Читаем Поэмы (по "Властелину колец") полностью

О, Авалон! Разрушены серебряные башни, Разбиты арфы наших менестрелей, Над побережьем чайки горько плачут, В руины древний город обращен, И не дойти теперь до Авалона. Нет, не дойти. И не простить. И помнить, Вечно помнить Авалон.

Кэтрин Кин J.R.R.T.

Ulinde

Из музыки светлых видений, Из слов позабытых преданий Игрою мерцающей тени Соткалась ткань Мирозданья. И было светло пробужденье И радостно узнаванье In this Fairy Kingdom of Arda.

И звезды светло воссияли Над миром безмолвным и новым. Когда голоса зазвучали, "Звезда" - было первое слово. Нарушено было молчанье, И именем стало названье In this Fairy Kingdom of Arda.

И мы повстречались с тобою Весной над рекой колдовскою С таинственной темной водою. И пели в лесах соловьи, Когда признаваясь в любви, Мы руки сомкнули свои In this Fairy Kingdom of Arda.

И нас ожидали разлуки, Дороги, года и печали, Но снова и снова встречались Над бездной и тьмой наши руки. И вместе мы счастливы были, И я повторял твое имя In this Fairy Kingdom of Arda.

Но нет мне приюта отныне В земле, где цветы увядают, И где не звучит твое имя, Где снег все следы заметает. Закрыта дорога обратно Для тех, кого смерть повстречает In this Fallen Kingdom of Arda.

And I am left indeed one-handed, And I cannot plead before Mandos, And there is no The Land of the Dead that Live, In this Fallen Kingdom of Arda, Where the servants of Morgoth are worshipped...

О.Леденев

Первая песня Берена

(Нельдорет)

Эхо звука в траве, Эхо света в листве, Эхо облика в бликах ручья... Звон сосны в облаках, Звон весны в родниках Повторяют напев соловья...

И я с ними пою этот радостный хор, Словно не было ужаса гор Словно только что сам появился на свет И приветствую первый рассвет.

Отзовись, Соловей, Появись, Соловей, Оживи неподвижность ветвей! На поляне твоей Буду ждать, Соловей, Нет на свете чертога милей!

Я пою поутру, Я пою ввечеру И стволов обнимаю кору А ночами лежу И на небо гляжу, И в созвездьях твой лик нахожу.

Для крылатой ольхи Я слагаю стихи, Как еще о тебе рассказать? Может слушать весь день Мне ведь тоже не лень Целый день о тебе повторять!

Кем я был? Кем я стал? Раньше жил, точно спал Только спала с очей пелена. Не тебя ли искал Средь деревьев и скал, Чтоб узнать, что такое весна? Мы танцуем с ольхой, Она тоже хохочет и тоже весною пьяна!

О.Леденев

Вторая песня Берена

(Менегрот)

Эй, небо, кто тебя придумал? То-то, видно, умный парень был, Что море вывесил сушиться И гвоздями-звездами прибил. Эх, жалко, не дано мне крыльев, Я бы оторвался от земли И увидел сверху горы, Голубых озер узоры И седой Дортонион вдали.

Эй, духи, как у вас там с почтой? Я б послал записку: Слышь, отец, Твой Берен, недотепа Берен, В первые пробился наконец. Я - первый, жаль что ты не видел, Ты бы позабавился вполне Нынче утром Тингол мудрый, Эльф-владыка златокудрый, Солнце за стекляшку продал мне.

Эх, эльфы, дураки вы, эльфы Дался же вам этот сильмарилл, Я бы из одной ее улыбки В тысячу раз больший сотворил, И с песней, золотою птицей, Солнцем зашвырнул бы в вышину Третьим солнцем - ведь второе Уж старо, и я не скрою, Что на первом вскорости женюсь.

О.Леденев

Берутиэль

От гавани, от пристани, От порта, от причала, Кораблик путь высвистывал, И, мрамора бледней, Она глядела пристально Судьба ее кончалась Но губы только стиснула, Укуталась плотней.

Плыви, кораблик старенький,

Плыви, не возвращайся.

Прощайте, государыня,

Сударыня, прощайте.

Зеваки за заборами. Добро, хоть не смеются. Попрятались изменники, Довольны: "Поглядел!" Стоит царица гордая, И покрывала вьются, Но сохранить презрение Холодный взор умел.

