Читаем Плюшевый Холокост полностью

Потом Джули увидела, как один из рабочих копается в чане с кишками. Таких чанов было несколько: одни были заполнены мясом, другие - органами. Она остановилась и более внимательно осмотрела рабочих. Она должна была убедиться в правдивости увиденного.

- Жаль, что запчасти становятся такой редкостью, - сказала Вельвет, заглядывая через окно в ту же комнату, что и Джули. - Когда все люди исчезнут, мы останемся с теми частями тела, которые у нас есть.

Это место не было лагерем для заключенных. Это была скотобойня. Все люди, попавшие на фабрику по конвейеру, загружались в машину. Затем их разделывали, разбирали на части, чтобы использовать в качестве органов для плюшевых игрушек и кукол.

- Надо было попросить их сконструировать тебя из свиных частей, - сказал один из клоунов. - У них не кончаются свиные части.

Джули не могла оторвать глаз от механизмов. Она не могла пошевелиться, пока все это осознавала. Ее родителей не держали в плену в этом здании. Их перерабатывали, как скот, лишали мяса и органов. Возможно, их казнили много лет назад.

- Свиные части? - воскликнула Вельвет. - Это отвратительно.

Затем Джули услышала крики. Сквозь звуконепроницаемое стекло они были очень слабыми, но она их услышала. Это были крики людей, которых препарировали заживо.

- На что смотришь? - спросил клоун позади Джули. Пока остальные продолжали идти по коридору, этот клоун остался с ней, интересуясь ее поведением.

Джули услышала позади себя крики детей. Через окно на другой стороне коридора было видно, куда увезли малышей. Она закрыла глаза, осознав, что натворила. Райли и слепая девочка находились там. Джули лично скормила их машинам.

- Ты меня слушаешь, панда? - спросил клоун. Он ткнул ее в бок.

Не обращая внимания на раздражающего клоуна, Джули повернулась, чтобы посмотреть, что происходит с детьми. Она подошла к окну. С этой стороны машины были другими. Они не препарировали детей, а делали с ними что-то другое.

- Они превращают их в игрушки, - сказал клоун Джули, улыбаясь и указывая внутрь.

Дети были подвешены на крюках для мяса, они шли по конвейеру, дергаясь и крича. Они были ярко-красными, безволосыми и мускулистыми. Джули не сразу поняла, что с них сняли кожу.

- Весело, не правда ли? - сказал клоун.

Она судорожно перебегала от окна к окну, ища Райли. Но все дети без кожи выглядели одинаково. Впереди она узнала слепую девочку с пустыми глазницами. Работник остановил очередь и осмотрел девочку. Затем он покачал головой и потянул за рычаг.

- Эта бракованная, - сказал клоун.

Девочка была сброшена с крюка и попала в шлифовальный станок. Джули прикрыла рот рукой и увидела, как девочка исчезает в челюстях машины. В одно мгновение, прямо на ее глазах, ребенок превратился в красную дымку в воздухе.

- Вы это видели? - воскликнул клоун.

Затем он расхохотался во всю мощь своих легких.

Она нашла Райли в подсобке. Он дрожал и учащенно дышал, но не плакал. Он смотрел на Джули с выражением паники на лице. Он не понимал, куда идет и что с ним происходит.

- Ты действительно выглядишь глупо в этих очках, панда, - сказал клоун, глядя Джули прямо в лицо. - Меня это начинает раздражать.

Детей, стоявших дальше по очереди, резали на куски. Им удаляли части конечностей. Их реконструировали, чтобы они могли поместиться в пластиковые оболочки и продаваться как игрушки для граждан этого игрушечного общества.

- Ты должна их снять, - сказал он панде.

Клоун снял очки с ее головы. Увидев ее глаза, он сразу заметил, что с ними что-то не так. Из них капали слезы, увлажняя розовую человеческую кожу.

- Что за черт..., - сказал клоун. - Ты...

Не отрывая взгляда от кричащих детей, Джули выхватила пистолет и вышибла клоуну мозги из головы.

Остальные услышали выстрел, но не совсем поняли, что произошло, пока Джули не подошла к ним, стреляя из своего оружия.

- Она человек, - крикнул один из них.

Вельвет обернулась и с недоверием посмотрела на Джули. Но не успела крольчиха как-либо отреагировать, как ее опрокинули клоуны, выхватив оружие. Она приземлилась прямо на свой беременный живот и завизжала от боли.

Джули выстрелила каждому из клоунов в грудь и лицо, прежде чем они успели сделать хоть один выстрел.

- Человек на свободе, - крикнул один из охранников у входа. - У нас человек на свободе.

Охранник подал сигнал тревоги, и Джули выстрелила ему в затылок. Другой охранник выстрелил из своего пистолета-пулемета, но не смог справиться с оружием. Пули прошли над плечом Джули и разбили окна, убив рабочего конвейера. Джули разрядила оружие в пухлые кишки капустной куклы. Затем она бросила оружие и достала оставшийся пистолет.

- Ты что, издеваешься? - сказала Вельвет, крича на Джули, перекрикивая сигнал тревоги. Она лежала на полу, обхватив свой беременный живот. Она была единственным солдатом, оставшимся в живых в зале. - Как, блядь, это возможно? Как ты можешь быть человеком?

Джули ничего не ответила. Она последовала за Райли, когда его потянули за собой.

- Отвечай, сука, - сказала Вельвет, когда Джули перепрыгнула через нее и мертвых клоунов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хозяйка магической фабрики, будь моей женой!
Хозяйка магической фабрики, будь моей женой!

Вот это я попала… в другой мир! А там получила и сильный дар, и магическую фабрику, и завидного жениха. Вот только даром я управлять не умею, фабрика на грани разорения, а будущий супруг – подозрительный тип, к тому же темный маг. Ни мне, ни ему не нужна любовь в браке – это плюс… или все-таки минус?А тут еще коллекционер редкой магии вышел на охоту, и я как назло ему приглянулась…В книге:попаданка с чувством юмора и верой в собственные силывредный, но очаровательный темный магсупер бабушка и говорящий филин со страхом полетовмагическая фабрика, нуждающаяся в спасениитаинственный злодеймагический детектив – злодея надо вычислить и всех спасти ;)и, конечно, любовь и хэ!Однотомник

Ольга Герр , Ольга Грибова

Фантастика / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Стрелок и маг
Стрелок и маг

Страшная угроза нависла над множественной вселенной — страдающее бессонницей Древнее Зло пробудило к жизни Зло Еще Более Древнее, и судьба мироздания повисла на волоске. И в тот момент, когда отменены все пророчества, когда небесная твердь частично обрушивается на землю, Мировой океан превращается в пустыню, а старые волшебники не справляются со своими прямыми обязанностями по поддержанию мира и покоя, — лишь двое мыслящих нестандартно людей могут спасти ситуацию. Гарри Тринадцатый с его волшебной бейсбольной битой и Джек Смит-Вессон с двумя револьверами и таинственным черным саквояжем. Стрелок и маг на бесконечных дорогах очень странного мира. Содержание: Первое правило стрелка Второе правило стрелка Третье правило стрелка Последнее правило стрелка

Сергей Сергеевич Мусаниф

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика