Читаем Похищенный полностью

— Однако… — смогла наконец хоть что-то пробормотать Джоанна. При этом у нее был такой вид, словно кусок креветки попал ей не в то горло. — Наверное… это… это… здорово.

— Еще бы.

— И когда ты должна рожать? — выдавила Джоанна.

— В августе. Я уже на пятом месяце.

— Понятно.

— Вот так обстоят дела, — заключила Эмма. — Сейчас явно не лучший момент для того, чтобы искать новую соседку по квартире. Мне нужно продержаться до того времени, пока родится ребенок. А потом я смогу найти себе что-нибудь подходящее. Тогда я уже буду в состоянии упаковывать вещи и поднимать коробки. Я уеду до того, как тебе успеют надоесть пеленки.

Она расслышала умоляющие нотки в своем голосе. Джоанна тоже их уловила и заерзала на диване. Она отодвинула в сторону картонную упаковку с жареной картошкой.

— Послушай, Эмма, — сказала она. — Мне жаль, если я создаю тебе неудобства… Но мы с Барри уже давно обсудили этот вопрос, и нам не хотелось бы менять свои планы.

Эмма опустила взгляд на свой живот. Носки туфлей она видеть уже не могла.

— Ладно, — сказала она. — Все нормально.

— Ты могла бы рассказать мне обо всем раньше. Прошло целых пять месяцев, Эмма!

— Я знаю.

— У нас с Барри все серьезно! — чуть не плакала Джоанна. — А вы с ним так и не нашли общего языка, верно? Например, совсем недавно ты на ровном месте наорала на него, причем из-за сущего пустяка, так что он даже не понял, в чем перед тобой провинился. Эмма, ты сама прекрасно знаешь, что тебе нужен покой. И я на сто процентов уверена, что у нас ничего не получится, если ты поселишься с нами. А если я не перееду к нему, он найдет другого соседа, и может пройти несколько лет, прежде чем мы снова заговорим о совместной жизни. Это мой единственный шанс, Эмма. Ты и представить себе не можешь, как я его люблю! Я так долго ждала этого!

— Все нормально, — повторила Эмма. — Честно, я все понимаю.

Воцарилось неловкое молчание. Потом Джоанна встала с дивана, подошла к Эмме и обняла ее.

— Ты хорошая подруга, Эмс, — всхлипнула она. — И я рада, что у тебя будет ребенок, в самом деле рада. Это действительно здорово. А то, что я уезжаю, это ерунда. На наши отношения это не повлияет. Если тебе понадобится помощь, ну, посидеть с ребенком или еще что-нибудь в этом духе, звони, не стесняйся.

Эмма улыбнулась. В груди у нее образовалась пугающая пустота. Она позволила обнять себя, но мысли ее были далеко. Через плечо Джоанны она невидящими глазами смотрела в стену.

Ради всего святого, что же ей теперь делать?

Глава девятая



Суббота, 23 сентября


День седьмой

Смеркалось. На ступеньках полицейского участка, расположенного на Фулхэм-Пэлэс-роуд, ее уже поджидала Линдси в аккуратном темном пальто.

Эмма заторопилась и ускорила шаги. Добравшись до полицейского участка, она запыхалась и выбилась из сил.

— Я опоздала? — с тревогой спросила она.

— Ничего страшного, — успокоила ее Линдси. — Я сама только что пришла.

На плече у Линдси висела элегантная зеленая сумочка. Она уже положила ладонь на ручку двери, но потом обернулась и послала Эмме ободряющую улыбку.

— Вы действительно готовы к этому? — спросила она.

Эмма кивнула в знак согласия. В ушах у нее словно морской прибой шумел.

Полисмен за столом дежурного окинул их внимательным взглядом и нажал кнопку, открывающую проход через турникет внутрь здания. Эмма шла за Линдси по темному, узкому коридору. Их шаги гулко отдавались в тишине. Один коридор сменился другим, затем третьим, пока Эмма совершенно не утратила чувство ориентировки. Вскоре они еще раз повернули направо, перешагнули порог и очутились в комнате с большим круглым столом посередине.

— Добрый вечер, мисс Тернер.

Из-за стола поднялся детектив-инспектор Хилл. На нем по-прежнему был светло-коричневый плащ, а в руке он сжимал свернутую газету «Метро».

— Добрый вечер, настороженно ответила Эмма.

Когда бы инспектор Хилл ни смотрел на нее — чего он, казалось, всячески избегает, — ей казалось, что она видит в его глазах презрение. Как если бы она напрасно отнимала у него время. Однажды она даже заметила, как он, глядя на другого полисмена, выразительно поднял брови, а его плотно сжатые губы словно говорили: «Неужели вы верите этой женщине?»

— Я уверен, что вас уже ввели в курс дела. — Детектив Хилл указал свернутой в трубочку газетой на женщину, колдовавшую в углу над компьютером. — Наш компьютерный эксперт, офицер полиции Горман, располагает записью камер наружного наблюдения, сделанной в аэропорту Станстед в день похищения Риччи. У нас есть изображение супружеской пары и ребенка, которые сели в самолет, выполняющий рейс на Бержерак. Через несколько минут мы покажем вам эту запись, и вы скажете, является ли мальчик на пленке вашим сыном. Вам все понятно?

— Да.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы
Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы