Читаем По битому стеклу полностью

Например, научилась стрелять. В этом мне тоже помог Валентин, когда понял, что отговорить меня от задуманного он не в силах. Организовал для меня доступ в тир, познакомив с отличным инструктором. Тот не задавал лишних вопросов, просто учил пользоваться оружием. Поначалу у меня ничего не выходило, но я с упорством маньяка приезжала туда снова и снова, пока не научилась довольно метко стрелять. Снайпером не стала, но попасть в намеченную цель могла.

После были курсы экстремального вождения и самообороны. Я научилась водить машину в любых погодных условиях и внештатных ситуациях и защищать себя. Конечно, глупо было рассчитывать, что такая обычная женщина, как я, сможет противостоять сильному мужчине, но,  тем не менее, пара отточенных ударов в слабые места противника могли существенно облегчить мне исполнение задуманного. Да и живя в неблагополучном, скажем так, районе, я стала чувствовать себя увереннее, если приходилось поздно возвращаться домой.

Собственно, на это и ушло два года моей жизни.

Нанятый мною человек не переставал искать Плетнева. В любой момент я была готова вылететь туда, где он отыщется. Иногда, как в шпионском боевике, представляла себе, как буду организовывать свой выезд на место.

Но мне повезло – Плетнев сам  вернулся в Москву. Значит, исполнить мою миссию будет проще. Только и нужно, что вычислить его слабое место и ударить со всей силы.


9

Я притормозила вслед за машиной дамы – риэлтора. Из будки вышел охранник, и не какой-нибудь древний дедок Иваныч или Потапыч, а вполне себе нормальный молодой мужчина самого спортивного вида, да еще и  в камуфляжной форме. Посмотрел на номера машин, сверился со списком, который держал в руке и вернулся на пост охраны. Через минуту шлагбаум стал медленно подниматься.

Еще накануне я продиктовала номер своей машины, чтобы ее внесли в гостевой список и пропустили без проблем.

– Чужие здесь не ходят, – пробормотала я себе под нос, въезжая на территорию поселка под пристальным взглядом охранника.

Он смотрел на меня так, будто у него в глазах был встроенный рентгеновский аппарат, и он намеревался «просветить» меня до костей. А еще подозревал, что я вражеский шпион и всемирно известный террорист в одном флаконе.

В принципе, оно и понятно: за те деньги, что платят живущие здесь люди, охранять поселок должна служба федеральной охраны, не меньше.

Естественно, это было не так. Никакой федеральной охраны в поселке не водилось, все-таки тут не Кремль, хотя люди собрались явно не простые. И, хотя федералами не пахло,  хорошая частная фирма чувствовалась.

Мы медленно проехали вдоль домов. Примечательно, что тут не было высоченных, глухих заборов, только изящные ограды, разделяющие участки. Глаз радовали богатые дома, зеленые лужайки и яркие цветочные клумбы. В поселке обитали не просто состоятельные, а очень состоятельные граждане. Надеюсь, что смогу с ними ужиться. Когда захочу, я могу быть довольно общительной и милой. Надеюсь, что не совсем утратила навыки светского общения.

Мы притормозили у очередного кружевного,  кованного заборчика. Риэлтор припарковал свою машину около ворот. Я последовала ее примеру, хотя мы были единственными, других машин на улице не было. Видимо, тут не принято оставлять автотранспорт на дороге. Конечно, ведь в каждом доме наверняка имеются гаражи, а для гостей наверняка предусмотрена гостевая парковка.

– Здесь гараж на два автомобиля, – риэлтор подошла ко мне, доставая из сумки ключи.

– Отлично, – я выбралась из машины и осмотрелась.

Милое местечко. Тихое, приятное. Должно быть, жить здесь – сплошное удовольствие. Участки большие, некоторых домов даже не видно за деревьями. Интересно, как далеко отсюда дом Плетневых? Хотелось бы надеяться, что не на другом конце поселка.

Риэлтор открыла калитку, пропуская меня на участок и не прекращая разливаться соловьем, расписывая все прелести этого жилья. После беглого осмотра я была с ней согласна.

Дом впечатлял. Мы прошлись по комнатам, осмотрели кухню и террасу, бассейн и цветники, хозяйственные постройки. Ну конечно, для всей этой роскоши нужен обслуживающий персонал, но я точно не буду никого нанимать, не хватало мне еще чужих людей в доме. Раньше я спокойно относилась к посторонним на своей территории, но за эти несколько лет совсем одичала.

– Как вам? – поинтересовалась риэлтор.

– Нравится, – ответила честно. – Очень хороший дом.

– Хозяин сдает его на длительное время.

– Отчего не живет здесь сам?

– Он сейчас за границей и не планирует возвращаться в ближайшее время, – пояснила моя собеседница. – Если вы готовы арендовать дом на год, я смогу договориться, чтобы владелец сделал хорошую скидку.

Естественно, жить здесь целый год в мои планы не входило, но сообщать об этом риэлтору я не собиралась. В конце концов, когда я отсюда съеду, владельцу останется залог, равный по размеру арендной плате за два месяца, не обеднеет.

– И сколько он хочет? – задала вопрос, имея в виду арендную плату.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия