Читаем Поэзия социалистических стран Европы полностью

Часы в кармане -прекрасная штука!Как будто бы ночью идем вдвоем -я и…- придумай, ну-ка! -обитель страны белоснежек,что легонько тикают каблучками,словно часы в кармане.Ресницы у них – циферблат.И, совсем как часы, белоснежки твердят:«Допивай же! Пора домой!Тарра Бугда Бас -лексикон этих милых девических уговоров!Правда, пора домой!Мой хороший, родной…»Часы в кармане -прекрасная штука!Мой дед, путевой обходчик и браконьер,жил в зеленой сторожке
и все паровозызнал поименно:«Агата», «Стелла», «Люцифер»…И как раз перед носом у венских господопускался шлагбаум!Часы – превосходная штука!Но если находит хандраи я на диване лежу до утра,то вот что я думаю, бросив пиджак на стулКогда я залягу где-нибудь навсегда -не в гипсе, не там, где пьянит резеда! -а просто где-нибудь навсегда,-Что станется с вами,часы мои, тикающие в кармане?…


МОЛОДОЙ ШОФЕР


С упрямым чубом, взглядом едким,идет – ни дать ни взять – корсар,
насупился, как сыч на ветке:знать, сердце ноет по соседке -не уберег от женских чар.Напропалую всех ругает,машине от него беда:в шофере ревность закипает,а в радиаторе – вода.Ах, если б встретить на путиту – с озорным и милым взглядом:«Пожалуйста, садитесь рядом…Нет, почему ж не подвезти?»Но жизнь, мечты развеяв в пух,увы, смеется над любовью.Он возит лишь одних старух,спешащих на базар с морковью.


КРАЮХА


Так у нас заведено:Кто, когда бы к нам бы ни пришел,-Свой, чужой, из недалека или же издалека,Сразу ставим крынку молока,Рядом с ней краюха выставляет брюхо.Таково-то, привыкать не статьГостя-человека уважать.Потому что все, кто на земле живет,Плачут и смоются, знают, чей ботинок жмет,Потому что всем когда-нибудь придется помирать.Да, обычай наш таков.И недаром в мире он царит,Там, где хмурое, и там, где голубое небо,Даже там,Где запрещают гостю дать краюху хлеба.Запрещают, но не запретят.Наш обычай отзовется эхом грома.И куда б ты ни пришел -Будешь там как дома.
Где б ты пи был, а за стол посадят,Слаще жизни молоко поставятИ краюхой дружбы угостят.


БЛЮЗ О ЕЕ СЛЕЗАХ


Когда – капают слезы? Когда – рекою струятся?…Это лишь в книжках страшно.И когда б ты на миг затихнуть могла,Я сказал бы: все вздор,Что ты нынче прочла,И нечего тут бояться!Но знаю, если плачет она,Сжавшись в комочек,Прижав к подбородку колени,-Эта печаль – глубока и сильна,Эти слезы – струятся.


СНЕГОПАД


Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия