Читаем Под покровом призрачных туманов (СИ) полностью

— Слава Веде, я беспокоился за вас, — улыбнулся Грей.

— К счастью, всё прошло тихо и незаметно.

Дамис радостно повис на его руке.

— Я помню все ходы, — похвастался он.

Грей потрепал его по макушке и подмигнул:

— Я тоже.

Мне стало намного спокойнее, едва старший лорд переступил порог замка, опасность, что Рэд найдет его во время охоты, перестала заботить. Но теперь возник другой вопрос:

— Дар Грей, а где же вы будете спать? Не думаю, что гостевые комнаты подойдут.

— Не переживай, — мужчина беспечно пожал плечами. — В подземелье, тоже есть несколько комнат. Там и буду. Все равно, сюда никто не ходит.

Только сейчас я заметила, что от волнения задержала дыхание. Неужели, страшилась ответа? Боялась, что Грей попросится в мою спальню? Глупости! Он никогда не воспользуется сложившейся ситуацией и не посягнет на девичью свободу. Но чего же я так ждала, чего так искала в его ответе?

— Эльдана, — синие глаза мужчины смотрели так пристально, будто норовили прочесть мысли. — О чем задумалась?

— Ни о чем, — кажется, я покраснела.

— Тогда займемся насущными проблемами. Мне нужна одежда. Не могу же я постоянно ходить в этом подобие набедренной повязки?

Против воли, взор скользнул по телу Грея. Действительно, после превращения он так и не раздобыл брюки, и до сих пор красовался в куске шкуры. Хотя, надо признать, меня нисколько не смущал его вид, даже наоборот…

— Может, у дяди возьмем? — предложил Дамис.

— Нет, не стоит. Фребок говорила, Рэд занял мою комнату, а там стоят защитные чары.

— Что же делать? — я пыталась собраться с мыслями. — Наверное, лучшим выходом будет поездка в деревню, где можно купить все необходимое.

— Согласен, — Грей улыбнулся и повернулся к Дамису. — Знаешь комнату, прямо под лестницей?

— Да.

— Мы будем там. Раздобудешь еды? Помню, Елейка пекла славные булочки.

— Кончено! — мальчишка понятливо кивнул и умчался на кухню.

— В чертогах родного замка силы возвращаются несравнимо быстрее даже у меня, — мужчина задумчиво смотрел Дамису вслед. — Уверен, когда он вернется в Синебор, станет великим магом.

— Вы уверены, что дар Рэд позволит ему вернуться?

— Я уверен, что не позволю своему братцу погубить еще одну невинную душу.

Так, разговаривая, мы дошли до упомянутой комнаты.

Старинная массивная дверь со скрипом открылась. Свежий воздух проник в помещение и поднял к потолку клубы пыли, качнул куски паутины, взметнул рваные края гобеленов.

— Дар Грей, как же можно тут оставаться? — ужаснулась я. — Наверняка сюда лет десять никто не заходил! Посмотрите, какая грязь, какая пыль. Нет, конечно, я могу попробовать и все отмыть, но на это надо время… Много времени.

— Не стоит усложнять, Эльдана, — Грей загадочно усмехнулся: — Забудь на время, что ты имеешь диплом преподавателя, и побудь простой ученицей.

Он взял меня за руку и затребовал немного сил. Магия окутала наши запястья, позволяя колдовать. Грей произнес заклинание. Амулет тут же засветился, орошая помещение лазурным светом, дрогнул воздух, зажглись витые свечи, и даже стены замка заполыхали голубым сиянием, признавая своего настоящего хозяина.

— Дом… — прошептал мужчина, прикрывая глаза. — Родной очаг…

Когда же все стихло, комната преобразилась: удобный кожаный диван, книжный шкаф, доверху забитый старыми фолиантами, стол, массивный бронзовый подсвечник, в углу мягкая кровать со свежими простынями и теплым пледом. Все оказалось настолько чистым и аккуратным, что и дюжина служанок не смогла бы сделать лучше.

— Как это? — только и смогла сказать я. — Как у вас получилось?

— В школе этому не учат, правда? — вновь улыбнулся Грей. — В земле Темногорья моя кровь, и кровь моих предков.

— О Веда, а если кто-нибудь увидит всплеск магии?!

— Не увидит, — он успокаивающе пожал руку. — За пределы помещения магия не прорвется.

— Вы уверены?

— Абсолютно.

Грей подошел к кровати и погладил плед.

— Узнаю, — в его голосе прозвучали нотки грусти. — Это покрывало из моей комнаты. Видимо, брат решил избавиться от всего, что напоминало обо мне. Но зато теперь будет не холодно ночевать в подвале.

Он подошел к шкафу и распахнув дверцы, достал потрепанный свиток.

— Наше родовое древо.

Я видела, как тяжело ему даются воспоминания, но ничем не могла помочь.

— Родители… Я… Рэд… — он медленно водил пальцем по бумаге, потом вздохнул и обернулся ко мне. — Жаль, одежды нигде нет.

— Вы пропали много лет назад, думаю, старая одежда все равно была бы мала.

— Верно, — с наигранным весельем, Грей кинул свиток обратно на полку и сел на диван. — Начинается новая жизнь, так зачем ворошить прошлое?

Я осторожно присела рядом.

— Дар Грей, а зачем вам прятаться здесь? Не проще бы было открыто объявить о своем возвращении.

Он тут же нахмурился. Лицо окаменело, а в синих глазах блеснули искры ярости.

— Нет, Эльдана, возвращаться еще не время. Рэд одинок, его самый верный пес погиб. Но он все еще сильнее меня.

— Но дар Грей…

— Нет, Эльдана! — мужчина тряхнул головой. — Я беру силы через тебя. Для любого заклинания нужна твоя рука, твоя поддержка.

— Я всегда рядом.

Грей улыбнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги