— Вы знаете, где это? — спросил Райан.
Шериф сжал губы в знак согласия.
— К сожалению, да. И теперь всё прояснилось. Полагаю, вы знаете историю этой хижины убийцы?
— Хижины
— Если бы вы сказали, что остановились там, я бы сразу вам всё рассказала, — вмешалась Андреа.
Я покачала головой:
— О чём вы говорите?
Райан смотрел на меня в недоумении.
— Так вы не знаете историю этого дома? — спросил шериф Риттер.
— Нет, — одновременно ответили мы.
Он тяжело вздохнул, оглянулся через плечо на стул у стены, на котором лежали коробки. Он освободил кресло, сел и жестом попросил Райана последовать примеру. После этого шериф начал свой рассказ с мрачным выражением лица.
— Не хочу вас расстраивать, но у хижины, в которой вы остановились, довольно неприятная история. Там произошли два несвязанных убийства, и мы не поймали виновного. — Когда он увидел наши вытянувшиеся лица, то наклонился вперёд, пытаясь успокоить. — Не переживайте так сильно. Это произошло много лет назад. Там уже очень долгое время не случалось ничего страшного, но это место довольно популярно. Там много… как их называют,
— Тёмные туристы, — поправила его Андреа.
Я про это слышала. Мы с Райаном недавно смотрели об этом документальный сериал на «Нетфликсе».
Шериф скривился.
— Точно, тёмные туристы. Они снимают хижину и пытаются остаться там как можно дольше. Большинство не выдерживают. К сожалению, многие местные подростки напиваются в лесу в тех краях. Мы уже давно наблюдаем за этой ситуацией, но там никогда не происходило ничего серьёзного. Вчера всё вышло из-под контроля, и я прошу прощения.
Шериф замолчал.
— Теперь понятно, почему книга была из школьной библиотеки, — сказал Райан, смотря на меня. — Это всего лишь детишки, как я и предполагал.
Шериф кивнул.
— Мне жаль, что так получилось. В основном все жители города дружелюбны, но как я и сказал… иногда подростки превращаются в головную боль. Ещё раз простите. Но если честно, я удивлён, что вы не слышали ничего про эту хижину. Мне казалось, все сайты, которые сдают этот дом, прилагают эту информацию. — Он со стоном провёл рукой по лбу. — Владелец особенно акцентирует на этом внимание. Почти везде называет дом именно так —
Я обняла себя и потёрла руки, пытаясь согреться.
— Как считаете, нам грозит опасность? Может, нам сразу же поехать домой?
Шериф откинулся на спинку кресла, не решаясь ответить.
— Нет, я бы так не сказал. Я… не думаю, что вам действительно придётся уезжать. Мы можем назначить патруль у леса возле вашей хижины, чтобы следить за подростками и тем мужчиной. Но скорее всего, это просто единичный случай. Как я и сказал, там много лет не происходило ничего серьёзного. Но и у нас водятся отчаянные детишки, которые любят приколы. Особенно осенью, ближе к Хэллоуину. — Он закатил глаза. — Тогда-то и появляются самые чокнутые, согласны?
Я сглотнула и ничего не ответила, его слова меня не убедили. Райан потянулся к моей руке и мягко её сжал.
— Мы будем вам благодарны, если вы всё там проверите, шериф. Хотя бы просто для нашего спокойствия.
— С радостью. Андреа сказала, вас надо подвезти? Я как раз могу этим заняться и убедиться, что там нет ничего подозрительного, а потом пошлю кого-нибудь вечером, пусть проверят ещё раз. А с утра мы доставим вам машину, и вопрос решён.
Он театрально похлопал по своим коленям.
— Мне жаль, что наш город встретил вас, мягко говоря, не очень радушно, но надеюсь как можно скорее это исправить. — Он улыбнулся и наконец-то встал, склонив голову в нашу сторону, не дожидаясь ответа. — Я подожду вас у своей машины, пока вы тут всё закончите, хорошо?
— Спасибо, сэр, — сказал Райан, а потом посмотрел на меня. На его лице отражалось беспокойство, хотя он явно пытался его скрыть.
Когда шериф ушёл, Райан отвернулся от меня, чтобы взглянуть на Андреа.
— Да уж, такого мы не ожидали, — нервно засмеялся он.
— Вы помните, что произошло? — спросила я её. — Я про убийства.
— О, какое-то время все только об этом и говорили, — ответила Андреа, ритмично потирая свой живот. — Эта хижина сдавалась много лет, по крайней мере, всю мою жизнь — точно. Это произошло двадцать лет назад. Одна молодая девушка… её тело нашли, когда приехали гости. Она… ну, её тело
Андреа задрожала, и от её слов у меня сжалось горло.
— При раскопке не нашли других тел, если честно, у полиции вроде бы даже не было подозреваемых. А следующее произошло намного позже… То была женщина постарше. — Андреа драматично вздохнула, часто заморгав. — Наверное, где-то моего возраста, но тогда казалось, что она старая. О ней я мало что помню, но знаю, что её нашли в доме.
Андреа уставилась в пустоту беспокойным взглядом. Но потом вышла из транса и натянуто нам улыбнулась.
— Как и сказал шериф, это было давно. Сейчас не о чем беспокоиться, — сказала она.