Читаем Побег из Сент-Ривера полностью

Пенелопа с удивлением взяла удостоверение в руки. Выглядело оно максимально натурально. Шестерёнки в еë голове тут же завертелись, заставляя с каждой секундой злиться всё больше.

– Это шутка? – переспросила Лора, заглянув Пенелопе под локоть.

– Нет, я… – Лео шустро увернулся от удара Итана и спрятался за диван.

Пенелопа быстро встала между ними.

– Перестань, – попросила она.

– Ты серьёзно? Он… Он… – У Итана слов не хватало от злости.

– Мой сонный мозг ничего не понимает. Если Лео из ФСБ, то он не относится к Хирургу, верно? Ведь они тоже его ищут. Так зачем бить Лео? – растерянно уточнила Лора.

– Затем, что он использовал Пенелопу как живую приманку! – рявкнул Итан.

– Должен заметить, вполне удачно, – подал голос Лео.

Итан сжал кулаки и снова попытался достать его, но Пенелопа своего парня удержала.

– Объясни нормально, – хмуро попросила Пенелопа.

– Я работаю в ФСБ не так давно, но они ловят Хирурга уже десять лет. Он скользкий, как змея, и хвост сбрасывает не хуже любой ящерицы. Три месяца назад мы поймали его «шестёрку». Долго выбивали информацию из паренька, но он смог написать только ПС. Старшие начали копать в направлении новых технологий, а меня привлекла ситуация в Тесвиерии. ПС отлично подходило к Пенелопе Стилсон. Я внёс предположение, что вы станете его новой целью. Сначала меня слушать не стали, но я начал настаивать. В итоге дали добро на действия…

– Ты приехал новичком в участок Сент-Ривера, сбив корову на ферме из-за спешки. И вот удача, Хирург сразу начал действовать. Пенелопу засадили за решётку. Так Хирурга поймать было бы сложно, поэтому ты помог мне вызволить её. А я-то, дурак, думал, что это мои аргументы убедили судью, – злобно прервал его Итан.

– На самом деле я мало чем там помог. Мои руки в Тесвиерии связал закон. Ты, в общем, и правда отличный адвокат. А вот с коровой действительно неудачно вышло. Кто ж знал, что фермер сразу в участок позвонит. Хорошо хоть меня не узнал, – дополнил Лео.

Итан сморщился так, будто его кто-то ударил.

– Зато, предполагаю, вопрос со входом самолёта в воздушное пространство России был решён с твоей подачи, – миролюбиво сказала Пенелопа.

Лео кивнул.

– Я также направил нас в эту деревню. Сергей Васильевич отлично отыграл свою роль сумасшедшего в Чанчуре, а вы – что надо, и сами додумали, – с небольшим восхищением произнёс он. – Жаль только, что в Тумаках у нас особо людей нет. Выяснить что-либо так толком и не удалось.

– То есть вместо открытой помощи от России мы получили фээсбэшника-новичка, отыгрывающего роль местного дурачка? – с нечитаемым выражением лица спросила Лора.

Лео смутился от такой рифмовки, потом вздохнул и в итоге кивнул.

– Я уже давно хотел вам всё объяснить, но моё начальство…

Лора подлетела к нему так быстро, что даже Пенелопа не успела еë перехватить. Чётким движением ноги милая миниатюрная Лора зарядила Лео прямо между ног. Он охнул от неожиданности и свалился на пол.

Лора убрала выбившуюся прядь светлых волос за ухо и как ни в чем не бывало вернулась на диван. Саймон, Пенелопа и Итан в шоке уставились на неë.

– Во-первых, он меня выбесил своим поведением, а во-вторых, просто это заслужил. На чём мы остановились? – спокойно спросила Лора.

– Вот теперь я понимаю, почему ты еë боишься, – тихо обратился к Саймону Итан.

Пенелопа откашлялась.

– Мы убедились в том, что Лео не имеет отношения к Хирургу, поэтому предлагаю пойти спать. Все разговоры подождут до завтра, – произнесла она.

– Отличная идея. Если, конечно, он не захочет повесить на нас мишени для Хирурга, – вскинулся Итан, начиная ходить из угла в угол.

– Я не желаю вам… смерти, – кое-как проскулил Лео.

Итан окинул его таким взглядом, что тот тут же замолчал.

– Не думаю, что нам стоит отказываться от помощи ФСБ. Хоть и такой сомнительной, – впервые подал голос Саймон.

– Мы и правда не в том положении, чтобы выбирать, – согласилась с ним Пенелопа.

Итан что-то пробормотал про расправу над шпионами, а потом быстро вышел из гостиной.

Пенелопа вздохнула.

– Я не знаю, насколько хватит его терпения, поэтому на рожон не лезь, – сказала она Лео. – А теперь все спать. Завтрашний день предстоит быть тяжёлым.

Спорить никто не стал.

Когда Пенелопа поднялась наверх, то Итан уже лежал в кровати, демонстративно отвернувшись. Что ж, если ему нужно время, чтобы успокоиться, то она не будет мешать.

Пенелопа поцеловала его в щёку, переоделась, легла и тут же уснула.

Глава 25

Наступившее утро порадовало ясной погодой. Яркие лучи солнца вмиг подняли Пенелопе настроение. Лео, Итан и Лора ушли сегодня на работу на час раньше них. Пенелопа понадеялась, что настроение Итана тоже изменилось после сна в хорошую сторону.

Саймона она застала на кухне. Он медленно цедил кофе и смотрел в стену.

– У тебя жизнь всегда такая бурная? – устало уточнил он.

– Нет, только когда кто-то пытается меня убить, – меланхолично ответила Пенелопа, вытаскивая хлеб с колбасой из повидавшего вида холодильника на кривой стол.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика