Читаем Поэты 1820–1830-х годов. Том 1 полностью

На берегах задумчивой Эсмани,         Чуть слышной в звонких камышах,Унынием встревоженный, в мечтах         Платил я прошлой жизни дани.         Видения носились надо мной,         Виденья дней, погибших без возврата;В толпе их я узрел, опять в красе земной,                   Отца, и мать, и брата.         Узрел утраченных друзей,Среди надежд, блаженства и свободы,И в утренней небрежности своей         Мои младенческие годы.«Привет вам! — я вскричал без ропота, без слез,
         С душою, полной встречи тайной. —Привет вам, легкие посланники небес         Иль гости милости случайной!         Приходом вашим ожил я,Как узник, милою утешенный в неволе.Побудьте же со мной, небесные друзья,         Порадуйте меня подоле!О, дайте мне вкусить всю сладость сих минут,         Все тайны вашего явленья,Постигнуть ваш удел, воздушный ваш приют         И горних тел прикосновенья.Скажите, добрые, вы счастливы ль вполне?         Не нужны ль и для вас желанья?Не ожидали ль вас в небесной вышине
Еще дальнейшие за небом упованья?Скажите, помните ль вы прежней жизни круг:Волненье юности, мечту любви прелестной, —Или прошедшее, как недостойный дух,Не прикасается к обители небесной?Скажите…» Но уж их как бурей унесло;         Сверкнула лишь толпа святая,И только матери знакомое крыло         Повеяло мне лаской, улетая…<1822>

135. ГИМН БОГУ

Есть бог всевидящий! есть бог каратель злобы!         Предвечная любовь и красота!
Пославший праху жизнь и утвердивший гробы         И на гробах бессмертия врата.Как буря — длань его, и глас его — как громы:         Подымет перст и возмутит миры;Но, правосудием и благостью ведомый,         На добрых льет он нежные дары.Он пастухов хранит соломенные кровли,         Невинность их простосердечных дней;Смиренным рыбарям уготовляет ловли         И любит дым их сельских алтарей.Тоске гонимого дарует упованье,         Дарует мир сердцам беспечных дев;Отеческой рукой таит от них страданье         И слушает веселый их припев.
Но вы, могущие, на ложе наслажденья         Презревшие безумно божий глас!Вы, пренебрегшие его узаконенье,—         О горе, горе вам! Он видит вас,—Он видит всюду вас! В безвинных приговорах,         В слезах вдовиц, в лиющейся крови,В терзаньях матерей, в потухших старца взорах         И в бедствиях приязни и любви.Не дремлет в небе он! Очами гневный двигнет,         Нашлет на вас нежданную боязнь,И вспыхнут молнии и громы — и постигнет         Неправедных всеправедная казнь.<1822>

136. К СЕСТРЕ

(При посылке ей сочинений Жуковского)

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия