Читаем По секрету с того света полностью

В холле стояла коробка с кухонными принадлежностями, и где-то среди них, в защитном барьере из пакетиков с крупой и макаронами, была сумка с косметикой. Тут я, весьма кстати, вспомнила, что там же одна из главных ценностей – почти новые, убойной силы фирменные духи «Еаu du Soir», привезенные подругой Наташкой «из самого городу Парижу». Это обстоятельство заставило меня вскочить с дивана. Я швырнула одеяло в кресло, и, намеренно производя как можно больше шума, громко прошлепала по комнате и, разговаривая сама с собой, приоткрыла дверь в холл.

Как часто пишут в детективах, «его я увидела сразу», машинально отметив, что на улице нет дождя, поскольку из кухонного окна лился веселый солнечный свет. Он полусидел, вернее, полулежал на смятой коробке среди крупы и косметики, задумчиво глядя вдаль – на подоконник кухонного окна. Голова в синей бейсболке с неестественно бледным лицом и слегка приоткрытым ртом, в левом уголке которого застыла струйка крови, была прислонена к стене. Ветровка и футболка задрались к подбородку. Левая рука безвольно лежала на флаконе «Eau du Soir», в правой были зажаты макароны. Я почему-то даже не испугалась. Первой мыслью было, что мужчина, которому на вид лет… не могу определить сколько, просто потерял сознание.

В свое время, получив упомянутые духи, я неосмотрительно брызнула на себя из флакона несколько раз и поняла, что выветриваться мне придется долго, желательно на улице. К несчастью, которое впоследствии обернулось счастьем, ко мне в лифт на площадке восьмого этажа подсел незнакомый мужчина средних лет. Только я успела нажать на кнопку первого этажа, как он, странно всхрапнув, рванул на себя футболку и потерял сознание. Как оказалось, вовремя. До первого этажа я пыталась привести его в чувство, затем решила вернуться на восьмой этаж. Тут то и подъехала родная милиция. Мужчина оказался домушником-аллергиком, а квартира, которую он попытался ограбить, – на сигнализации.

То, что мой визитер был скорее мертв, чем жив, я осознала достаточно быстро. Умер, бедняга, от страха, заблудившись ночью в чужой квартире. Наверное, инсульт. Слабое поколение…

Мысли хоть и путались, но были правильными. Нужно, на всякий случай, вызвать «скорую». И милицию. Да, но телефонный аппарат где-то среди вещей, а сотовый – у дочери. Я позвонила в дверь соседней квартиры. Открыла мне очень приятная молодая женщина в пятнистом, под леопарда, халате с одежной щеткой в руках.

– Простите, пожалуйста, как вас зовут?

– Вероника, впрочем, можно просто Ника, – улыбнулась женщина.

– Ника, я ваша новая соседка Ирина, вернее, сосед мой муж, а я его жена.

Ника ошарашенно кивнула.

– Мне срочно нужно позвонить в «скорую» и в милицию. У меня в квартире тело, совсем мертвое, как мне кажется. Ну, словом, труп.

– А откуда вы его взяли? – совсем растерялась Ника.

– В том то и дело, что оно само пришло.

– Кто, труп?!

– Да нет, – ответила я, подумав, – наверное, сначала тело.

– Мертвое?!

– Точно не знаю, скорее всего, живое. Словом, мне срочно надо позвонить.

Решительно отодвинув Нику, я прошла в глубину коридора к видневшемуся на тумбочке телефону и набрала 03. Не дав диспетчеру договорить, я заорала:

– Девушка, кажется, у меня в квартире лежит чей-то труп.

В ответ раздался возмущенный голос:

– Если вам кажется, креститесь, не исчезнет, звоните в милицию. – Диспетчер отключилась.

Я тут же набрала 02 и постаралась как можно спокойнее сказать:

– Вы понимаете, у меня в квартире лежит незнакомый труп мужчины, неизвестно откуда взявшийся. Обнаружила минут десять назад, но он пришел еще ночью.

– Вы поспокойнее, пожалуйста. Назовите свои фамилию, имя, отчество, адрес и телефон.

– Я абсолютно спокойна. Ефимова Ирина Александровна, улица Локтевых, дом 8, квартира 132, телефон не работает, звоню от соседки, сейчас спрошу номер. – Я повесила трубку, вместо того чтобы положить рядом с аппаратом. – Ладно, найдут по адресу.

Ника по-прежнему стояла на том месте, куда я ее отодвинула, размеренно водя одежной щеткой по волосам. Я попросила разрешить мне побыть у нее до приезда милиции, и она молча кивнула. Затем, как бы стряхнув с себя оцепенение, пригласила меня на кухню, усадила за стол и налила кофе. Кофе я машинально выпила, даже не ощутив вкуса. Время тянулось очень медленно. Я то и дело поглядывала на кухонные часы в форме красной сковороды. Через пять минут я начала нервничать, а еще через три – клеймить позором стражей порядка. Ника осторожно кивала головой в такт моим рассуждениям и время от времени пыталась что-то сказать. Наконец, прервав мою словесную диарею, она спросила:

– А где труп-то?

Я подивилась ее тупости и после паузы медленно, отделяя одно слово от другого, ответила:

– Здесь, в квартире напротив, понимаешь? Живу я здесь, понимаешь?! И труп здесь сидит, понимаешь?!

Ника встала, прошлась по кухне и, обернувшись, вдруг выпалила:

– Труп здесь, а милицию вызвала на улицу Локтевых?

Я снова удивилась, но уже собственной тупости. Замечательно! Вызвать милицию в старую квартиру, откуда съехали. К новым жильцам!..

Перейти на страницу:

Все книги серии Иронический детектив. Валентина Андреева

Сундук с тремя неизвестными
Сундук с тремя неизвестными

Сама судьба препятствовала этой поездке. Слишком долгие сборы повлекли за собой опоздание Ирины и Натальи на званое мероприятие к приятельнице Светлане. Повод – то ли горе, то ли радость от развода с мужем – конкретному определению не поддавался. Зато ясна причина, от которой скончался неожиданный гость приятельницы: опередив всех, хлебнул с праздничного стола отравленного вина. Наутро соседка Светланы – свидетельница этого события едва не погибает от удара по голове обрезком трубы, и только чудо спасает Ирину от «стыковки» с этим же предметом днем. Куда только не заводят ее и Наталью поиски истины!А бывшие супруги, обвиняемые в убийстве. После развода стали ближе друг другу – после ареста помещены в один следственный изолятор. И никому не приходит в голову, что все преступления никак не связаны между собой…

Валентина Алексеевна Андреева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги