Читаем Похищение полностью

– Точно мы этого не знали, пока не нашли их тела. Подозревали, но доказать ничего не могли. В тот день, когда Лина приехала к Неду в Уэнтворт, я пытался уговорить ее уйти. Я знал, она хочет бросить Неду в лицо обвинения в том, что тот врет, будто Жюстин во Франции… А я не хотел, чтобы Хоторп думал, что его кто-то подозревает в убийстве Жюстин, иначе он мог кинуться заметать следы. За Лину я не волновался. Не думал, что Нед решится убить кого-то среди белого дня, когда вокруг люди. Я позвонил Карлу, сказал, что Лина у Неда, и брат попросил сообщить, когда она уедет. Но потом Нед отправил меня в Лондон забрать какие-то документы из офиса. Я уже ехал обратно – прошло, наверное, часа два, потому что везде были пробки, – позвонил Карл и спросил, там ли еще Лина, они договорились встретиться вечером, а она не пришла. Брат не смог до нее дозвониться. Когда я вернулся с документами, которые так нужны были Неду, то спросил, долго ли у него пробыла Лина. Мой вопрос удивил Неда, но он сказал, что она расстроилась из-за увольнения и уехала. И якобы сказала, что раз в Англии ей больше задерживаться незачем, она вернется в Литву. – Хантер едко хохотнул. – Ты не представляешь, как громко звенел у меня в голове тревожный звонок. Я сообщил все это Карлу, он отправился в офис и проверил камеры. Брат видел, как Лина подъехала к дому, проскользнула через ворота за машиной Неда, но не видел, чтобы она выходила. Однако он заметил черный фургон, который въехал на территорию особняка Хоторпа примерно через полчаса после того, как меня отослали в Лондон. Карл назвал мне регистрационный номер фургона. Было нетрудно отследить, кому он принадлежит, хотя владелец использовал вымышленное имя.

– Эймос Керриган, – тихо говорю я. – Я слышала, как Нед разговаривал с ним по телефону.

– Это имя я слышал, еще когда служил в полиции. Я понял, что если он связан с этим делом, то, скорее всего, Лина мертва. У Эймоса Керригана была определенная репутация – наемного убийцы. Я решил, что Нед попросил его убить Лину. Потом Вики получила сообщение – предположительно, от Лины, где говорилось, будто та вернулась в Литву. Карлу очень хотелось в это верить, хотя в глубине души он знал – Лина никогда бы не уехала, не предупредив его. Но мы должны были выяснить, вдруг это правда.

– Не представляю, каково было Карлу – жить с этим призраком надежды… – говорю я.

– Очень тяжело. Помогло то, что у него был знакомый, который мог докопаться до правды. Друзья Карла переехали в Дубай, а он присматривал за их домом и время от времени ненадолго сдавал его.

– Дом в Хейвен Клифф, – бормочу я.

– Да. Одним из постоянных клиентов был литовец Лукас Андрис. Карл с ним сблизился. Он знал, что Лукас у себя в стране – влиятельный человек, и попросил его выяснить, вернулась ли Лина на родину. Лукас навел справки и выяснил, что Лина прошла иммиграционный контроль в Вильнюсе на следующий день после встречи с Недом. Карл обрадовался. Мне было очень непросто сказать ему, что Нед мог дать ее паспорт кому-то, похожему на Лину. Такое случалось… Пришлось напомнить брату, что на записях того дня Лина не покидала дом. Прибавим сюда приезд Эймоса Керригана и то, что Лина не вышла на связь с Карлом, – все указывало на то, что она мертва.

Он умолкает, и я понимаю – наверное, Хантер хорошо знал Лину, раз она была девушкой его брата.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
След Полония
След Полония

Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.В его смерти были заинтересованы слишком многие.Когда бывший российский контрразведчик, бежавший от следствия и обосновавшийся в Лондоне, затеял собственную рискованную игру, он даже предположить не мог, насколько страшным и скорым будет ее завершение.Политики, шпионы, полицейские, международные террористы, религиозные фанатики и просто любители легкой наживы — в какой-то момент экс-подполковник оказался всего лишь разменной фигурой в той бесконечной партии, которая разыгрывается ими по всему миру втайне от непосвященных.Кому было выгодно укрывать нелегальный рынок радиоактивных материалов в тени всемогущего некогда КГБ?Сколько стоит небольшая атомная бомба?Почему беглого русского офицера похоронили по мусульманскому обряду?На эти и многие другие вопросы пытается дать ответ Никита Филатов в новом остросюжетном детективном романе «След Полония».Обложку на этот раз делал не я. Она издательская

Никита Александрович Филатов

Детективы / Триллер / Политические детективы / Триллеры / Шпионские детективы
Джек Ричер, или Граница полуночи
Джек Ричер, или Граница полуночи

«Жестокий, но справедливый Джек Ричер — самый крутой персонаж самой крутой из ныне продолжающихся книжных серий».Стивен Кинг«Иногда кажется, что Чайлд делает все очень просто. Но если это так, странно, почему же ни у кого не получается делать то же самое столь же хорошо?»Evening Standard«Джек Ричер, жесткий, но честный, нравится как мужчинам, так и женщинам. И все же он сам по себе, и никто не может пройти его путем».MirrorЛи Чайлд — самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива. Каждый его роман о Джеке Ричере становился бестселлером № 1 New York Times. Новых книг из этой серии с нетерпением ожидают десятки миллионов читателей по всему миру.Судьба Джека Ричера часто делала самые крутые повороты в силу самых незначительных причин. Вот и теперь ему лишь стоило от нечего делать зайти в лавку старьевщика в маленьком глухом городке. Там он случайно заметил маленькое кольцо с гравировкой «Вест-Пойнт, 2005». Будучи сам выпускником Военной академии, Ричер не мог пройти мимо. Кольцо явно женского размера. А раз оно попало к старьевщику, значит, с этой женщиной что-то не в порядке. Продала ли она его из крайней нужды? Или ее уже нет в живых? Ричер накрепко усвоил закон военного братства: «Мы своих не бросаем…»

Ли Чайлд

Детективы / Триллер / Классические детективы