздраженно потер переносицу. Разговаривать с глупыми людьми ему претило. Как Каваллоне не может понять, что разговор о Кее – табу?
- Твоя жена, Анита – она ведь беременна, да? Ты хочешь, чтобы ваш ребенок родился в таких условиях? Ты можешь с уверенностью сказать, что она не умрет где-нибудь в лесу, пока ты, герой, будешь драться с мелкими князьками? А младенца ты потом куда денешь? Будешь с собой таскать? Или ты надеешься, что противники пожалеют его? Вздор. Не будь глупцом. Я предлагаю вам то, чего вы не заслуживаете. Вернетесь назад, и гонения прекратятся. Вас никто не будет выслеживать, вам не придется кочевать, вы просто зайдете в свои дома, будто бы отошли всего на пару минут. Ты хочешь обречь всех на мучения лишь из-за одного Кеи?