Мужчина
. Наконец, вот и он! Не правда ли, приятель, что палач бледнее его?Жуана
. Иисусе! Отступник не хотел взять монаха; его сопровождает священник. Какой соблазн!Один голос
. Господа, вы впереди и вам виднее, скажите, как он одет?Жуана
. Весь в черном; он опирается на священника, потому что, видно, терпит от раны; да и цепи тяготят его! Господи! Вместо того, чтобы думать о вечности, он преспокойно себе нюхает жасмин.Мужчина
. Беззаконник! И в ус не дует. Смерть! Смерть!Священник
(Хитано
. К концу нашего пути... Но отсюда, какой веселый вид! Можно обозреть весь берег Сан-Лукара; прелестное зрелище!Множество голосов
. Смерть собаке! — Разрубить его по кускам.Хитано
. Не разберешь всех их криков; скажите мне, любезный священник, разве недавно выстроены эти новые батареи?Священник
. Да, но думайте...Хитано
. О смерти? О! Мой почтенный друг, вот этот приятель в красном камзоле думает за меня, довольно одного.Мужчина
. Распять его на кресте! Изжарить на горячих угольях!Хитано
. Из этих людей не легко сделать народ. Как солнце ясно! Как чисты небеса!Священник
. Да, мой друг, мой сын, Небеса; помышляйте о Небесах.Хитано
. Но, вот мы и дошли; прощайте, мой друг, дайте мне еще раз вашу руку. Примите этот цветок; вот все, что я имею, берегите его. Прощайте, мой почтенный друг.Священник
. Ах! С какой твердостью, с такой силой души! Какая участь могла ожидать вас!Хитано
(Голос из толпы
. О! Малодушный, он плачет. Смерть малодушному!Хитано
(Народ
. Смерть! Окаянный! Беззаконник! Почему долго медлят! Смерть!Палач
. Господин Хитано, народ теряет терпение.Хитано
. Мне очень прискорбно будет заставить ждать его милость, (Священник
. Я вас еще не оставлю.Хитано
(Тут молодой человек опускает складки своего плаща, выпрямляет голову, щеки его горят, и он обозревает толпу орлиным взглядом.
Хитано
(Жуана
. Пресвятая Дева! Пепита, видела ли ты: этот молодой человек со сверкающими глазами говорил с проклятым?Пепа
. Я видела; он, конечно, укорял его в каком-нибудь преступлении; посмотри, какой у него теперь веселый вид, когда хотят надеть на шею окаянному его последний ошейник.Мужчина
. Ах! Вот, наконец, проклятый в креслах. Ты долго тут просидишь, если надобно будет тебе самому встать на ноги, собака!Другой мужчина
. Ах! Слава Богу, его шею вкладывают в железный обод, прикрепленный к шесту.Жуана
. Пресвятая Дева! Уж его затягивают (Мужчина
. Ну, что ж!..Жуана
. Но он святотатец? Нам надобно руку; нас обманывают, нас грабят.Толпа
. Конечно, руку, руку святотатца! Руку прежде смерти!Громкий ропот, крики, волнение; палач, начинавший завертывать гайку на винте железного ошейника, останавливается. Алькад советуется с Юнтой.
Алькад
. Точно, мы позабыли, это наша ошибка.Член Юнты
. Эдак мы никогда не окончим; это продолжится еще два часа, а у каждого из нас свои занятия.Алькад
. Любезный друг, ведь мы не так часто имеем случаи угождать этим крикунам; почему не согласиться на их желание? Это минутное дело и по сердцу народу.Священник
(Хитано
. Это я вижу. Но мне ведь одну только отрубят!Фазильо
(Жуана
. Бедняжка, молодой человек! Он говорит правду, Бог вознаградит нашу ревность, Святая Дева!Фазильо
(Жуана
. Господи! Какой взгляд!Толпа
. Руку, руку святотатца, проклятого!