Читаем Полмира полностью

На миг он открыл глаза. Солнце мелькало сквозь листья. На его дрожащих кулаках была кровь. Веревка дымилась у ствола. Голоса отражались эхом вдалеке. Он зашипел, когда веревка дернулась и засвистела, и снова выскользнула, вцепляясь в него так же верно, как пила.

Он не мог отпустить. Не мог подвести команду. Кости скрипели, пенька врезалась в его плечи, в руки, в ладони. Он был уверен, что его разорвет пополам, неровное дыхание рвалось в груди и с фырканьем вырывалось сквозь стиснутые зубы.

Он не мог отпустить. Не мог подвести свою семью. Все его тело дрожало, и каждая мышца горела от усилия.

В мире не осталось ничего кроме него и веревки. Ничего, кроме усилия, боли и тьмы.

А потом он услышал тихий голос Рин над ухом.

– Отпусти.

Он потряс головой, хныкая, напрягаясь.

– Бренд, отпускай!

В дерево вонзился топор, он упал, и мир перевернулся. Его поймали сильные руки, опустили его, слабого, словно дитя, обмякшего, как тряпки.

Колючка, и позади нее Мать Солнце, сияющая на щетине обритой стороны ее головы.

– Где Рин? – прошептал он, но вместо слов вышло лишь хрипение.

– Можешь отпустить.

– Уф. – Его руки все еще сжимались. Пришлось приложить немалое усилие, чтобы разжать пульсирующие пальцы, и Колючка начала разматывать веревку, темную от крови.

Она поморщилась и выкрикнула:

– Отец Ярви!

– Прости, – прохрипел он.

– Чего?

– Не стоило говорить это… насчет твоей матери…

– Заткнись Бренд. – Последовала пауза, и бормотание голосов в отдалении, птица в ветвях наверху выводила трель. – Больше всего меня гложет то, что я начинаю думать, что ты был прав.

– Да?

– Не увлекайся. Сомневаюсь, что это повторится.

Затем вокруг них собрались люди, размытые силуэты смотрели вниз.

– Ты видел когда-нибудь что-то подобное?

– На миг он удержал весь вес.

– Да уж, это достойно песни.

– Уже пишу стихи, – донесся голос Одды.

– Ты спас мне жизнь, – сказал Колл, глядя широко раскрытыми глазами, на его щеке было пятно смолы.

Сафрит поднесла горлышко меха с водой к губам Бренда.

– Корабль раздавил бы его.

– Корабль раздавил бы себя, – сказал Ральф. – И тогда мы бы не получили помощи для Гетланда.

– Нам бы самим помощь не помешала.

Даже глотать было тяжело.

– Я просто… сделал то, что сделал бы каждый.

– Ты напомнил мне одного нашего старого друга, – сказал Отец Ярви. – Сильная рука. Сильное сердце.

– Один взмах за раз, – сказал Ральф, и его голос немного дрогнул.

Бренд взглянул на то, что делал министр, и почувствовал приступ тошноты. Ожоги от веревок, ободранные и кровавые, обвивали его руки, словно красные змеи вокруг белых веток.

– Больно?

– Слегка щиплет.

– Слегка, блин, щиплет! – взревел Одда. – Слышали? Что рифмуется с «щиплет»?

– Довольно скоро будет больно, – сказал Отец Ярви. – И останутся шрамы.

– Отметины достойного деяния, – пробормотал Фрор, которого в том, что касалось шрамов, следовало признать экспертом. – Знаки героя.

Бренд поморщился, когда Ярви накладывал бинты на его предплечья. Теперь ссадины яростно горели.

– Тот еще герой, – пробормотал он, когда Колючка помогала ему сесть. – Я сражался с веревкой и проиграл.

– Нет. – Отец Ярви продел булавку через бинты и положил иссохшую руку Бренду на плечо. – Ты сражался с кораблем. И победил. Положи это под язык. – И он засунул Бренду в рот высушенный лист. – Это поможет с болью.

– Узел развязался, – сказал Досдувой, удивленно глядя на потертый конец своей веревки. – Что это за неудача такая?

– Такая, которая поражает тех, кто не проверяет свои узлы, – сказал Отец Ярви, свирепо глядя на него. – Сафрит, освободи место для Бренда в фургоне. Колл, ты останешься с ним. Убедись, что он не будет больше делать ничего героического.

Сафрит соорудила из одеял команды постель среди припасов. Бренд пытался убедить ее, что он может идти, но все видели, что не может.

– Ты будешь лежать здесь, и тебе это понравится! – отрезала она, уставив палец ему в лицо.

Так оно и было. Колл сидел перед ним на бочке, фургон, покачиваясь, спускался с холма, а Бренд вздрагивал от каждого толчка.

– Ты спас мне жизнь, – пробормотал парень некоторое время спустя.

– Ты шустрый. Ты бы успел убежать.

– Нет, не успел бы. Я уже смотрел через Последнюю Дверь. Дай мне по крайней мере тебя поблагодарить.

Секунду они смотрели друг на друга.

– Тоже верно, – сказал Бренд. – Я отблагодарен.

– Как ты стал таким сильным?

– Это из-за работы, наверное. В доках. На веслах. В кузнице.

– Ты работал кузнецом?

– На женщину по имени Гаден. Ей досталась кузница мужа, когда он умер, и оказалось, что она в два раза лучший кузнец, чем был он. – Бренд вспомнил чувство молота, звон наковальни, жар углей. Никогда не думал, что будет скучать по всему этому, но он скучал. – Это хорошая работа, ковать железо. Честная.

– Почему перестал?

Перейти на страницу:

Похожие книги