Читаем По семейным обстоятельствам полностью

Патенты Лотрейна интересовали мало, деньги — да. Налогов население его земель платило мало, трат было много. Выезды, гости, поддержка замка в хорошем состоянии, оплата наемникам — всё это обходилось очень недешево. Пришлось даже продать любимую игрушку, о чем не раз сожалел. Всё-таки второго такого, красивого и почти вечного — найти невозможно. А с другой стороны за десять лет даже любимое блюдо приедается. А деньги — они всегда нужны. Поэтому герцог спешился и надменной даме поклонился.

— Прошу простить мою дерзость, — заявил он. — Но герцог Лотрейн — это я. Я непременно узнаю, кто посмел вас в мой дом не допустить, поверьте — этому человеку придется очень несладко. Пока же — прошу быть моими гостями. Могу ли я узнать ваше имя?

— Я — Наталья Орлова, — кивнула, чуть поколебавшись, Ната (называться женой Валенуэля Сизокрылого было сущим самоубийством). Моя племянница Ариадна Бронная. Мой партнер Иен Морозный.

Ах, так всё-таки партнер! Забавно. И что она нашла в этом коротышке? Что ж, в любом случае, Лотрейна женщины интересовали мало. Скучные они. Трусливые. Слабые. По-настоящему сильных женщин среди крестьянок не найти, альвийки в рабство не давались, цвергиню можно было изыскать, но тут уж он сам не хотел. Не его типаж. Поэтому — юноши. С ними весело.

И на своих новых знакомых Лотрейн смотрел с любопытством, но совершенно без похотливых планов. Хотя девочка, конечно, интересная. Этот умный взгляд, эти черные брови, это спокойствие — да, завлекательно. К тому же ей от силы семнадцать-восемнадцать лет. Девочки из хороших семей в таком возрасте наивны и чисты. Надо будет присмотреться внимательнее… Но уже потом. Сейчас у герцога игрушек хватает.

Свита разворачивалась к замку, тихонько ворча. Дамы встали со своего импровизированного трона, который при внимательном рассмотрении оказался стопкой странного вида сундуков. Прямоугольных, кожаных и с плоской крышкой. Цверг легко поднял их за ручку. Герцог подошел поближе.

— Интересный у вас багаж, — небрежно бросил он.

— Это чумудам, — пояснил цверг. — Ну, как чумная дама, только сундук. Именно их мы с Нат… Натальей и производим. Она уверена, что эта новинка обязательно будет популярна.

— Название неприятное, — заметил Лотрейн.

— Потому что правильно говорить «чемодан», — проворчала Ната, подхватывая полы плаща и усаживаясь в повозку. — А уж никак не чумная дама.

— Я с удовольствием послушаю об этих интересных штуках в замке, — заверил ее герцог. — Эй, Матье, метнись кабанчиком, скажи повару, что у нас гости.

Ариадна, спокойно сидящая рядом с трясущейся от волнения Натой, едва слышно шепнула:

— Уроки Матильды Бронной — это прелесть что такое. Бабушка всегда говорила, что по одежке встречают. Хороша ты была бы в своем овчинном уродстве! Да тебя бы палками гнали до самого Каменска! А теперь гляди: мы — почетные гостьи.

— Молодец, молодец, — пробормотала Ната. — Ты совершенно права.

Ариадна надулась от гордости, а Натка поймала встревоженный взгляд обернувшегося Иена. Цверг ей неожиданно подмигнул. Полегчало. Она не одна.

Острое предчувствие неприятностей и совершаемой глупости слегка затихло. В конце концов, пока все идет по плану. Герцог вел себя весьма учтиво, чемоданы его явно заинтересовали, а женщины нет, не особо, и это было очень хорошо.

Колеса кареты прогрохотали по доскам подъемного моста. Въехали во двор — широкий, мощеный камнем. Ни травинки тут, ни деревца, и клумб с цветами тоже нет. Зря. Тут можно такую красоту сделать! Выросшая в деревне Ната, всю сознательную жизнь мечтавшая о своем огороде, мысленно разделила территорию на зоны. У стены можно посадить яблони, у крыльца — однолетники, а там, дальше — и грядочку разбить. С редиской и ее любимой свеклой, к примеру. Тьфу, вывезли девушку из деревни, а деревню из девушки — позабыли. Вот только свеклы ей и не хватало. Может, еще корову завести или козочку?

Вон, один козел уже есть в наличии. Герцог, постукивая копытцами, прискакал к их повозке и руку Нате подал, а Ариадне не успел. Ариадну Иен подхватил за талию и поставил на землю. В результате так и вышло: Лотрейн пошел в замок под руку с Натой, а Иен повел ведьму. Чинно-благородно, как в плохом любовном романе. Натка нервничала отчаянно, испытывая почти нестерпимую ненависть к тому, кто издевался над ее Валем. Хотелось отпрянуть, убежать, да еще и руки с мылом потом вымыть. Но она мужественно представила на месте герцога первую учительницу Славиков Галину Юрьевну. Ух, как она ее ненавидела! Сколько эта женщина выпила крови матери-одиночке, сколько двоек влепила любознательным и непоседливым мальчишкам, сколько линеек сломала об их пальцы. А сколько раз Ната после школы дожидалась ее и умоляла быть к сыновьям помягче? Не помогло. А вот письмо в департамент — очень даже сработало, кстати. Итак, Галина Юрьевна Лотрейн. Улыбаемся и машем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цверги и альвы

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза