Волкова Е.
Дмитрий Медведев распорядился готовиться к Первой мировой войне // Русский мир. 2013. 2 марта / http://www.russkiymir.ru/news/48600.465
РВИО было создано указом президента Владимира Путина от 29 декабря 2012 года и получило редкий юридический статус «государственная НКО».
466
Материалы первого съезда РВИО, состоявшегося 14 марта 2013 года, см: Материалы съездов // Российское военно-историческое общество / https://rvio.histrf.ru/officially/materiali-syezdov.
467
О политике патриотизма в 2000‐е годы см.: Daucé F. et al.
What Does It Mean to Be a Patriot? // Europe-Asia Studies. 2015. Vol. 67. № 1 (January). P. 1–7 и все статьи этого специального номера.468
Очередное заседание Оргкомитета по 100-летию Первой мировой войны // Парламентская газета. 2014. 16 июля / https://www.pnp.ru/russia-today/ocherednoe-zasedanie-orgkomiteta-po-100-letiyu-pervoy-mirovoy-voyny.html.
469
Petrone K
. The Great War in Russian Memory. Bloomington: Indiana University Press, 2011.470
Janeke K
. Il ne doit pas y avoir de terre inexplorée. La mémoire de la Première Guerre mondiale en Russie depuis 1989–1991 // Matériaux pour l’histoire de notre temps. 2014. № 113–114. P. 75–83; Petrone K. Now Russia Returns Its History to Itself: Russia Celebrates the Centenary of the First World War // Ziino B. (ed.) Remembering the First World War. London: Routledge. P. 129–145; Макаркин А. Указ. соч.471
Great War (англ.), La Grande Guerre (фр.), La Grande Guerra (итал.).
472
Например, 8-серийная документальная драма «Первая мировая» (2014). Режиссер А. Верещагин, А. Федосов. Сценарий М. Бандиленко. Первый канал.
473
Слово «коммеморация» стало использоваться в русском языке после публикации в книге «Франция — память» отрывков из книги «Места памяти» французского историка Пьера Нора (см.: Нора П., Озуф М., Пюимеж Ж. де, Винок М.
Франция — память. СПб.: Издательство Санкт-Петербургского университета, 1999). Во французской традиции слово «коммеморация» (commémoration) изначально использовалось в религиозном контексте и обозначало упоминание погибших священником во время мессы. Когда в процессе секуляризации государство заменило церковь в качестве основного организатора крупномасштабных акций памяти, это слово стало чаще употребляться в светском значении, для описания любого акта совместного и торжественного вспоминания, в том числе ежегодных церемоний по поводу значимых общественно-политических событий прошлого. Тем не менее у понятия commemoration по-прежнему иной смысл, чем у celebration. Первое включает в себя оплакивание погибших. Нора назвал современную эпоху с 1980‐х годов до настоящего времени «эрой коммемораций», поскольку количество отмечаемых памятных дат и юбилеев стремительно возросло, так же как и количество музеев и памятников.474
«Политические эмоции» — это очень широкое понятие в современной политической философии и в социальных науках. Например, изучается, как разные коллективные эмоции (любовь, гордость, горе, отвращение, стыд, зависть и другие) могут повлиять на возможность построения плюралистического либерального комьюнити или вызвать потребность в социальном исключении части граждан. См.: Nussbaum M. C.
Political Emotions, Why Love Matters for Justice. Cambridge: Harvard University Press, 2015; Ahmed S. The Cultural Politics of Emotion. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2014; Staiger J., Cvetkovich A., Reynolds A. M. Political Emotions: New Agendas in Communication. London: Routledge, 2010. В данном исследовании мы рассматриваем лишь один, очень узкий аспект темы политических эмоций: какие эмоции по поводу войны столетней давности стремится вызвать государство посредством коммеморации, какие эмоции стремятся вызвать музеи и какие эмоции спонтанно возникают у граждан во время юбилейных культурных событий.475
За исключением Великобритании. Ее политика памяти отличается от европейской, что видно в том числе по тому, как функционируют музеи войн, см.: Wahnich S.
(dir.) Fictions d’Europe: la guerre au musée.476
L’historial de Peronne (https://www.historial.fr).
477
Wahnich S., Tisseron A.
«Disposer des corps». О создании историала также подробно написано в книге Джея Винтера, который был одним из его создателей: Winter J. Remembering War: The Great War Between Memory and History in the Twentieth Century. New Haven; London: Yale University Press, 2006.478
Mazé C.
La fabrique de l’identité européenne.479
Mémoires de la Grande Guerre, numéro spécial // Matériaux pour l’histoire de notre temps. 2014. № 113–114.
480
Единственное место битвы Первой мировой на территории Российской Федерации — это Гумбиннен (Гусев) в Калининградской области.
481
Открытие памятника героям Первой мировой войны // Сайт Президента России. 2014. 1 августа / http://www.kremlin.ru/transcripts/46385.
482
Там же.