От башен Минас-Тирита, От золота и Древа, Отверженная, лишняя, В желанной тишине, Проклятая, бессильная, Катилась королева, И молча кошка белая Сидела на корме.

Свита в ту же заключена тюрьму, Тот же холод в кошачьих глазах. Зацепившись уголком за корму, Уплывал из Гондора страх.

Нелюбимая, нелюбившая, Ненавистная и недобрая, Не забудется непростившая, Первый вестник, намек шторма долгого.

О.Леденев

Ночной дозор

Над холодной рекой, над равниной земной, Над домами людей, над стеной крепостной, Зорко, пристально глядя, застыл надо мной Шар зловеще-стальной, что зовется луной.

И блестит, отражаясь, повсюду луна: И в глазах, и на стенах, и в створе окна, И на каждом щитке на доспехах она, И в реке, и в созвездиях отражена.

И ничто не способно противиться ей: Все опутала сетью блестящей своей. И с меча не пытайся снять лунный налет: Он уже заражен. Он, наверно, умрет.

А по бурым холмам за холодной рекой Шип змеиный ползет, еле слышный такой, И мертвеет трава, и туманы темны. Это ужас, кошмар. Это ветер с луны.

Это ветер с луны бьет круги по воде, Это ветер с луны, будто сон о беде, Это ветер с луны пеленою плывет, Это ветер с луны к нам врагов призовет.

Он на стены всползает, полуночный вор. О, как мягко и сладко дыханье его! Меч тускнеет и гаснет, слабеет рука, И бьет молот, и молот, и молот в висках!

И захочется скрыться, бежать, уползти Но спастись невозможно из лунной сети. И уже вижу - копья блестят вдалеке...

Нет. Пока это только луна на реке.

О.Леденев

Перейти на страницу:

Все книги серии Средиземье. Свободные продолжения

Последняя принцесса Нуменора
Последняя принцесса Нуменора

1. Золотой паук Кто скажет, когда именно в Средиземье появились хоббиты? Они слишком осторожны, чтобы привлекать внимание, но умеют расположить к себе тех, с кем хотят подружиться. Вечный нытик Буги, бравый Шумми Сосна и отчаянная кладоискательница Лавашка — все они по своему замечательны. Отчего же всякий раз, когда решительные Громадины вызываются выручить малышей из беды, они сами попадают в такие передряги, что только чудом остаются живы, а в их судьбе наступает перелом? Так, однажды, славная нуменорская принцесса и её достойный кавалер вышли в поход, чтобы помочь хоббитам освободить деревеньку Грибной Рай от надоедливой прожорливой твари. В результате хоббиты освобождены, а герои разругались насмерть. Он узнаёт от сестры тайну своего происхождения и уходит в Страну Вечных Льдов. Она попадает к хитрой колдунье, а позже в плен к самому Саурону. И когда ещё влюблённые встретятся вновь…2. Неприкаянный Гномы шутить не любят, особенно разбойники вроде Дебори и его шайки. Потому так встревожился хоббит Шумми Сосна, когда непутёвая Лавашка решила отправиться вместе с гномами на поиски клада. Несчастные отвергнутые девушки и не на такое способны! Вот и сгинули бы наши герои в подземельях агнегеров — орков-огнепоклонников, если бы не Мириэль, теперь — настоящая колдунья. Клад добыт, выход из подземелья найден. С лёгким сердцем и по своим делам? Куда там! Мириэль караулит беспощадный Воин Смерть, и у него с принцессой свои счёты…3. Чёрный жрецЛюди Нуменора отвергли прежних богов и теперь поклоняются Мелкору — Дарителю Свободы, и Чёрный Жрец Саурон властвует в храме и на троне. Лишь горстка Верных противостоит воле жреца и полубезумного Фаразона. Верные уповают на принцессу Мириэль, явившуюся в Нуменор, чтобы мстить. Но им невдомёк, что в руках у принцессы книги с гибельными заклятиями, и магия, с которой она выступает против Саурона и Фаразона — это разрушительная магия врага. Можно ли жертвовать друзьями ради своих целей? Что победит жажда справедливости или любовь?

Кристина Николаевна Камаева

Фэнтези

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное