— Он будет зол? Из-за нас, я имею в виду? Как он выглядит?
— Твой отец суровый мужчина, но справедливый. Я не беспокоюсь о том, что он наорет на нас, если это то, о чем ты думаешь, но он может быть очень разочарован. Это, конечно, не то, чего он хотел, посылая меня. Я больше беспокоюсь о том, кого твой отец имел на примете, как твою пару. Это тот парень должен злиться.
— Если природа свела нас с тобой вместе, как мог кто-то другой «претендовать» на меня, как ты говоришь?
— О, многие волки спариваются на всю жизнь и без сильной связи. Не каждый встречает свою истинную пару. И живут как люди. Когда это происходит, это замечательно. Когда этого не происходит, пары почти всегда начинают любить, зависеть и даже нуждаться друг в друге так же сильно, как и истинные. Просто это не всегда так… сразу, можно сказать. Кроме того, как только пара спаривается, их феромоны меняются. Если бы у них был кто-то другой, они бы никогда об этом не узнали.
— Может быть, мы могли бы какое-то время держать это при себе?
— Ммм… — Джеймс фыркнул и бросил взгляд в сторону девушки. — Детка, ты пахнешь мной, а я тобой. У нас очень развиты органы чувств. Ты и сама скоро это поймешь. Твои родители не только узнают, что у нас был секс, прежде чем мы переступим порог, но и узнают, что я признал тебя своей. Никто не может разорвать эту связь, — добавил Джеймс.
— Понятно… Джеймс?
— Да?
— А что, если я беременна? У нас был незащищённый секс… не знаю, сколько раз, — Ханна заломила руки, позволяя этой мысли просочиться обратно в ее сознание.
— Это не так.
— Откуда, черт возьми, ты знаешь?
— Эй, не сердись на меня сейчас, — Джеймс улыбнулся ей и переплел свои пальцы с ее, успокаивая.
— А как насчет венерических заболеваний? Как мы могли быть такими беспечными?
Она отдернула руку от его попытки успокоить ее.
— Ханна, оборотни не могут заболеть или распространять ЗППП. Что же касается беременности, то я был бы не против ребенка. Просто мы так устроены. Мой внутренний волк кричит, чтобы оплодотворить тебя, — когда девушка ахнула, он продолжил: — Тем не менее, я бы знал и буду знать, когда ты забеременеешь. Все будут, на самом деле. Мы можем чувствовать запах этого, как и все остальное. Даже при том, что технически ты сейчас в горячке, это просто способ природы притянуть нас друг к другу, как магниты. Твои феромоны и мои полностью синхронизированы. Но у тебя еще нет овуляции. Я буду знать. Твой запах изменится. Как и твое сексуальное влечение.
— Ты хочешь сказать, что однажды я захочу секса даже больше, чем сейчас?
Ханна выпрямилась и впилась взглядом в этого сумасшедшего мужчину рядом с ней, чье тело заставляло ее почти выть от потребности быть наполненным им снова. От одного упоминания слова «секс» у нее затвердели соски, и она сжала колени.
Ханна скрестила руки на груди и крепко обняла себя, откинувшись на спинку удобного сиденья, чтобы посмотреть в окно.
Джеймс не ответил ей. Но это не имело значения. В любом случае, это был риторический вопрос.
Он не трогал ее. Девушка даже не была уверена, радуется она этому или злится.
—
Ханна даже не взглянула в его сторону. Не отрывая лица от пейзажа, она могла не знать, был ли его взгляд насмешливым или серьезным. Даже несмотря на то, что он уже много раз говорил в ее голове, девушка знала, что не достигла совершенства в искусстве понимания мельчайших нюансов в его словах.
Уютная тишина окутала их на некоторое время, прежде чем Джеймс, наконец, свернул с шоссе.
— Джеймс?
— Да.
— Ты не возражаешь, если мы просто продолжим ехать? — взмолилась она. — Как бы мне ни хотелось остановиться и заняться любовью на каждом съезде с шоссе, я также очень хочу как можно скорее добраться до Сиэтла, увидеть свою мать, встретиться с отцом и получить ответы на некоторые вопросы.
— Я все прекрасно понимаю, — Джеймс заехал на стоянку кафе и заглушил мотор. Повернувшись к ней, он произнес: — Я проведу с тобой всю оставшуюся жизнь. Если мы будем ехать всю ночь, то завтра к полудню сможем добраться до дома твоего отца. Давай перекусим и поедем дальше.
— Спасибо тебе.
Ханна надеялась, что ее чувства к нему отразятся в ее глазах. Она действительно чувствовала себя очень связанной с Джеймсом и надеялась, что он понимает ее беспокойство и потребность добраться до Сиэтла.
Если он и прочитал ее мысли, то ничего не сказал, просто вышел из машины с улыбкой на лице.
Глава 7
Когда на следующий день солнце стояло высоко в небе, и Ханна уже не думала, что сможет просидеть еще хоть минуту в этом маленьком пространстве, Джеймс, наконец, объявил, что они почти на месте.
Ханна смотрела в окно на раскинувшееся ранчо, которое Джеймс называл своим домом.