– Он застрял здесь. Он не понимает, что должно произойти. Не понимает порядка вещей. Не все способны адаптироваться так хорошо, как ты. – Он пожевал нижнюю губу. – Или Нельсон, или Аполлон. Их я тоже люблю. Они не остались бы здесь, если бы не я.
– А Ли? – выпалил Уоллес. – Как насчет нее? Где ты был, когда она нуждалась в тебе? Когда в тебе нуждался Хьюго? – И тут ему пришла в голову мысль – ужасная и безжалостная. – Или ты держался подальше отсюда из-за того, что произошло с Камероном?
Плечи мальчика поникли:
– Я никогда не претендовал на совершенство, Уоллес. Совершенство – само по себе порок. Ли была… так не должно было случиться. Жнец повел себя неправильно, и он дорого заплатил за это. – Он покачал головой: – Я руковожу, Уоллес. Но даже я не могу все время руководить абсолютно всеми. Свобода воли превыше всего, хотя иногда она и приводит к нарушению порядка. Я не вмешиваюсь, пока возможен какой-то другой способ решения проблемы.
– И потому они должны страдать? Потому что ты на что-то там неспособен?
Мальчик вздохнул:
– Я понимаю, с чего ты так взъелся на меня. Спасибо за отзыв о моей работе. Я учту его в дальнейшем.
– Либо так, либо ты пытаешься диктовать мне, что я вправе и чего не вправе делать. Я не обвиняю тебя во втором, потому что предпочитаю верить, что ты
– Ты нравишься мне, – снова сказал мальчик, не глядя на Уоллеса. Он согнул пальцы и поднял руку к двери.
– И потому я собираюсь поведать тебе, что будет дальше. – Он сделал резкое движение рукой.
Дверная ручка над ними повернулась. Щелкнула защелка, хрустальный лист засиял.
Дверь медленно отворилась и свесилась вниз.
Хьюго рассказывал Уоллесу о том, что он видел, когда дверь открывалась, и о том, что он при этом чувствовал. И все же Уоллес не был готов к тому, что произошло. Из-за двери хлынул такой яркий свет, что ему пришлось отвести взгляд. Ему показалось, он слышит поющих по ту сторону птиц, но исходящий от двери шепот был таким громким, что он не был уверен в этом. Он поднял голову и увидел, что Руководитель осторожно толкает вверх подошвы ног Алана. Не успел Уоллес и рта раскрыть, как Алан быстро прошел в дверь. Свет запульсировал и погас. Дверь захлопнулась. Все это заняло считаные секунды.
– Он обретет спокойствие, – сказал мальчик. – А со временем и себя. – Он сел на пол, скрестив ноги. И посмотрел на Уоллеса, все еще стоящего у лестницы.
– Что ты сделал? – шепотом спросил Уоллес.
– Помог ему в его путешествии, – ответил мальчик. – Я обнаружил, что людей надо иногда подталкивать в правильном направлении.
– А как же свобода воли?
Мальчик улыбнулся, и его улыбка до дрожи напугала Уоллеса.
– Ты умнее, чем я ожидал. С тобой интересно! Подумай об этом как о… хмм. А. Подумай об этом как о легком толчке в правильном направлении. Не мог же я допустить, чтобы он превратился в скорлупку. Даже представить не могу, что тогда стало бы с Хьюго. Только не это. Он так тяжело воспринял первый такой случай. Вот почему я позволил Нельсону и Аполлону долго оставаться в лавке. Хьюго мог отказаться от своего призвания. Но я уберег его от этого.
– Значит, мы обладаем свободой воли лишь до тех пор… До тех пор, пока она не противоречит твоему порядку?
Руководитель хихикнул:
– Точно! Молодец, Уоллес. Порядок превыше всего. Без него мы блуждали бы в потемках. Кстати, о тебе. Ты пробыл здесь долгое время, гораздо дольше, чем кто-либо еще, не считая Нельсона и Аполлона. И чего ради? Ты хоть знаешь это? Какова твоя цель?
Уоллесу показалось, что его охватило пламя.
– Я…
– Да, – сказал Руководитель. – Так я и думал. Позволь мне помочь тебе ответить на этот вопрос. Твое пребывание здесь отвлекает Хьюго от работы, в отличие от присутствия Нельсона и Аполлона. А если перевозчика кто-то отвлекает, он начинает совершать ошибки. Хьюго выполняет задачу, которая гораздо важнее его
Уоллесу не понравилось, как это прозвучало.
– Что?
Мальчик, наклонив голову набок, изучал Уоллеса.