Еще хуже. Все было настолько плохо, что я не находил слов, только смотрел на тебя во все глаза. Даже рот раскрыл.
– Моя мать-богиня и отец потеряли первого Чемпиона, – заявила ты, вдруг стушевавшись под моим взглядом. – Но время еще было, и появилась я. Жрецы дали разрешение.
Я недоверчиво покачал головой.
– Можно мне потрогать твои волосы? – простодушно спросила ты, а я отшатнулся. – Никогда не видела таких.
В ответ я лишь схватил тебя и легко развернул в седле. Догоняющий нас обоз мы ждали в полной темноте и тишине. Я смотрел на небо, отыскивая созвездия, и старался не думать о том, как тебя убьют, стоит лишь начаться Игре.
Жрец во главе обоза, заприметив нас, смирно ожидающих на дороге, облегченно вздохнул, и я чуть не рассмеялся. Да, я мог бы сбежать и увезти тебя следом, но где в этом мире можно спрятаться от карающей длани моего отца? Боги не прощают слабости.
В порт мы прибыли лишь через неделю, посетив все регионы и собрав Чемпионов. До острова предстоял путь морем. Торговое судно переоборудовали специально под нас. Ты смотрела на корабль раскрыв рот. Конечно, регион Артемиды был самым удаленным от моря, но меня тем не менее позабавило твое невежество.
Но я старался не слишком выказывать интерес к тебе. Видел, как на тебя смотрели остальные. Ты была слишком дружелюбна и любопытна, пыталась общаться и с гневливой девчонкой из региона Ареса, и с сыном Аида, который смотрел на тебя так, будто ты была забавной зверушкой. Мне хотелось одновременно забыть о тебе и оттащить тебя от этих слишком крупных для тебя детей.
Но я держался в стороне. Все то время, пока жрецы и слуги грузили продовольствие, я смотрел на море, силясь не следить краем глаза за тем, что происходило слева от меня.
Ты пыталась завести друзей, правда, довольно странным способом. Вскарабкалась на спину одному из самых крупных мальчишек. Но он, не оценив твоего порыва, дернул плечом и стряхнул тебя, будто самую незначительную из пылинок. Ты сверзилась с высоты его роста прямо оземь, подняв столб дорожной пыли. Я не стерпел и, перестав притворяться, что рассматриваю горизонт, повернул голову в вашу сторону. Ты лежала не шевелясь у ног этого громилы, и я не выдержал. Шагнул к группе этих враждебных детей, отмечая, что не возвышаюсь даже над девчонками, не говоря уже о мальчиках. Ты молчала и не двигалась.
И я наклонился, вглядываясь в покрытое грязью тело, и увидел твои живые блестящие глаза. Ни капли слез. Ты просто замерла и наблюдала, притворяясь беспомощной. Я схватил тебя за плечи и поднял на ноги, злясь на самого себя, что выдал свой интерес другим.
Самая хрупкая из девочек – судя по одеждам, она была дочерью Деметры, – шагнула вперед и присела перед тобой на корточки, словно сама не была ребенком, как и все мы. Хотя все они, двенадцатилетние, отличались от тебя слишком явно. Превосходили по всем параметрам.
– Малышка, ты в порядке? – спросила она, но я не мог разгадать выражения ее лица: издевалась она или и вправду проявляла участие. – Меня зовут Мирра, я дочь богини Деметры. Как же зовут тебя?
– Тея, – пропищала ты, вдруг обхватив грязными пальцами мою ладонь.
Я хотел было выдернуть руку, но все уже заметили. Восемь пар глаз жадно метнулись к нашим сцепленным ладоням. И я знал, что это нехорошо.
– Тея? Что за имя такое? – засмеялась дочь Ареса. Я видел знак ее отца, нанесенный краской на ее лоб.
– Галатея! Меня зовут Галатея, – огрызнулась ты. – Я дочь богини Артемиды.
И жадный огонь в их глазах угас – но лишь на секунду. Ровно столько им понадобилось, чтобы обратить взоры ко мне.
– Ты, значит, у нас главный Чемпион? – пытливо спросила дочь Ареса, а здоровенный мальчишка, который уронил тебя на землю, насупился и глянул исподлобья. – Мелковат что-то.
Они разом засмеялись, а ты посмотрела на меня, словно хотела утешить. Конечно, они уже познакомились между собой, и много ума не надо, чтобы, выяснив, кто ты, сделать вывод и о моем происхождении. Я стер краску со своего лба, снял опознавательные наручи и плащ с гербом в самый первый день пути, еще до встречи с тобой. Мне не нравилось, когда на дороге фермеры и работники кричали нам вслед: «Чемпион! Чемпион едет!» А затем я вспомнил, что тебя мы забрали вообще без полагающихся Чемпиону одежд. Твой отец не удосужился подготовить их? Это было уже не странно, а опасно близко к нарушению правил.
Но я отогнал назойливые мысли о тебе и сосредоточился на своих проблемах. Теперь все эти дети знали, кто я такой. Не то чтобы я планировал скрываться, это бессмысленно, но держать их в неведении было немного забавно.
– Меня зовут Калипсо, – усмехнулась дочь Ареса, разглядывая меня с ног до головы и снова возвращаясь глазами к нашим сцепленным ладоням. – А это, – она указала на молчуна, который скинул тебя со своей спины, – мой друг Йоргос. Его отец – Гефест.
Я хмуро кивнул и, не дожидаясь от остальных их имен и не назвав своего, развернулся, чтобы уйти от них. Но так как не выпустил твоей руки, ты потащилась следом за мной. Эта Калипсо сказала, что Йоргос – ее друг. Какая ложь. Среди нас не было друзей.