Читаем Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов полностью

Все зеленеет по весне,Все ждет цветения садов.Ночами в свежей гущинеНе молкнет пенье соловьев.Но хоть мила краса апрельских дней,А Донна, та — самой весны милей.Повсюду радость вешпяя светла,Но свет любви затмить бы не могла.И все ж, с собой наедине,Я в забытьи несвязных снов:Я не очнулся бы вполне,
Сам став добычею воров!Увы, Любовь, ведь ты меня сильней,Нет у меня защиты, пожалей!Пока моя погибель не пришла,Ты б Донну покорить мне помогла!Пред нею не хватает мнеНи сил, ни смелости, ни слов.А между тем я весь в огне:Взгляну ль на блеск ее зрачков —И в восхищенье кинулся бы к ней.Да страх берет: та, что красой своейЛишь для любви назначена была,
В любви и холодна и несмела.Держусь покорно в сторонеИ молчаливо ждать готов,А в сердце, в самой глубине,Не замолкает страстный зов.Ей и без слов он ясного ясней.Как быть со мною — ей самой видней:Порой она гак ласкова, мила,Порой строга: молва людская зла!Нет злости в детской болтовне,Эх, знать бы чары колдунов,
В младенца бы по всей странеБыл каждый превращен злослов!Тогда бы Донна стала веселей,Живей — глаза, уста — еще алей.Да что уста! Вся стала бы алаОт жадных поцелуев без числа.Вот бы застать се во сне(Иль сне притворном) и покровС нее откинуть в тишине,Свой стыд и робость поборов!Нам с вами, Донна, нужно стать ловчей,Чтобы не упускать таких ночей,
Чтоб наконец любовь свое взяла,—Ведь юность не навеки расцвела.С трусихой Донна наравне,Коль после ласковых кивковТвердит уныло о вознеИ происках своих врагов.Чушь! Ты глаза им отвести умейЛишь на другого из своих гостей.В такой уловке я не вижу зла:Ведь ласки мне бы Донна припасла!Гонец мой! Мне грозит ее хула,Но все сказать не смею без посла! 

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

История бриттов
История бриттов

Гальфрид Монмутский представил «Историю бриттов» как истинную историю Британии от заселения её Брутом, потомком троянского героя Энея, до смерти Кадваладра в VII веке. В частности, в этом труде содержатся рассказы о вторжении Цезаря, Леире и Кимбелине (пересказанные Шекспиром в «Короле Лире» и «Цимбелине»), и короле Артуре.Гальфрид утверждает, что их источником послужила «некая весьма древняя книга на языке бриттов», которую ему якобы вручил Уолтер Оксфордский, однако в самом существовании этой книги большинство учёных сомневаются. В «Истории…» почти не содержится собственно исторических сведений, и уже в 1190 году Уильям Ньюбургский писал: «Совершенно ясно, что все, написанное этим человеком об Артуре и его наследниках, да и его предшественниках от Вортигерна, было придумано отчасти им самим, отчасти другими – либо из неуёмной любви ко лжи, либо чтобы потешить бриттов».Тем не менее, созданные им заново образы Мерлина и Артура оказали огромное воздействие на распространение этих персонажей в валлийской и общеевропейской традиции. Можно считать, что именно с него начинается артуровский канон.

Гальфрид Монмутский

История / Европейская старинная литература / Древние книги