— Отныне ты — Нож и наш брат. Встань. Добро пожаловать в братство.
Задание выполнено
Награда: опыт 15 единиц
Потрепанная кираса неумелого вора
Репутация с "Шепчущими Клинками" +1
Сунув ошарашенному Чанг Су Мину в руки сверток, Мастер молча показал рукой в сторону стены, где стояли остальные. Юноша коротко поклонился и встал рядом с Уртом. Лидия застыла с противоположной стороны.
— Лишь один должен победить. Так повелось с тех времен, когда я сам был босоногим Ножом, так было и раньше, когда еще мой Мастер был ребенком. Мы всегда выбирали лучшего, и он один получал все призы — членство в братстве, жизнь… Но, как ни горько об этом говорить, сейчас все изменилось. И нас осталось слишком мало, чтобы разбрасываться такими талантами.
Мастер вздохнул и поднял глаза. Чанг Су Мину показалось, что тот принял решение, в правильности которого до конца не уверен сам, и вся эта речь произносилась вовсе не для молчаливых слушателей, а в первую очередь — для него самого.
— По нашим правилам — победил Сверчок. Но так вышло, что удалось это лишь потому, что я успел прийти на помощь. Иначе, выиграла бы Лидия. Потому, я принял решение и тот, кто сомневается в его правильности, может обсудить это со мной чуть позже, наедине. Сегодня, впервые, у нас будет два победителя! Эрио!
Из-за стойки высунулся встрепанный трактирщик, очевидно, до этого спавший где-то там, в глубине.
— Эрио, сегодня вся выпивка за мой счет, в честь новых членов братства. А ты, — Мастер тяжело глянул на Чанг Су Мина, — иди за мной. Поговорим.
Юноша шагнул следом, обернувшись на самом пороге комнаты Мастера. Урт улыбался, но как-то кривовато, незнакомые новые "братья" смотрели, кто равнодушно, кто приветливо. Презрительный взгляд Саефа был уже почти привычным. Но, когда юноша наткнулся на чистый и незамутненный поток ненависти, выплескивающийся из глаз Лидии, он поневоле вздрогнул. За что? Что он мог такого ей сделать?
— Входи, Нож, разговор предстоит долгий.
Мастер молча пересек комнату, уселся за свой рабочий стол и указал Чанг Су Мину на свободное место. Тот молча сел, ожидая продолжения.
— Я не вижу в тебе большого таланта, — Мастер задумчиво откинулся в кресле. Его тон предполагал дружескую беседу, но юноша прекрасно понимал, что расслабляться не стоит.
— Лидия. В ней есть все, что нужно настоящему Клинку — смелость, ум, хитрость, честолюбие, отсутствие жалости. Такие, как она, нужны братству и именно потому я нарушил старые правила. Не ради тебя. Я спас тебе жизнь, хотя этим и создал лишние проблемы. Ты это понимаешь?
— Да, господин.
— Хорошо. Тогда, сейчас ты расскажешь мне все, без утайки. Кто тебе помогал, почему, с какой целью? И помни, что я услышу ложь…
Чанг Су Мин чувствовал, что идет по лезвию ножа, но решил рассказать ровно то же, что и Урту. Выслушав, Мастер на минуту задумался.
— Опиши женщину.
— Она немолодая, но не старуха, средних лет. — Чанг Су Мин боялся предполагать возраст, так как не знал, сколько живут демоны. Ему показалось, что Марусе лет сорок пять, но именно человеческих лет. — Короткие волосы, черные с проседью, сама — невысокая, крепкая, голос низкий, резкий, почти мужской.
— Шрамы? Особые приметы?
Чанг Су Мин закрыл глаза и попытался представить лицо женщины. Шрамы? Может они и были, но он не приглядывался. Поначалу — в таверне, ее лицо было скрыто капюшоном, потом, в склепе, было слишком темно. Да и не привык юноша смотреть людям в лицо, он чаще рассматривал землю или собственные ноги.
— Нет, ничего не было.
— Хм… Ну, хорошо. Допустим. А что она рассказывала?
А вот тут уже начиналась тонкая грань. Пока еще не понимая, для чего это нужно, Чанг Су Мин, тем не менее, чувствовал, что нельзя, ни в коем случае нельзя рассказывать, что Маруса говорила о прошлом Клинков, о новых правилах и расколе.
— Она сказала, что отдает долг Матери Отиса. И что, если бы не этот долг, никогда бы мне не помогла.
— Это все? — Мастер смотрел пристально, словно прожигая Чанг Су Мина насквозь своими внимательными светлыми глазами. Юноша сглотнул.
— Нет. Еще сказала, что теперь, когда она не связана долгом, убьет меня, как только попадусь ей на глаза.
— Да. Если это та, о ком я думаю, то, не сомневайся, она может.
Было видно, что Мастер сделал какие-то выводы и юноше оставалось надеяться, что в его пользу.
— Ну что ж. Пока больше вопросов у меня нет. Урт так и останется твои куратором, и надеюсь, ты не допустишь никаких ошибок — отвечать вы будете в равной степени.
Движением руки, Мастер отпустил юношу. Тот поклонился и вышел, стараясь не показывать своей радости. Удалось!
В зале, тем временем, воцарилось настоящее веселье. Произносились тосты, сдвинутые в сторонку на время церемонии столы, вновь вернулись на место, и половина из них уже была занята. Сухо щелкали катящиеся по столешнице кости, шлепали засаленные, грязные карты.
— Что мне теперь делать, учитель Урт? — Чанг Су Мин обнаружил вырга у стойки, в обнимку с огромной глиняной кружкой.