Читаем Под сенью Великого Леса (СИ) полностью

— Само собой, я тебе верю. Я же не чудовище, — фыркнул Мелвин. — А вот Гахаре я не верю ни на грош! Можешь поверить, она еще доставит нам неприятности. Надо бы за ней присмотреть по пути в Гарлан.

— Сейчас она ничего не будет предпринимать, — задумчиво проговорила Джуди. — Боится Дерка и Реданию, конечно же. Но в Гарлане мы останемся одни. И в замке она перехватит у нас чертежи и сбежит с ними! Вот только интересно, кому она собирается их передать? Кто тот человек, с которым она разговаривала?

— Я тоже хотел бы это знать, — Мелвин поскреб в затылке. — Эх, жаль, Афлеку нельзя обо всем рассказать! Он славный парень, но именно в этом его беда. Он упрямо верит, что у каждого есть своя светлая сторона.

— Как и Дерк, — кивнула Джуди. — Нам бы так пригодилась их помощь! Но мы можем рассказать Дианте. Она выслушает и точно отнесется к этому серьезно.

— Хорошая идея, — одобрил Мелвин. — Смотрю, вы подружились с ней? Расскажи я тебе всего неделю назад, что твоей подружкой станет грифон, ты бы послала меня к черту.

— Или сочла бы ролевиком, — рассмеялась Джуди.

— Беседуете? Правильно, беседуйте, пока есть такая возможность.

Джуди и Мелвин разом подпрыгнули, как и полагается незадачливым заговорщикам, и обернулись. На пороге стоял сонный Дерк. Без привычного белого с золотом плаща, в одной только просторной футболке и холщовых штанах, он казался совершенно другим человеком. Не величайшим магом в Великом Лесу, это уж точно.

— Доброе утро, дорогой наставник, — усмехнулась Джуди. — Не желаете ли присоединиться?

У нее до сих пор бешено колотилось сердце от одной только мысли, что случилось бы, зайди Дерк в кухню немногим раньше.

— С удовольствием, — отозвался Дерк. — Только сначала сооружу себе приличный завтрак.

Нагрузив себе целую тарелку яичницы и вооружившись кружкой, Дерк устроился за столом. Входная дверь тут же приоткрылась, и в нее высунулась любопытная мордашка лиса с белым пятном между ушами. На голове лиса самодовольно восседал мудрый ворон Бернак. Парочка чинно вплыла в дом и тут же принялась пожирать Дерка голодными глазами.

— Вы хищники, оба! Неужели не можете раздобыть себе еду? — возмутился Дерк. — Нельзя человеку поесть спокойно!

— А ты и не человек, чтобы давать тебе спокойно есть, — заявил Бернак.

Дерк отвернулся, всем своим видом демонстрируя, что не собирается кормить наглых нахлебников. Лис встал на задние лапы, а передние положил хозяину на колени.

— Нет у меня еды, и не проси, — огрызнулся Дерк. — Это не подействует!

Лис не сводил с Дерка жалобного щенячьего взгляда. Дерк мужественно выдержал минуту, но потом, ругаясь, поднялся с места и полез в шкаф, за едой двум приятелям. Мелвин и Джуди украдкой посмеивались. Еще не хватало, чтобы наставник услышал и наложил какое-нибудь заковыристое проклятие.

— Вечно эти ребята от меня не отстают, — пожаловался Дерк, когда крайне довольные жизнью ворон и лис скрылись за дверью. — Никакого житья от них нет!

— Брось, Дерк, тебе ведь это нравится, — усмехнулся Мелвин. — Тебя хлебом не корми, подай жалобную мордашку, которую нужно немедленно пожалеть, обогреть и защитить!

— Враки, — смущенно пробормотал Дерк.

К удивлению Джуди, он покраснел. Не успела она толком запечатлеть этот момент в памяти, чтобы потом зарисовать, как Дерк спросил:

— Готовы к приключениям?

— Я всегда к ним готов, — бодро отозвался Мелвин.

— А ты? — Дерк взглянул на Джуди. В глазах его плескалось беспокойство.

Джуди нервно поерзала на стуле.

— К этому невозможно подготовиться, когда идешь впервые, — призналась она со вздохом. — Но я стараюсь верить в лучшее.

— Я надеюсь на вас, — кивнул Дерк. — Мне совсем не хочется отпускать вас одних в это опасное место. Вы все так молоды…

— Никаких сантиментов! Это наш единственный шанс обыграть Мердила, — напомнил Мелвин.

— Именно поэтому и отпускаю, — вздохнул Дерк.

Джуди и Мелвин переглянулись: их наставник совсем сник. Глаза Джуди невольно наполнились слезами. Так за нее не переживали даже родные родители, которым, вообще-то говоря, всегда было все равно, где она шатается и с кем. Джуди протянула руку и крепко ухватилась за ладонь Дерка.

— Не переживай. Нас будет целых семеро! К тому же Редания самолично готовит нам путь к отступлению. Что вообще может пойти не так?

«Масса чего», — говорил взгляд Мелвина, но Джуди сделала страшные глаза, чтобы он и пикнуть не смел. Дерку сейчас в последнюю очередь нужны были многочисленные «но» и «если».

*

Семеро Избранных выстроились перед Сверкающим домом. Редания заканчивала последние приготовления, Дерк беспокойно ходил взад-вперед, заложив руки за спину, и постоянно косился на темный горизонт. Там, за чертой Великого Леса, ждал мрачный Гарлан. Джуди старалась туда не смотреть. Утром она просто нервничала, теперь же у нее от страха тряслись колени. «Все будет хорошо, — убеждала она себя. — В конце концов, ты делаешь это для мира, который еще недавно считала обычным сном. Жизнь прожита не зря!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме