Читаем Побег из Сент-Ривера полностью

– Я о том, что Пенелопа с Саймоном ещё могут сойти за местных, если очень постараются, но у Лоры никаких шансов нет, что совершенно нормально. Лучше исправить еë легенду. Пусть будет иностранкой, недавно вышедшей замуж за Саймона и сменившей имя, – задумчиво продолжил Лео.

Пенелопа кивнула. Так действительно выглядело правдоподобнее.

– Возможно, с Итаном стоит применить тот же подход…

– Итан сам решит, какой подход ему применять, – сонно сказал он, вылезая из палатки.

Итан потянулся, посмотрел на их недовольные лица и насторожился.

– А о чём речь вообще шла? – уточнил он.

– Обо всём весёлом, Иван. – Пенелопа печально улыбнулась.

Итан удивлённо и растерянно на неë посмотрел. Вместо ответа Пенелопа протянула ему документы. Итан взял их, открыл и нахмурился.

– Это шутка такая? Мне не очень весело. – Итан негодующе потряс документами.

– Увы, но никто не шутит, – произнесла Пенелопа. – Мы сейчас с головой ушли в изучение русского языка. Как у тебя с ним?

– «Водка, балалайка, медведь», – сказал Итан и задумался ненадолго. – Больше ничего вспомнить не могу.

Лео тяжко вздохнул и с надеждой посмотрел на Пенелопу.

– Два иностранца в маленьком городке Сибири будут выглядеть подозрительно, так что придётся тебе его выучить, – вынесла вердикт Пенелопа.

– Но он спит днём…

– Учи его ночью. Разговор закончен, – жёстко прервала Пенелопа.

Лео что-то пробурчал себе под нос. Они пообедали, после этого собрали вещи и залезли в машину.

Пенелопа села за руль и спокойно покатила «Хендай» по пустой трассе. По еë настоянию Лео продолжил вести урок. Он говорил фразы на русском, а они все хором их повторяли. К заходу солнца вид у Лео стал таким вымученным, что даже Пенелопа смилостивилась.

Получив разрешение на отдых, Лео тут же замолк и отвернулся к окну. Воцарилась тишина. Лора на заднем сиденье прижалась к Саймону и заснула. Он и сам широко зевнул и вскоре последовал примеру своей девушки. Видимо, они и правда совсем не выспались.

– Как твой локоть? – тихо спросил Итан.

– Уже почти не болит, – задумчиво ответила Пенелопа.

Локоть всё ещё отдавал тупой болью, когда она сгибала руку, но ничего критичного Пенелопа не заметила.

Итан в ответ кивнул.

– Прости за то, что снова втянула нас в весёлую историю, – медленно произнесла она.

– Твоей вины в этом нет, поэтому не бери в голову, – отмахнулся Итан.

– Но всё же… Из-за меня уже пострадали невинные люди. – Пенелопа сжала руками руль.

– Они пострадали от Хирурга. Ты ничем им не угрожала, – твёрдо ответил Итан.

Пенелопа кисло ему улыбнулась. На душе у неë лежала тяжесть. Чувства ответственности и совести не покидали еë ни на минуту. Даже когда всё закончится, Пенелопа точно не сможет спокойно спать до тех пор, пока не принесёт извинения пострадавшим. Это еë прямой долг.

– Пенни…

– Не надо меня утешать. Я в порядке. Справлюсь как-нибудь…

– Пенелопа, езжай медленно вперёд и посмотри в зеркала, – напряжённо прервал еë Итан.

Она замолчала и внимательно осмотрела тёмный лес, сухую дорогу и тёмные тучи впереди.

– Что ты увидел? – тут же стала она серьёзной.

– Я не уверен, но кажется, эта «Киа» едет за нами. Надо проверить, – медленно ответил он.

Пенелопа снова вгляделась в зеркала и только сейчас заметила маленькую серую машину, ехавшую за ними в отдалении. Она кивнула и сбавила ход. «Киа» стремительно приблизилась, но, вместо того чтобы обогнать их по пустой встречной полосе, тоже начала замедляться. Итан выругался.

– По моему сигналу резко разгони автомобиль, – твёрдо попросил он и начал всматриваться в зеркала. – Сейчас!

Пенелопа ударила по педали газа. «Хендай» недовольно булькнул и вжал всех пассажиров в сиденья.

– Что случилось? – проснулась Лора на заднем сиденье.

Она, Лео и Саймон не слышали тихую беседу Пенелопы и Итана. Пенелопа ничего Лоре не ответила. Стрелка спидометра продолжала расти, и она обратила всё внимание на дорогу. Итан открыл рот, но не успел издать ни звука. Оглушительный удар от пули по кузову автомобиля заставил всех вздрогнуть.

– Дьявол, – выругался Итан. – Ты можешь ехать быстрее?

– Не уверена, – честно призналась Пенелопа, ощущая, как сопротивляется автомобиль.

– Понял. Саймон, можешь дотянуться до руля с заднего сиденья? – спросил он.

– Наверное, – неуверенно произнёс он в ответ.

– Чудно. Держи руль. Мы с Пенелопой поменяемся местами, – спокойно сказал Итан.

– На такой скорости? С ума сошли? – с ужасом спросила Лора.

Итан еë проигнорировал. Он внимательно посмотрел на напряжённую Пенелопу.

– Через три секунды отпускай руль, Саймон его схватит. Раз…

Пенелопа нервно сглотнула. Руки у неë начали трястись.

– Два.

– Мы разобьёмся! – завопила Лора.

– Три.

Пенелопа отпустила руль, Саймон схватился за него. Машина вильнула, и очередная пуля попала в боковое зеркало, разбивая его на мелкие осколки. Лора завизжала. Пенелопа поднырнула под рукой Саймона. Итан тут же схватил еë за талию и посадил себе на колени. Через секунду он уже оказался сверху. Итан развернулся и буквально влетел в кресло водителя. Саймон отпустил руль.

– Теперь держитесь крепче, – скомандовал Итан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика