Читаем Подмастерье смерти полностью

Руссо осклабился, вспомнив это забавное происшествие. Как вдруг дама лет семидесяти с висевшей на руке ярко-красной сумочкой – сегодняшняя жертва Проныры – камнем рухнула на землю.

– О черт! Шерри, вызывай «Скорую»!

Руссо бросился в толпу. И в тот же миг один из компании пролетавших мимо на воздушных досках ребят врезался в троицу пешеходов, и они разлетелись во все стороны, будто кегли от боулинга.

Руссо увидел, как на спине у паренька расплылось кровавое пятно.

– Пригнитесь! Пригнитесь все! Бегом в укрытие!

Еще не успели раздаться первые вопли, еще не успел народ осознать, что стряслось, а Руссо, вытащив служебное оружие, уже склонился над мальчиком, надеясь защитить его от повторного нападения. И тут третий выстрел поразил самого полицейского в лоб. Прямо по центру. Всего на какой-нибудь дюйм ниже козырька. Руссо умер, не успев и коснуться земли. За ним последовали четвертая и пятая жертвы.

Пока где-то там, вдалеке, в нескольких кварталах поднималась паника, воздух разрывали пронзительные крики и визг тормозов, ученик с улыбкой откинулся на спинку стула и снизу вверх взглянул на наставника:

– Пятеро. Нужно идти на компромисс.

Наставник опустил винтовку, всем своим видом изображая неодобрение. Впрочем, за показной суровостью таилась гордость.

– Собирайся. Уходим.


В офисе Уитни одновременно раздалось два звонка. У Даллас ожил служебный телефон, а боссу пришлось прервать разговор с консультантом по связям со СМИ из-за звонка по второй линии.

– Я перезвоню, – только и успел сказать Уитни.

Переглянувшись, они с Евой одновременно ответили.

– Даллас.

– Диспетчерская вызывает лейтенанта Еву Даллас. Убит офицер на пересечении Бродвея и Сорок четвертой. Много жертв. Четверо погибших, количество раненых уточняется.

– Поняла вас. Выезжаю, сэр.

– Полицейский убит, так что я еду с вами. Давайте поторопимся.

По пути Ева отправила сообщение Пибоди: «Встречаемся в гараже. Прямо сейчас. Еще одна атака. Таймс-сквер. Он убил копа».

Она, не задумываясь, повернула в сторону эскалатора.

– Так быстрее, сэр.

На эскалаторе командир усиленно расталкивал встречный поток, чтобы стоять рядом с Евой. Если кому-то это и показалось странным, никто не осмеливался возразить. Все ограничивались косыми взглядами. А многие сами заранее проворно освобождали место.

На полпути Уитни схватил Еву за руку:

– Отсюда – на лифте. Я разберусь.

Когда Уитни втиснулся в переполненный лифт, копы неохотно, но все же потеснились. И когда он, показав им удостоверение, отправил лифт в гараж, ни один не осмелился выругаться (по крайней мере, вслух).

– Какой уровень? – рявкнул он Еве.

– Первый.

Уитни отдал нужную команду и взглянул на подчиненную:

– Вам по званию положен уровень выше.

– Мне первый нравится.

– Да вам и кабинет размером с чулан очень даже нравится.

– Да. Вполне, сэр. Командир, там сейчас наверняка полный хаос!

Еще выходя из кабинета, Уитни успел одним рывком набросить на плечи пальто, а теперь достал из кармана черный шарф.

– Мне приходилось работать в хаосе.

Ева тактично промолчала.

Как только двери лифта открылись, они с командиром бегом бросились в просторный служебный гараж. Пибоди еще не пришла, и у них выдалась минутка перевести дух. Уитни презрительно оглядел автомобиль Евы.

– Это еще что за машина? Вы себе получше ничего позволить не можете?

– Моя личная, и она лучше, чем кажется на первый взгляд.

Она открыла машину, обернувшись на звук разъезжающихся дверей лифта.

– Садитесь вперед, сэр.

Начальник устроился на сиденье. Ева предупреждающе посмотрела на подоспевшую Пибоди:

– Ты назад. Командир едет с нами.

Сама Ева тем временем села за руль.

– Главное для нас скорость.

Пока Ева заводила машину и задним ходом выруливала с парковки, Пибоди наклонилась вперед и прошептала Уитни на ухо:

– Стоит пристегнуться, сэр. Уж поверьте.

Под вой сирены Ева стрелой вылетела из гаража и, не обращая внимания на плотное движение, стала ловко маневрировать, объезжая заторы, потом развернула машину вертикально и двинулась по прямой на север.

– Как называется эта тачка? – поинтересовался Уитни.

– «Ди-Эл-И», командир, – ответила Пибоди, пристегиваясь и обеими руками хватаясь за кресло. – Еще даже в производстве нет.

– Как только появится, я бы себе приобрел.

С этими словами он одним рывком вынул трубку внутренней связи и перво-наперво стал звонить шефу Тибблу.

Правда, звонок не удался – от постоянных виляний их то и дело швыряло из стороны в сторону.

Множественное убийство в одном из самых людных районов города… на этом вечном празднике жизни под названием Таймс-сквер…

И копа осмелились убить!

Словом «хаос» случившееся, наверное, не описать. Слишком мягко сказано.

Еве требовалось, чтобы место преступления оцепили, потенциальных свидетелей изолировали и опросили, чтобы к мертвым никто не прикасался, а раненых, если они есть, унесли в безопасное место.

Да, она ждала еще одного нападения, но не думала, что оно случится так скоро – после первой атаки и суток не прошло. Что это? План? Стратегия? А может, профессиональное задание, черт побери?

Наемные убийцы обычно не останавливаются, пока не выполнят поставленной задачи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы