Читаем Поэзия социалистических стран Европы полностью

ГАБОР ГАРАИ

ХРОНИКА


Пока из ребенка я становился мужчиной,в мире под целыми странами, под континентамиклокотали ключи свободы.Если в Кении перекрывали источникгруппою мертвых тел,он пробивался в Конго.И кровью моих многочисленных братьев -желтотелых и краснокожих -
приобреталось правоотвергнуть рабство,поверить в удачу.Изучая сиянье,пронзали космос плоды человеческих рук -металлические ананасы земного лета.Они улетали к луне, бороздили небо,пока из ребенка я становился мужчиной.Дымно и жирно грибы висели над миром,они -как пираты -смеялись над пашей надеждой.
Но день ото дня плотней становилась сеть,сплетенная из человеческих рук,пока из ребенка я становился мужчиной.Пока из ребенка я становился мужчиной,моя горделивая нацияотвергла хмель превосходства.И стала сильнее, чем прежде.Она достойно несет Человечествуто, чем богата:мудрость народа,его свершенья,
доброе слово и музыку радости.


* * *


Как мальчик из стакана – молоко,спокойно, безмятежно и легкоя пью твою целебную любовь,а с нею – ты в мою втекаешь кровь.Я постепенно становлюсь тобой.Твоя судьба слилась с моей судьбой.Когда я говорю, то, значит, тымне подала сигнал из пустоты.
Когда иду, иду лишь потому,что я иду по следу твоему.Не вижу ничего,- средь бела дня:прозрею, если взглянешь на меня.О, чудо чувств! Как выдержать егобез доброго участья твоего?Ты укрощаешь, как любовь велит,все, что во мне безудержно бурлит.И потому опять тебе шепчу:будь тайной, я разгадки не хочу!


ДОВЕРИЕ


Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия