Читаем Подземный мир Лайама полностью

— Как я уже сказал — ничего. Когда ты не можешь сделать ничего, Калисса, остается только доверять своей судьбе.

— Как я буду теперь спать? — сокрушенно выдохнул Мистрикс.

— Меня это не интересует, — отрезал Лайам. — А теперь пойдемте, надо изучить этот город. Возможно, с Салехом это будет даже чуточку проще и в чем-то интереснее.

— А я? — напомнила о себе Калисса.

— А ты идешь обратно на кухню, драить горшки. Тебе надо продолжить учиться себя вести.

— Великие отцы, что мне сделать, Лайам, какой я должна стать?

— Той Калиссой, которую я знал в Кадолии. Веселой девчонкой, которая осознавала, что живет для себя, а не для кого-то еще. И, конечно, совсем не стоит прыгать на моих друзей, даже если они мне дерзят.

Когда они вышли из кладовки, никто их не потерял, отель был пуст, все ребята и ученые ушли изучать Меллотракс. Надо было давно заняться тем же самым.

Лайам сходил в комнату, нашел карту города в своих вещах и стал рассматривать. Были тут места, которые надо найти в первую очередь. Он вернулся в вестибюль, сказал Коварду и Мистриксу, чтобы готовились к длительной прогулке к центру города.

— А я-то вам зачем? — заворчал Мистрикс. — Лайам, мне надо провести инвентаризацию, а тут ты со своим… этим… А теперь, ты хочешь чтобы я тащился с вами, черт знает куда? Великий Бог-из… ох, древние! Как мне теперь произносить это выражение, после того, что я узнал? Кто-то должен в этой экспедиции заниматься хозяйством, организовывать повседневную жизнь, и мы оба знаем, Лайам, что это не ты. Так что давай я лучше займусь своим делом?

— Хорошо, от тебя все равно больше никакого толка.

— Эй, Лайам, Шами идет, — сказал Ковард, развернувшись к входу.

Действительно, Шами, Мирика и этот самый субъект, чье существование стало головной болью для Лайама, показались в дверном проеме. Выглядели они подозрительно: Шами бледный, Мирика явно перевозбуждена, как будто бегала и скакала где-то, а Салли… Салли выглядел как обычно: благодушно улыбающийся мужик с небритой рожей. Посмотреть бы в лицо дизайнеру этого образа.

— А вот и вы, мы как раз собирались предпринять еще одно путешествие… — начал Лайам, тут его взгляд сразу сфокусировался на каком-то странном черном браслете, опоясывающем запястье Шами. — Это что у тебя?

— Это? Ах… да это так… — зачастил брат, явно разволновавшись.

Лайам быстро перевел взгляд на компьютерного мужика:

— Это ты? Ты ему дал? Что это такое?

— Просто маленький подарок бога, своему пророку, ничего больше, Лайам, — широко улыбнулся безупречно ровными зубами Салли, а его стеклянные глаза, ничего не выражали.

— Ой, Салли, ты что… — прижала руку ко рту Мирика, испуганно глядя на Коварда и Мистрикса.

— Он им рассказал нашу тайну, не о чем волноваться, — бросил мужчина беспечно.

— Вы слышали, господа? Просто чудесно, он нас еще и подслушивает, где бы мы не находились, — холодно проговорил Лайам.

— Я считал это по вашим лицам, особенно Мистрикса. Мне нет нужды всех тут прослушивать, чтобы понимать, что происходит, — улыбнулся Салли.

— Что это за странное украшение, и где его взял этот вечно улыбающийся компьютерный говнюк? — начал заводится Лайам.

— Лайам, отстань, а. Это вещь тоже принадлежит Шами, и его дело, говорить ли тебе о ней или нет! — воскликнула Мирика.

Их взгляды встретились, и Лайам устыдился, что опять, повел себя несдержанно. Что, в самом деле, с ним происходит? Всегда был спокойным и уравновешенным, а тут, то роботы пытаются убить, то оживший компьютерный бог строит какие-то козни и уже по уши вплел в них его названного брата.

— Ты уверен, Шами, что тебе нужен этот странный браслет, из рук такого, как он? — спросил Лайам брата.

Шами моргнул и сказал:

— Не уверен. Но это, пожалуй, моя проблема. Не беспокойся за меня.

Лайам испытывал большой соблазн надавить еще, выудить из этой троицы, где они были, где нашли эту штуку и что это. Но он подавил все чувства. Нет, у друзей должны быть свои тайны, и кому доверять, если не друзьям? Не он ли сам виноват, что они стали боятся что-то рассказывать ему? Очевидно, браслет какое-то устройство древних, возможно, он делает что-то интересное. Но какая разница, в руках Шами, оно точно не причинит никому вреда. В конце концов, судьба дала брату в слуги самого Бога-из-машины, значит, и с браслетом справится.

— Хорошо, не будем более об этом, — проговорил Лайам. — А теперь, если все готовы отправляться, идем. И запаситесь водой, путь неблизкий. Думаю, никто раньше себе и представить не мог город настолько огромный, что с окраины до центра надо идти больше двух часов, а именно это нас ждет.

— Отцы-основатели, Лайам, мы опять пойдем пешком? — вздохнул Мистрикс. — Этот робот, Харви Смелый, сказал, что может найти нам транспорт.

— Неужели? — заинтересовался Лайам.

— Да. По этому городу передвигались на машинах, почти как у нас. Мы видели их — брошенные на улицах автомобили. Робот сказал, что они могут быть еще на ходу, в них, аккумуляторы, и, скорее всего, их можно зарядить от любого имимум-генератора.

— У меня нет времени ждать, пока там этот робот что-то найдет!

Салли прервал их:

Перейти на страницу:

Похожие книги