Читаем Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов полностью

Конь по холмам меня носил.Кругом чуть-чуть лишь рассвело.Цветы боярышник раскрыл,И там, внизу, где все бело,Девицу заприметил я.Мчусь я к ней — холмы пологи,У коня проворны ноги,—А вдруг знакомка то моя?Вот я на землю соскочил,Забыт и конь мой, и седло,Еще и рта я не раскрыл,Как ручек ощутил тепло!Потом, лицо в тени тая,Мне под липой, в темном логе,
Целовала без тревогиГлаза и рот она, друзья!Без чувств упасть готов я был,Но локон девичий взвило,Он щекотнул, и все прошло.Вкусив любви, я возносилХвалу владыке бытия.И она твердит о боге:Без божественной подмогиЯ, мол, не стала бы твоя!— Подруга,— я проговорил,—С тобой легко мне и светло.Я тайну до сих пор хранил,Не обрати ее во зло.Сокрыла жизни толчея —
Языки людские строги! —Ту, с кем был я на порогеСчастливого житья-бытья.— Сеньор, и мой удел уныл:Ведь то меня — хитро и зло! —Наветчик с вами разлучил.Да, нам досталось тяжело.Но, злобно клевету струя,Все подвохи и подлогиСтали тщетны и убоги,—Нам злоба не страшна ничья!— Теперь я горе позабыл,—Тебя мне встретить повезлоНа воле, где сердечный пыл
Ничто гасить нам не могло:Ведь тут никто нам не судья,Соглядатаи немноги —Лишь холмов немых отрогиДа струи чистые ручья.— Сеньор! Хоть Евы колеяПо греховной шла дороге,—Не стремлюсь я в недотроги,Ведь вы ж не дьявол, не змея! 

АРНАУТ КАТАЛАН 

* * *

Я в Ломбардии, бывало,К милой сердцу приходил —Донна ласково встречала,Словно я ей тоже мил.
Как-то раз наединеС ней шалили мы сначала,Но свершить случилось мнеТо, что Донна запрещала.С этой встречи все пропало:Был я мил, а стал немил.Прежде Донна привечала,—Чем же я не угодил?Все неясно, как во сне.Ну, за что она серчала?Я ведь дал понять вполне,Как мила она мне стала. 

ПЕЙРЕ ДЕ БАРДЖАК

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

История бриттов
История бриттов

Гальфрид Монмутский представил «Историю бриттов» как истинную историю Британии от заселения её Брутом, потомком троянского героя Энея, до смерти Кадваладра в VII веке. В частности, в этом труде содержатся рассказы о вторжении Цезаря, Леире и Кимбелине (пересказанные Шекспиром в «Короле Лире» и «Цимбелине»), и короле Артуре.Гальфрид утверждает, что их источником послужила «некая весьма древняя книга на языке бриттов», которую ему якобы вручил Уолтер Оксфордский, однако в самом существовании этой книги большинство учёных сомневаются. В «Истории…» почти не содержится собственно исторических сведений, и уже в 1190 году Уильям Ньюбургский писал: «Совершенно ясно, что все, написанное этим человеком об Артуре и его наследниках, да и его предшественниках от Вортигерна, было придумано отчасти им самим, отчасти другими – либо из неуёмной любви ко лжи, либо чтобы потешить бриттов».Тем не менее, созданные им заново образы Мерлина и Артура оказали огромное воздействие на распространение этих персонажей в валлийской и общеевропейской традиции. Можно считать, что именно с него начинается артуровский канон.

Гальфрид Монмутский

История / Европейская старинная литература / Древние книги