Читаем Поэзия народов СССР XIX – начала XX века полностью

Стр. 475. Эмир — верховный правитель. Азраил — ангел смерти.

Стр. 476. Туман — денежная единица. Кадий (кази) — духовный судья у мусульман.

Стр. 477. Имам — духовный сан. Шариат — свод законов, основанный на священной книге мусульман — Коране.

Стр. 480. Сура

— глава в Коране.

Сабир Мирза-Алекпер (1862–1911) — поэт. Родился в семье торговца. Учился у моллы. Долгое время в творчество поэта основное место занимали классические жанры и соответственная тематика. Революция 1905 года вызвала коренной поворот в творчестве поэта. В его стихах начали во всю мощь звучать революционно-демократические идеи.

Стр. 481. Аба — шерстяная накидка.

Стр. 486. Гылман — ангел, херувим. Гурия — райская дева, символ красоты.

Стр. 488. Гаджи (или хаджи) — почетный титул, присваиваемый мусульманам, совершившим паломничество — «хадж», в священный храм Каабы в Мекке. Мешади — приставка, добавляемая к имени человека, совершившего паломничество в святые места. Намаз — пятикратная ежедневная молитва у мусульман.

Сиххат Аббас (1874–1918) — поэт. Господствующее начало в творчестве — лиризм, задушевность, чувствительность. В своих стихах опоэтизировал мечту о другом, лучшем общественном строе, основанном на законах разума и просвещения, культуры и прогресса, гуманности.

Джавид Гусейн

(1882–1944) — поэт. Оставил богатое литературное наследие — романтические драмы в стихах: «Шейда», «Шейх Санаы», «Омар Хайям», «Иблис», «Сиявуш».

Стр. 492. Кааба — храм в Мекке; главное святилище мусульман, куда надлежит обращаться лицом во время молитвы.

Стр. 495. Кафир (кяфир) — общее название всех иноверцев у мусульман.


ИЗ ДАГЕСТАНСКИХ ПОЭТОВ


Чанка (Тажутдин) (1860–1908) — аварский поэт. Родился в ауле Батлаич. Мать была известной в Аварии плакальщицей и певицей. Сын бедняка, Тажутдин был воспитан дедом; учился у крупных арабистов. Стал учителем в родном ауле. Многие из стихотворений стали народными песнями. В последние годы жизни поэт эмигрировал в Турцию и вскоре умер на пути в Мекку. Произведения поэта были записаны и напечатаны только после Октябрьской революции.

Стр. 498. Муталим

— ученик мусульманской духовной школы, медресе. Хизри (Хызр) — почитаемый на Востоке мифический святой, отождествляемый с библейским Илией; согласно преданию, появление Хызра превращает пустыню в долину плодородия. Хадис — легенды и рассказы типа «житие» о Мухаммеде и мусульманских святых.

Стр. 499. Мекка — город в Аравии, родина Мухаммеда, священный город.

Стр. 500. Сардар — правитель, наместник.

Махмуд из Кахаб-Росо (1873–1919). Родина поэта — аварский аул Кахаб-Росо. Отец был угольщиком. Несмотря на бедность, он отдал сына учиться. Поэтический дар у Махмуда обнаружился в ранней юности, а через несколько лет слава о нем гремела по всей Аварии. Он исполнял свои произведения под собственный аккомпанемент. Большинство стихов Махмуда посвящено любимой по имени Муи. Жил в Закавказье, в Сальянах, в Баку. В 1914 году записался добровольцем в Дагестанский конный полк, сражался в Альпах, в Австрии, был тяжело ранен. В Карпатах написана его знаменитая поэма «Мариам» (послание к Муи). После Октябрьской революции вернулся в Порт-Петровск (Махачкала). Первое собрание песен Махмуда на родном языке вышло в Махачкале в 1926 году. Творчество Махмуда оказало огромное влияние на развитие дагестанской поэзии.

Стр. 501. Рамазан — название девятого месяца мусульманского лунного года; время мусульманского поста.

Стр. 503. Ширван

— местность на северо-востоке Азербайджана, в средние века — феодальное государство. Джейхун — традиционное в поэзии название реки Амударьи, иногда любой быстрой многоводной реки.

Батырай (1831–1910) — даргинский поэт. Его поэзия начинает демократическую линию в дагестанской литературе. Большое место в творчестве занимает любовная лирика. Известен цикл его песен, в которых отразилась жизнь даргинской деревни прошлого века, цикл песен «О герое», воспевающих волевую личность.

Стр. 509. Самур — река, протекающая в Дагестане, а также в Азербайджане.

Мунги Ахмед (1843–1915) — даргинский поэт. Первый в Дагестане воспел в своих стихах труд мастерового люда. Отличается демократичностью и вниманием к проблемам социального неравенства.

Стр. 514. Говорит «манжур» она… — В такой транскрипции Ахмед Мунги передает французское слово «бонжур» (добрый донь, здравствуйте).

Ирчи Казак (1830–1879) — кумыкский поэт… Четкая — критическая направленность, социальная тематика, обращение к предметам и характерам повседневного быта — основные черты его творчества.

Стр. 517. Аргамак — порода быстрых и выносливых верховых восточных лошадей.

Перейти на страницу:

Похожие книги