Читаем По битому стеклу полностью

Она назвала весьма впечатляющую сумму с некоторой опаской, испытывающе глядя на меня. Видимо, опасалась, что услышав сколько денег придётся вывалить, клиентка сбежит с криками ужаса.

– Впечатляет, – прокомментировала я в ответ. – Весьма впечатляет.

– В арендную плату входят коммунальные платежи, еженедельная уборка дома и услуги садовника.

А это хорошая новость, значит мне не придется самой пылесосить два этажа и стричь лужайку. В конце концов, потерпеть пару часов в неделю приходящую уборщицу я вполне в состоянии. А уж садовника, и подавно. Ему даже в дом входить не обязательно.

Мы вышли на террасу. На участке росли высокие сосны, и я с удовольствие вдохнула их свежий аромат. Как на Балтийском побережье, только моря не хватает.

– Сколько он готов уступить? – задала вопрос  риэлтору.

– На какой срок вы готовы арендовать дом? – уточнила она.

– Не меньше, чем на год. И заехать хочу, как можно быстрее. Желательно завтра  – послезавтра. Разумеется, если мы договоримся о цене.

Надо отдать даме должное, соображала она молниеносно.

– Я могу прямо сейчас позвонить владельцу и переговорить о цене, если вы немного подождете.

– Подожду, – согласилась я. – Погуляю по участку, осмотрюсь.

Оставила риэлтора на террасе, договариваться с владельцем, а сама пошла гулять по участку.

Брела по каменным плитам дорожек и крутила головой. Соседние дома располагались довольно далеко, в окна никто заглядывать не будет, только если в бинокль. Надеюсь, среди соседей нет извращенцев.

Густая трава газона так и манила пройтись по ней, но на каблуках делать это было довольно глупо. Я еще раз осмотрелась – никого, кто мог бы увидеть, как я босиком хожу по траве, тут не было. Поэтому скинула туфли и, оставив их на дорожке, ступила на газон. Травинки приятно щекотали босые ступки, я медленно шла в сторону соседей, очень уж мне хотелось рассмотреть все закоулки и укромные места участка, если  я собираюсь выложить за его аренду кругленькую сумму.

Бродила  долго, риэлтор меня не беспокоила. То ли давала время осмотреться, то ли все еще была занята переговорами с владельцем недвижимости.

Между участками росли высокие кусты, так что рассмотреть, что твориться по соседству, стоя на газоне, было невозможно. Только если принести стремянку.

В который раз отметив, что кустарник смотрится гораздо привлекательнее кирпичного забора,  пошла в сторону калитки.

Я уже обошла весь участок и собиралась вернуться в дом, узнать, чем закончились переговоры с владельцем дома, но меня отвлек шум мотора. Стоя у калитки, машинально повернула голову в сторону звука.

К соседнему участку подъехал ярко – желтый кабриолет с открытым верхом. Машина затормозила у ворот моих потенциальных соседей и, пока водитель открывал с пульта ворота, я могла разглядеть того, кто сидел за рулем. А разглядев, решила: цена за дом не имеет никакого значения. Потому что за рулем машины, въезжающей в соседние ворота, сидела Мири Плетнева. Бинго, господа!

Во мне вдруг появилась твердая уверенность, что все получится. Не знаю пока как именно, но я отомщу Плетнёву.

С этим восхитительным чувством я развернулась, чтобы вернуться в дом. Посмотрела на свои босые и уже основательно испачканные ступни и усмехнулась. Плевать. В конце концов в своем доме я вольна ходить, как мне заблагорассудиться. А в том, что этот дом вот прямо сейчас станет моим на ближайшее время, я не сомневалась. Начихать на деньги, я почти на сто процентов уверена, что именно Мири Плетнева только что въехала на соседний участок. И пусть у меня не было возможности основательно рассмотреть женщину, сидящую за рулем желтого кабриолета, но вряд ли здесь по соседству ошивается еще одна блондинка с четкими линиями стильного каре и выражением скучающего презрения на породистом лице.

По дороге к дому я подхватила туфли, не из любви к порядку или опасения за их сохранность, просто не хотела споткнуться о них, когда буду провожать риэлтора.

Она ждала меня на пороге дома. Я поднялась на крыльцо, и мы одновременно проговорили:

– Я беру этот дом.

– Владелец дает скидку в тридцать процентов.

От удивления у меня вытянулось лицо. Я рассчитывала максимум процентов на десять, хотя уже и понимала: дом арендую и безо всяких скидок. Такую возможность упускать нельзя.

– Если вы подпишите договор на год и оплатите за полгода вперед, – пояснила риэлтор.

Мысленно прикинув получившуюся сумму, которую мне предстояло выплатить, решила, что хозяин дома явно не дурак. Лучше получить за полгода со скидкой, чем сидеть без денег в надежде, что найдется богатый дурак и возьмет дом за такие-то деньги.

– Я согласна.

– У меня все документы с собой, – риэлтор решила ковать железо, пока оно горячо.

Кто знает, если меня отпустить, то вдруг я передумаю и откажусь от сделки?

– Прекрасно, – я согласно кивнула, мне ведь тоже хотелось поскорее покончить с бумагами и переехать сюда.

Я внимательно изучила все документы, потом мы подписали договор и расстались, довольные друг другом. Я получила ключи, риэлтор щедрые комиссионные. Всем спасибо, все свободны!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия